Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 13.08.2005 00:00:05


Информационный Канал Subscribe.Ru




Золотой граммофон


12.08.2005 22:09 ЭТОГО КРОШКУ-БЕГЕМОТИКА ЗОВУТ ГЕОРГ
12.08.2005 22:02 В ВЫБОРГЕ ОТКРЫЛОСЬ "ОКНО В ЕВРОПУ" - ФЕСТИВАЛЬ РОССИЙСКОГО КИНО
12.08.2005 21:59 В БЕРЛИНЕ ЗАКАНЧИВАЕТ ОЧЕРЕДНОЙ СЕЗОН ОДИН ИЗ САМЫХ НЕОБЫЧНЫХ И УСПЕШНЫХ ТЕАТРОВ
12.08.2005 21:57 ПУТИН И ЮЩЕНКО ОБСУДИЛИ ПО ТЕЛЕФОНУ ХОД ПОДГОТОВКИ К ЗАСЕДАНИЮ СОВМИНА СТРАН СНГ
12.08.2005 21:55 В НЕБО НАД ПОДМОСКОВНОЙ КУБИНКОЙ ПОДНЯЛИСЬ ЗНАМЕНИТЫЕ ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ "РУССКИЕ ВИТЯЗИ" И "СТРИЖИ"
12.08.2005 21:48 В КРЕМЛЕ ОБУЖДАЛАСЬ РЕФОРМА МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ
12.08.2005 21:44 КРУПНАЯ ЗАБАСТОВКА В ЛОНДОНСКОМ АЭРОПОРТУ ХИТРОУ
12.08.2005 21:42 В МОСКВЕ УСИЛЕНА ОХРАНА ПОСОЛЬСТВА ПОЛЬШИ
12.08.2005 21:33 ВМФ РОССИИ КУПИТ У ВЕЛИКОБРИТАНИИ ПОДВОДНЫЙ СПАСАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ "ПАНТЕРА"
12.08.2005 21:29 ПЯТЬ ЛЕТ СО ДНЯ ГИБЕЛИ АТОМОХОДА "КУРСК"
12.08.2005 10:25 ПОЦЕЛУЙ ДЛИНОЮ В 60 ЛЕТ. В НЬЮ-ЙОРКЕ УВЕКОВЕЧЕН ПРАЗДНИК ПОБЕДЫ



12 августа200522:09

Бегемотик
ЭТОГО КРОШКУ-БЕГЕМОТИКА ЗОВУТ ГЕОРГ

Он родился две недели назад в Берлинском зоопарке и сегодня впервые вышел в открытое плавание. Правда, пока со своей мамой Николь.

Георг еще не умеет плавать, но уже уверенно шагает вслед за мамой по дну глубокого бассейна. Эта прогулка очень понравилась посетителям зоопарка, наблюдавшим за происходящим через стекло.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200522:02

Выборг
В ВЫБОРГЕ ОТКРЫЛОСЬ "ОКНО В ЕВРОПУ" - ФЕСТИВАЛЬ РОССИЙСКОГО КИНО

В этом году кинематографисты всего мира празднуют большой юбилей. 110 лет назад в Париже в Гранд-кафе на бульваре Капуцинов была показана первая программа синематографа братьев Люмьер. Этот день считается рождением мирового кинематографа. В России эту дату решили отметить в Выборге, где начался фестиваль кино "Окно в Европу".

На нем представлены 50 новых работ российских режиссеров. Сегодня на церемонии открытия идет показ фильма "На Верхней Масловке" с Алисой Фрейндлих и Евгением Мироновым в главных ролях. Репортаж Александра Казакевича.

Чтобы достойно отметить 110 лет со дня рождения мирового кинематографа, надо уметь снимать достойное кино. На фестивале "Окно в Европу" в Выборге говорят, нам не стыдно перед братьями Люмьер. Потому что в этом году здесь самая интересная кинопрограмма за все годы существования фестиваля.

Все немного боялись дождя, которым грозило пасмурное небо. Но решили традиции не нарушать и при любой погоде сохранить торжественное шествие первых лиц российского кино через исторический центр Выборга. Кстати, зазвать знаменитых артистов и режиссеров даже на 110-летие кинематографа становится не так-то просто. Именно сейчас у них много работы, как никогда.

Виктор Сухоруков, актер, участник фестиваля "Окно в Европу": "Мы, российские кинематографисты раздвигаем локтями американских конкурентов и снова становимся в силе".

На фестивале "Окно в Европу" представлены только отечественные кинокартины. В основном конкурсе в этом году 14 кинолент. Фильмы стараются отбирать по принципу, чтобы угодить в первую очередь тонкому интеллектуальному зрителю. Оказывается, такой еще сохранился и для него снимается достаточно много работ.

Армен Медведев, президент фестиваля "Окно в Европу": "Да, интеллектуальные фильмы сейчас очень востребованы. Я сам вижу такого зрителя. И сейчас, наконец-то, появились фильмы и для таких зрителей".

Фильмом церемонии открытия фестиваля "Окно в Европу" объявлена новая картина режиссера Константина Худякова "На Верхней Масловке". Ее продюсеры считали, что они снимают не коммерческое кино. Но, как показали интернет-опросы, "На Верхней Масловке" на сегодня самая ожидаемая премьера осени. И самая необычная роль Алисы Френдлих. Она играет 90-летнюю старуху, которая помнит, каким был "серебряный век". Из ее взаимоотношений с молодым квартирантом в исполнении Евгения Миронова, и складывается необычный сюжет фильма.

Владилен Арсеньев, продюсер кинофильма "На Верхней Масловке": "Когда мы увидели эти опросы, мы просто были в шоке. Оказывается, зрители очень хотят увидеть этот фильм. И давно ждали этой темы".

Кино, которое покажут в Выборге, проходит обязательную проверку на " выборгский счет", когда все участники, гости, зрители после киносеансов заполняют анкеты и именно по итогам этого голосования будет вручен главный приз фестиваля "Окно в Европу" "Золотая ладья".



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:59

Берлинский театр
В БЕРЛИНЕ ЗАКАНЧИВАЕТ ОЧЕРЕДНОЙ СЕЗОН ОДИН ИЗ САМЫХ НЕОБЫЧНЫХ И УСПЕШНЫХ ТЕАТРОВ

Его актеры играют так трогательно и искренне, что на время спектакля зрители забывают, что на сцене - люди с синдромом Дауна. И в этом театре - всегда аншлаг.

На спектакле побывал наш корреспондент Олег Мигунов, и сейчас его репортаж.

Много, много разных лиц, я и мечтать не мог, что окажусь в такой приятной компании, - поет Тобиас, и вот так каждые выходные уже 10 лет подряд начинаются спектакли "самой сумасшедшей труппы Рамба-Цамба", как они сами себя называют. Наряду с профессиональными здесь играют актеры с синдромом Дауна, карлики. А началось все вот с него - Моритца, который сейчас готовится выйти на сцену.

Режиссер: "Ты с Юлией уходишь на край сцены, а из-за занавеса выходят в этот момент все остальные - и вам с Юлией должно быть страшно... Ты меня понял?"

Он родился в 75-м году с синдромом Дауна. Когда Моритцу исполнилось 16, его родители - режиссер Клаус Эрфорт и актриса Гизелла Хене решили создать собственный театр для Моритца и таких же, как он.

Клаус Эрфорт, режиссер: "То, что пережили эти люди, с какой жестокостью и непониманием они сталкиваются ежедневно - этого я не пожелаю и злейшему врагу. Но в театре все наоборот - то, что в повседневной жизни считается недостатком, здесь их преимущество".

Петь, танцевать, дурачиться до изнеможения - это их стихия. Режиссер и обычные актеры, которые тоже есть в театре Рамба-Цамба, не торопят, дают возможность выплеснуться самым безудержным фантазиям.

Актриса: "Я верю в тебя, ты веришь в себя: я смогу. Все, что я решил - самое правильное... Не бойся - я ведь тоже боюсь. Я вот буду тебя похлопывать, и ты все сможешь..."

Исполнительница заглавной роли в новом музыкальном ревю "Орфей и Эвридика" - Дженнифер. В свое время она была первым в Берлине ребенком с синдромом Дауна, для которого родители добились права посещать обычную школу. Сейчас ей уже 27, работает официанткой и живет в обычной городской квартире, а не в интернате. Но говорит, что с удовольствием жила бы прямо в театре. Может потому, что здесь под масками они чувствуют себя более уверенно.

Йенс Хассельманн, композитор: "Интересно наблюдать, как они меняются. У них появляется уверенность в себе, они начинают высказывать собственное мнение, даже спорят!"

На премьере "Орфея и Эвридики" аншлаг - как и всегда.

Зритель: "Мне очень понравилась последняя сцена "мне не надо шоколада" - это ведь старый немецкий шлягер. Видели - весь зал подпевал".

Зрительница: "Я совершенно не ожидала, меня подруга сюда привела, не сказав, что здесь за актеры играют. Я в полном шоке".

В Европе таких детей с синдромом Дауна называли "монголоидами" - за якобы типичный азиатский разрез глаз. А вот в древнем Китае были уверены, что эти дети посланы, чтобы проверить, насколько родители умеют любить и быть терпимыми. И называли их - " дети солнца".



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:57

Путин и Ющенко обсудили по телефону ход подготовки к заседанию Совмина стран СНГ
ПУТИН И ЮЩЕНКО ОБСУДИЛИ ПО ТЕЛЕФОНУ ХОД ПОДГОТОВКИ К ЗАСЕДАНИЮ СОВМИНА СТРАН СНГ

По инициативе украинской стороны сегодня состоялся телефонный разговор президента России Владимира Путина и президента Украины Виктора Ющенко. Об этом сообщила пресс-служба главы российского государства.

Владимир Путин и Виктор Ющенко обсудили отдельные аспекты подготовки к предстоящему в конце августа в Казани заседанию Совета министров глав государств СНГ и совместному участию лидеров Содружества в торжествах по случаю 1000-летия столицы Татарстана.

Состоялся также обмен мнениями по ряду актуальных вопросов российско-украинского сотрудничества.



печатать



12 августа200521:55

В небе над подмосковной Кубинкой
В НЕБО НАД ПОДМОСКОВНОЙ КУБИНКОЙ ПОДНЯЛИСЬ ЗНАМЕНИТЫЕ ПИЛОТАЖНЫЕ ГРУППЫ "РУССКИЕ ВИТЯЗИ" И "СТРИЖИ"

Так летчики отметили День Военно-воздушных сил. На следующей неделе они покажут свое мастерство на международном авиасалоне в Жуковском. Репортаж Сергея Косарева.

Пилотаж на пределе возможностей человека и машины. Фигуры, которые не увидишь даже в цирке, в небе выполняют 30-тонные истребители. Между машинами три метра, скорость 700 километров в час. Поэтому пилоты работают, как ювелиры, каждое движение выверяется годами.

Фигуры высшего пилотажа, которые крутят "Стрижи" и "Русские витязи" в принципе, могут выполнить и летчики иностранных пилотажных групп. Но знаменитые "Патруль де Франс" или "Фреччи триколори" летают на спортивных или учебных самолетах и только российские пилоты работают в небе на серийных боевых машинах - Су-27 и Миг-29.

Подполковник Копосов мастер одиночного пилотажа. Типичная карьера - от курсанта до летчика легендарной группы "Стрижи". Сейчас, после долгого перерыва, он восстанавливает мастерство и переживает, что может не успеть к показательным выступлениям на МАКСе. Пилотажная группа, как один организм, поэтому за полетами друг друга летчики следят внимательно. Первый разбор сразу на стоянке, пока не остыли впечатления от полета.

Дмитрий Копосов, летчик пилотажной группы "Стрижи": "Когда зрители говорят, что понравилось, то да, это хорошо, их мнение важно. Но зритель как непрофессионал не может увидеть определенные шероховатости - и тут важно, что скажут друзья..."

Это всего лишь репетиция - главное будет позже. Для зрителей МАКСа "Стрижи" и Витязи" готовят сюрприз, новые фигуры высшего пилотажа, которые еще никогда не показывали. Месяцы тренировок и десятки часов в воздухе, после которых тяжелые истребители как будто танцуют в воздухе. Летчики говорят, ничего особенного, обычная работа. Если называют лучшими, значит и летать надо лучше всех.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:48

Владимир Торлопов
В КРЕМЛЕ ОБУЖДАЛАСЬ РЕФОРМА МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ

Реформу местного самоуправления обсудили сегодня Президент Владимир Путин и глава республики Коми Владимир Торлопов. Он возглавляет рабочую группу Госсовета по этому вопросу. Торлопов доложил главе государства, что после заседания в Калининграде в июле - была проведена работа с несколькими министерствами, в том числе - Минздравом, Минобразования, а также министерствами экономического развития и сельского хозяйства.

"По ряду полномочий, которые не были согласованы ранее, возражения были сняты", - сказал Торлопов. Он также сообщил, что достигнута договоренность о передаче в субъекты РФ полномочий в сфере жилищных интервенций, а также полномочий по организации и функционированию жилищного комплекса.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:44

Крупная забастовка в лондонском аэропорту Хитроу
КРУПНАЯ ЗАБАСТОВКА В ЛОНДОНСКОМ АЭРОПОРТУ ХИТРОУ

Были отменены все рейсы. В залах началось настоящее столпотворение. В той или иной степени из-за забастовки пострадали уже 70 тысяч человек. Чтобы избежать конфликтов с рассерженными людьми, были отпущены по домам все сотрудники регистрационных окошек.

Гостиницы у аэропорта переполнены, десятки тысяч пассажиров вынуждены ждать окончания забастовки прямо на полу аэровокзала. За развитием ситуации в Хитроу следит наш корреспондент Анатолий Лазарев.

Эти кадры снимал турист из Австралии. Его путешествие в Лондон неожиданно затянулось, и вряд ли он этому рад. Ему, как и многим пассажирам крупнейшего британского авиаперевозчика Бритиш Эрвейз, пришлось провести ночь на полу аэропорта.

Пассажир: "Мы путешествуем с двумя маленькими детьми. Им необходимо нормальное питание. В таких условиях это невозможно. Мы даже не можем поехать в отель. Просто нет свободных номеров. Просто не знаю, что нам делать".

Пассажир: "Никто не может даже сказать мне, когда я смогу получить багаж. Здесь не могут помочь никому из этих людей, оказавшихся в такой сложной ситуации".

Внутренний производственный конфликт неожиданно разросся до масштабов кризиса и парализовал почти всю работу аэропорта. Около 1000 человек - в основном сотрудники багажного отделения и грузчики - без предупреждения начали устроили забастовку. Они протестовали против увольнения 600 работников, занятых в сфере питания на борту. Парадокс ситуации в том, что к Бритиш Эрвейз претензий у бастующих нет, фирма, обеспечивающая кормление в самолетах - это самостоятельная организация, принадлежащая к тому же американцам. Но у многих забастовщиков там работают родственники.

Проблему с очередями Бритиш Эрвейз решили очень просто - пассажиров перестали пускать в здание аэропорта. Для тех, кому совсем было некуда податься, прямо на пандусе разбили большую палатку.

Самолеты в общей сложности семи авиакомпаний не могли ни взлететь, ни приземлиться в крупнейшем аэропорту Европы ни вчера, ни сегодня. Убытки Бритиш Эрвейз, по некоторым данным, уже составили около 40 миллионов долларов, убытки аэропорта - почти 200.

Род Эддингтон, генеральный директор авиакомпании "Бритиш Эрвейз": "Нас втянули в чужой конфликт. А страдать вынуждены пассажиры и наш бизнес. Нашей вины в этом нет, но я приношу всем извинения от имени компании".

К вечеру забастовщики стали возвращаться на свои места, но когда аэропорт заработает нормально - не берется предсказать никто. С одной стороны, вылета ждут десятки тысяч человек, а с другой - их не на чем перевозить. Самолеты, которым не давали посадку в Лондоне, сейчас разбросаны по всему миру.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:42

В Москве усилена охрана посольства Польши
В МОСКВЕ УСИЛЕНА ОХРАНА ПОСОЛЬСТВА ПОЛЬШИ

Сегодня руководители ГУВД Москвы и столичной прокуратуры провели совместное совещание в связи с серией нападений на польских граждан. Решено усилить охрану посольства и сформировать оперативный штаб для раскрытия этих преступлений.

Третье за последнюю неделю избиение гражданина Польши произошло накануне вечером. На этот раз пострадал не дипломат, а корреспондент газеты "Речь Посполита" Павел Решка. Пятеро неизвестных напали на него в подземном переходе на Кутузовском проспекте. Журналист дал показания сотрудникам милиции, благодаря которым удалось составить фотороботы злоумышленников.

Сегодня во второй половине дня все трое пострадавших поляков были выписаны из больницы.

И вот только что стало известно, что по инициативе польской стороны сегодня состоялся телефонный разговор между президентом России Владимиром Путиным и президентом Польши Александром Квасьневским. Центральной частью беседы стало состояние российско-польских отношений на фоне недавних инцидентов в Варшаве и Москве. В ходе беседы было отмечено, что при очевидной криминальной подоплеке - эти события нельзя рассматривать в отрыве от общей неблагоприятной политической атмосферы между странами. Лидеры двух государств считают, что все ветви власти России и Польши должны принять меры для оздоровления климата двухсторонних отношений. Большую роль в решении этой задачи призвана сыграть и общественность.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:33

Подводный спасательный аппарат 'Пантера'
ВМФ РОССИИ КУПИТ У ВЕЛИКОБРИТАНИИ ПОДВОДНЫЙ СПАСАТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ "ПАНТЕРА"

Об этом сообщил начальник Главного штаба ВМФ Владимир Масорин. На встрече с журналистами он сделал и другие заявления, из которых стало ясно, почему спасатели ВМФ не смогли сами выручить из беды экипаж батискафа и Россия опять была вынуждена обращаться за помощью к иностранцам.

Репортаж Павла Полуйчика.

Российские ВМФ обладают всем необходимым оборудованием для проведения самых сложных спасательных операций. После трагедии на "Курске" флотом было закуплено сразу несколько глубоководных аппаратов, способных работать на глубине больше полторы тысячи метров.

Владимир Масорин, начальник главного штаба ВМФ РФ: "Аппараты называются "Вином". Они закуплены в АНГЛИИ. Операторы прошли обучение в Англии. Они гораздо выше по своим характеристикам, чем "Скорпион". У них давление в гидравлике в 4 раза больше, чем у этих аппаратов. Те аппараты, которые мы закупили, разработаны в 2000, а "Скорпионы" в 1986. У нас больше двигателей, больше прожекторов, нормальная телеуправляемая система - и этот аппарат там был, но не смогли им воспользоваться, не смогли".

По признанию Владимира Масорина - "не смогли" - слишком мягкая формулировка для подобных случаев. Почему англичане на аппарате 1986 года смогли, а мы на более современном не только не сумели, но и фактически испортили один из двух "Виномов" - будет выяснять прокуратура и военное расследование.

Владимир Масорин, начальник главного штаба ВМФ РФ: "Они каждый день этим занимаются. Это их работа. Их нанимают - они работают. У нас спасатели, которые работают на нашей технике, - они от случая к случаю тренируются и, как положено, в рабочее время. Мы расследование можем написать прямо сейчас, но это будет просто - что мы сделали не так и кто виноват. Задача другая - сделать выводы, по которым будет дальше жить и развиваться аварийно-спасательная служба".

Совсем скоро для развития такой службы, всe в той же Англии, будет закуплен самый современный спасательный комплекс. Стоимостью три миллиона долларов. Мобильный - он может перевозиться даже на вертолете - с таким же грозным названием как и "Скорпион" - аэрокомплекс "Пантера" по своим показателям превосходит в том числе и "Виномы". Уже известно, что базироваться чудо техники будет где-то в центральной части России, чтобы при необходимости как можно скорее добраться до точки спуска.



печататьвидеофрагментфото



12 августа200521:29

По всей России проходят траурные мероприятия в память о моряках с подводной лодки 'Курск'
ПЯТЬ ЛЕТ СО ДНЯ ГИБЕЛИ АТОМОХОДА "КУРСК"

12 августа - одна из самых скорбных дат в новейшей истории России. 5 лет назад в Баренцевом море погибла атомная подводная лодка "Курск" и весь еe экипаж - 118 человек. Сегодня по всей России вспоминали о погибших подводниках, и говорили об уроках трагедии.

Репортаж Антона Верницкого.

Приспущенные флаги на кораблях всех российских флотов. Траурные церемонии… В Видяево, где базировалась, погибшая в 2000 году подлодка, в Северодвинске, где она была построена, в Москве, Петербурге, Курске, чье имя носил атомоход и откуда родом были 12 моряков, служившие на нем. Здесь сегодня был открыт необычный памятник - два сваренных между собой пилона - крышки ракетного отсека лодки "Курск" и колокол между ними. Придумали и сделали этот памятник в местном училище, где когда-то воспитывался один из подводников.

Валентина Старосельцева, мать погибшего подводника: "Тут частица наших детей. Когда стоишь и смотришь - идет какое-то тепло".

Вокруг монумента в Курске, на Аллее Памяти посажены 118 березок. В честь каждого погибшего в августе 2000-го подводника. Сейчас здесь, в Курске, живет 16 семей моряков. Государство позаботилось о семьях всех погибших подводников. После того, как они выехали из Видяево в Мурманской области, откуда в свой последний поход и ушел атомный крейсер, все они получили квартиры там, где выбрали сами - Петербург, Калиниград, Подмосковье, Севастополь…

Погибших моряков "Курска", похороненных в земле, после того как лодка была поднята на поверхность и тех, для кого после взрыва, море стало братской могилой, вспоминали сегодня везде. От Балтики до Тихого океана.

Михаил Абрамов, командующий Северным флотом: "Все воины Северного флота в своих сердцах хранят эту память. Пронесут ее и будут всегда гордиться этими людьми. Совершая свои действия на море, и надежно защищая нашу Родину".

А на военных верфях Северодвинска, где в 1994 году "Курск" был спущен на воду, сейчас идет строительство атомной подводной лодки новейшего поколения, она станет основой подводного флота России 21 века и достойной заменой "Курску".



печататьвидеофрагментфото



12 августа200510:25

Тайм-сквер в Нью-Йорке украсила новая статуя
ПОЦЕЛУЙ ДЛИНОЮ В 60 ЛЕТ. В НЬЮ-ЙОРКЕ УВЕКОВЕЧЕН ПРАЗДНИК ПОБЕДЫ

Сюжет знаменитого фотоснимка, ставшего для американцев одним из символов победы во Второй мировой войне, обрел вторую жизнь. Тайм-сквер в Нью-Йорке украсила статуя, в точности воспроизводящая сцену с этой фотографии.

Американский моряк, вернувшийся с войны, крепко целует медсестру. Традиционное белое покрывало со скульптуры сбросила та самая девушка, которая больше полувека назад позировала перед камерой. Сейчас ей 87. Сама она призналась, что до сих пор не имеет понятия о том, как звали того моряка.

Эдит Шейн: "Я совершенно не была шокирована объятиями незнакомого человека и не возражала против поцелуя. Это был великий день, празднование победы, и все вокруг обнимались и целовались".

Редакции журнала "Лайф" было известно имя медсестры, но кем был тот знаменитый моряк долгое время оставалось загадкой. На "вакансию" нашлось много претендентов, но Эдит Шейн отбраковывала одного за другим.

Каждого мужчину медсестра спрашивала, что моряк сказал ей после поцелуя. Один отвечал, что назначил свидание, другой, что попросил номер телефона. В действительности он не сказал ни слова.

Точное имя моряка неизвестно до сих пор. Наиболее вероятными претендентами стали бывший рыбак Джордж Мендоса и отставной детектив Карл Мускарелло. Однако на открытии памятника ни один из них не присутствовал, и все лавры достались бывшей медсестре.



печататьфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2005, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2005, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: tv.news.1tv
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное