Московские спасатели встали на коньки во время флешмоба на ВДНХ
Московские спасатели встали на коньки во время флешмоба на ВДНХ
2018-02-24 22:15
Столичные спасатели встали на коньки во время флешмоба на ВДНХ. В полном обмундировании на каток вышли сотни курсантов МЧС. На льду уж точно было жарко, а вот зрителей, чтобы не замерзли в такой мороз угощали горячей кашей из настоящей полевой кухни.
ОИ-2018: финал олимпийского хоккейного турнира
2018-02-25 06:27
Кульминацией Олимпийских игр в Пхенчхане станет финал мужского хоккейного турнира. В решающем матче хоккеисты из России сыграют со сборной Германии. Вести.Ru будет вести прямую трансляцию встречи. Начало в 7 утра.
South Korea: OAR ice hockey team arrive in Gangneung for Germany final
2018-02-25 06:30
Russian men's ice hockey players from the Olympic Athletes from Russia (OAR) team arrived at the Gangneung hockey centre at the Olympic park in Gangneung, Sunday, ahead of their final match of the Olympic hockey tournament against Germany.
Belarus holds world's first ever 'Tractor Biathlon'
2018-02-25 10:13
SOT, Journalist: «How was the track?»
SOT, Tractor biathlon contestant (Russian): «The track is difficult with lots of turnings, the machinery is failure-safe.»
The first ever Belorusian tractor biathlon tournament was held in a sand pit near the Sutkovo village of the Smorgon district, on Saturday.
Fifteen 'Belarus' tractors participated, with 14 finishing the race. Five teams included two types of 'athletes' each: those who participated in the relay race and those who showed extreme driving. Skis were replaced by small tractors and rifles — by paintball guns.
According to one of the contestants, the track was difficult with lots of turnings. «I still cannot get back my breath,» he added.
Another participant added, that «It was really hard to learn how to shoot.»
Почему МОК не вернул России флаг
2018-02-25 10:14
Николь Ховерц представила свой доклад на сессии, где оценивалось выполнение Олимпийским комитетом России условий исполкома от 5 декабря.
Сборная России по хоккею стала олимпийским чемпионом
2018-02-25 10:30
Хоккей: Россия — Германия матч за Золото, финал 2018. Сборная России по хоккею стала чемпионом Олимпийских игр-2018. В драматичнейшем финале команда Олега Знарка в овертайме переиграла Германию — 4:3. Раймер получил удаление, ударив Дацюка клюшкой по лицу — еще один шанс для россиян закончить игру. И они им воспользовались. Долгий розыгрыш завершил точным броском Кирилл Капризов — 4:3. Впервые с 1992 года Россия выигрывает олимпийский хоккейный турнир.
ОИ-2018: болельщики поют гимн России после победы хоккеистов
2018-02-25 11:22
Российские болельщики во время исполнения олимпийского гимна после окончания хоккейного матча Россия - Германия, пели государственный гимн России. Вместе со всем стадионом пели гимн как сами хоккеисты на льду, так и их жены. Напомним, что сборная России в овертайме олимпийского хоккейного турнира победила Германию со счетом 4:3. Победная шайба на счету Кирилла Капризова.
Вести. Эфир от 25.02.2018
2018-02-25 11:22
Сборная Россия по хоккею впервые за 26 лет — олимпийские чемпионы. Прекратить боевые действия без промедления: Совбез ООН единогласно принял новую резолюцию по Сирии. В Свердловской области открыли новую арену.
South Korea: Russian ban could be lifted if no further doping incidents — IOC
2018-02-25 12:01
Questions on the International Olympic Committee (IOC)'s decision to uphold the suspension of the Russian Olympic Committee from the Olympic Games dominated a press conference given by the IOC's President Thomas Bach after the final leg of the Committee's 132nd session in PyeongChang, Sunday, as the XXIII Winter Olympics drew to a close.
The IOC President, Thomas Bach, commented on the recent doping scandal concerning the Russian Mixed Curling team in which Aleksandr Krushelnitckii admitted to an anti-doping violation, stating that «there was no indication that these two cases were due to a systematic approach or that the delegation was in any way trying to assist or to cover up, but that on the contrary that there the OAR delegation was very proactive and in the case of the mixed curlers, for instance, gave the medal back right away.»
However, he did note that this case influenced their decision to keep the suspension in place until after the end of the Olympics.
Following the IOC's decision to maintain the suspension on the Russian Federation, the country's flag will not be present when the Olympic Athletes from Russia (OAR) march at the Closing Ceremony of the PyeongChang Olympics.
However, Bach remained positive that a total lifting of the suspension could be seen, after and only if there are no additional positive doping cases registered from OAR athletes.
МОК запретил российскую символику на закрытии Олимпиады в Пхенчхане
2018-02-25 13:26
Международный олимпийский комитет не разрешил российским спортсменам пройти под национальным флагом на закрытии Олимпиады. Церемония состоится сегодня в 14:00. Решение исполкома оставить в силе отстранение Олимпийского комитета России вынесли на последней сессии в Пхенчхане. Как объяснил президент Международного комитета Томас Бах, главную роль сыграли два последних случая: запрещенные препараты обнаружили в организме у бобслеистки Надежды Сергеевой и керлингиста Александра Крушельницкого. Сейчас оба дела тщательно расследуют.
Лыжница Мария Истомина одержала победу на Кубке России
2018-02-25 15:16
Лыжница Мария Истомина одержала первую победу на Кубке России под Архангельском. Дистанцию девушки проходили в тяжелых условиях, из-за сильного мороза старт даже пришлось переносить. Но болельщики все равно вышли на трассу поддержать спортсменов.
Russia: Russians ‘very sensitive’ and ‘very kind’ — US boxing legend Mike Tyson
2018-02-25 15:17
Legendary US boxer and former world champion Mike Tyson spoke about his leisure time and future plans when attending the international mixed martial arts (MMA) tournament in the Russian city of Chelyabinsk on Saturday.
Tyson stated that he does not miss boxing, saying that «when I see people fighting, I don't miss it at all.»
The global boxing icon also said that a movie career did not seem attractive to him and that he is «only interested in hanging out with my kids. My kids are my new best friends.»
When asked about his impression of Russian people, Tyson said that they are «very sensitive» and «very kind,» adding that the Russians «don't have that reputation in America.»
The former boxing champion also joked about his known love for pigeons, exclaiming that «I spend all my money on my pigeons.»
The MMA tournament took place in Chelyabinsk's 'Traktor' Arena on Saturday. Tyson attended the battle between Russian MMA fighter Ivan Shtirkov and Polish MMA fighter Marcin Lazarz.
The US former boxer attended the tournament's major event along with Russian-Australian professional boxer Kostya Tszyu.
South Korea: ‘Queen of the games’ Ester Ledecka talks winning historic Olympic double gold
2018-02-25 15:25
Czech Skier and Snowboarder Ester Ledecka reacted to becoming seen as the «Queen of the Games» during a press conference in Pyeongchang on Sunday, following a historic Olympic feat on Saturday when the athlete conquered the Snowboard Parallel Giant Slalom to become the first woman to win two gold medals in the same Olympics in different sports.
Ledecka said she found it fun to train and improve herself, whilst also admitting «I cannot say that everyday I woke up and said 'wee lets go to the hill' because sometimes its 5 o'clock in the morning and I just want to stay in bed».
The 22-year-old athlete shook the sporting world last week when she won the Alpine Skiing's Super-G race by 0.11 of a second, after previously weighing in at no higher than 29th place.
Ledecka has been dubbed «Queen of the Games» by the International Olympic Committee (IOC), among many other names, to describe her remarkable success at the XIII Winter Olympic Games.
Russia: Jubilant hockey fans 'at a loss of words' after Russia wins gold
2018-02-25 15:37
Russian sports fans were overwhelmed with joy after the Olympic Athletes from Russia (OAR) men's ice hockey team won its first Olympic gold medal in hockey since 1992. Hockey fans shared their excitement after watching a live stream from Pyeongchang, in one of Vladivostok's bars on Sunday.
«The team pulled itself together. I think they are fighting and they know for what they are fighting for because everything that our country is going through from the global community is beyond reason,» said a fan while the game was still underway.
Following Russia's victory, one of the fans said that he was «at a loss of words» because «since 1998, we had not managed to win or even make it into finals or semi-finals.»
Another Russian fan called the match «very tense,» adding that he and his friends had run out of «all the validol pills» by the end of the match.
On Sunday morning, the OAR men's hockey team won the gold medal after beating Germany 4-3 in overtime.
Майк Тайсон прилетел в Екатеринбург
2018-02-25 15:48
Железный Майк в городе: сегодня в Екатеринбурге состоится большой боксерский вечер, гостем которого станет великий чемпион Тайсон.
Пока же супертяжу показали будущую арену, на которой будут проходить бои — здесь будет тренироваться молодежь из академии единоборств РМК. Пока здание на стадии строительства, однако ринг уже есть. На него и вышел Майк Тайсон и даже провел поединок — правда, против виртуального соперника.
Олимпийский триумф наших хоккеистов приветствуют китайцы и экологи
2018-02-25 16:48
Социальные сети Китая наполнились кириллицей. По-русски, среди не в полное понятных иероглифов, написаны фамилии российских хоккеистов — олимпийских чемпионов. Героев поздравил президент и другие ведущие политики России, а блогер Ольга Коба сочла, что победа хоккеистов есть нечто экологическое.
Киселев сравнил Родченкова с резиновой куклой
2018-02-25 17:08
У этой Олимпиады есть свои герои и антигерои. Антигерой — Григорий Родченков. Недавно фрик и главный информатор WADA заявился в программу 60 Minutes на CBS, чтобы рассказать, как боится Путина.
South Korea: Fans on cloud 9 after OAR hockey team beats Germany for gold
2018-02-25 17:13
SOT male fan (Russian): «The game was amazing.»
SOT female fan (Russian): «Thanks to the German team for the game and to our players for such a vivid final, we are amazed. There are no words, no emotions, we went all out there [at the stadium].»
Russian fans left the Gangneung Hockey Centre on Sunday in cheers after the Olympic Athletes from Russia (OAR) men's ice hockey team beat Germany, winning its first Olympic gold medal in hockey since 1992.
President of the Russian Hockey Federation Vladislav Tretyak noted that the game was «very difficult» and that «till the last seconds, nobody knew, Germany was in 30 seconds from the victory, but our players demonstrated courage and character.»
«I congratulate not only our team but also all the fans who have been cheering for us,» added Tretyak.
Another supporter from Russia said that «there was a feeling that we lost the control [over the game] at some point but then everything turned full circle. It was a great match and a great victory.»
В Южной Корее завершились Олимпийские игры
2018-02-25 18:00
На церемонии закрытия в Пхенчхане погасили олимпийский огонь. Спортсменам из России не разрешили пронести свой флаг - они снова прошли под нейтральным флагом.
South Korea: 'Unbelievable' — Russian, German ice hockey players reflect on Olympic final
2018-02-25 18:19
SOT, Ilya Kovalchuk, OAR team winger and Olympic champion (Russian): Everything worked out, we are thankful to the fans.
SOT, journalist (Russian): «How long-awaited were the medals and how difficult was the game with Germany? Nobody has expected such a tensed battle.
SOT, Ilya Kovalchuk, OAR team winger and Olympic champion (Russian): The game was difficult, they entered the final for a reason, good that we won, good that we made even the scores, in the overtime, the winning goal of [OAR forward] Kirill Kaprizov brought happiness to the millions of the Russian fans, so everyone is celebrating today, it is great.»
SOT, journalist (Russian): «Thank you»
Olympic Athletes from Russia (OAR) men's ice hockey team left the Gangneung Hockey Centre on Sunday after they beat Germany, winning its first Olympic gold medal in ice hockey since 1992.
OAR winger Ilya Kovalchuk said that the match with Germany was difficult, as the Germans «entered final for a reason.» He added that the goal of the OAR forward Kirill Kaprizov «brought happiness to the millions of the Russian fans».
Forward of the German Olympic team and silver medalist of PC2018 Dominik Kahun also commented on the game, saying that the team «did not expected to play up Sweden and Canada». «Who knew, that we would take the silver, and that was really hard to imagine,» said Kahun.
«Вечер с Владимиром Соловьевым»: Давление США
2018-02-25 22:00
Утро воскресенья для жителей часового пояса Москвы началось «валидольно», но, к счастью, закончилось радостно: наши хоккеисты победили сборную Германии. Тем временем, США анонсируют новые антироссийские санкции. Как нам защититься от такого давления?
Iran: Women hope exceptional access to basketball game becomes
2018-02-25 23:32
Women were allowed to be among the audience of a basketball game between Iran and Iraq in Tehran on Sunday, in an exceptional departure from a nationwide ban on women attending men’s sporting events.
Sunday’s exception to the ban took place after the Basketball Federation of Iran announced that women would be free to enter Azadi Stadium.
Women of all ages filled up the bleachers as they cheered along the Iranian national team. «It is so exciting and we really would like them to give women more space,» spectator Shabnam Fathi said.
«As you were watching the atmosphere of the hall was healthy and joyful. There were no problems and no disrespect, there was only happiness. I hope that it continues,» spectator Sahar Harsijian said.
A ban on women attending men’s sports events remains active in Iran. The country has allowed select occasions, most notably an Iran-USA volleyball match in 2015.
Women’s presence on Sunday was different from previous times, when they have had to pass an accurate selection process. This time, the Basketball Federation of Iran encouraged everyone to participate and bring along family members.
«I hope this issue can be extended in other fields,» Vice Chairman of the Basketball Federation Farideh Shoaei said.