Учим язык нескучно. Английский с X-files . Выпуск 127. Goblins.
Сегодня мы продолжаем чтение двенадцатой
главы книги Чарльза Гранта – Гоблины.
Оригинальный текст:
Tonero didn't look, didn't care where he was
going. What he cared about was this new woman beside him. Something had
changed since a few hours ago. Something drastic. He wasn't sure, but he
thought he liked it.
"You better leave," he said
quietly.
"And the problem?"
He gave her his best smile. "In for a
penny, Rosie. In for a penny." He patted her knee. "Use your best
judgment. Just be sure, all right? Whatever you do, just be sure." Then
he grunted and took her arm to stop her. Ahead, he saw a man and woman
helping a second, somewhat disheveled man out of the woods. Shit, he thought.
"Rosie, I think you'd better stick
around a minute."
"You are not dead, Mulder ,"
Scully complained. "Don't lean so hard."
She couldn't help a smile, though, at his
melodramatic sigh. He might be different, but he was still a man, not above
playing sick and injured to the hilt.
Someone called to them, and they stopped on
the road.
Слова, которые могут
вызвать затруднение:
Beside[bɪˈsaɪd]
рядом с; около
drastic ['dræstɪk]
решительный, крутой; радикальный
In for a penny
назвался груздем полезай в кузов
Pat[pæt]
шлепать, похлопывать
Judgment['dʒʌdʒmənt]
рассудительность
Sure[ʃuə]
верный, безошибочный
Dishevel[dɪˈʃevəl]
растрепать, взъерошить
stick around[stɪk
ə'raund]
слоняться поблизости, не уходить
Complain[kəm'pleɪn]
выражать недовольство
Hilt[hɪlt]
полностью, до конца, вполне
Перевод:
Тонеро даже не взглянул, его не
волновало, куда направился Таймонс. Его больше
волновала эта новая женщина, сидевшая рядом с ним. За прошедшие несколько
часов, что-то изменилось. Что-то кардинально изменилось. Он не был уверен, но
кажется, ему это понравилось.
-
Тебе лучше уйти – сказал он тихо.
- А
как же проблема?
Он выдавил
свою самую лучшую улыбку.
-
Назвался груздем, полезай в кузов. Роузи. – он похлопал ее по колену. –
Пользуйся своей рассудительностью, только не ошибись, хорошо?
Потом он выругался и схватил ее
за руку, чтобы остановить. Впереди он увидел мужчину и женщину, которые
помогали третьему мужчине, какому-то потрепанному мужчине выйти из леса.
«Вот черт» - подумал Тонеро.
- Роузи, думаю тебе лучше, пока
не уходить.
- Ты еще не умер, Малдер, –
недовольно сказала Скалли – Не наваливайся так сильно.
Хотя, она не смогла сдержать улыбку,
когда он мелодраматично вздохнул. Он мог быть разным, но всегда оставался
мужчиной, не более чем изображающим больного и смертельно раненого.
Кто-то окликнул их, и они
остановились на дороге.
Tobecontinued…
Love, Svelte….
Забавный сайт для изучающих английский
"Базовый английский"
Базовый курс английского языка
Английские звуки просто.
Подробный курс с видео, объясняющими, как правильно произносить звуки и слова в английском языке. Цена всего 100 руб.