Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские миниатюры

  Все выпуски  

Английские миниатюры - Which или That? А может, Who?


Хотя разница между этими местоимениями вполне очевидна, отсутствие практики у начинающих изучать английских язык часто ставит их в тупик, какое и когда стоит употреблять, а какое – не стоит. Предлагаю разобраться с этим несложным вопросом в два этапа.

Во-первых, местоимение which вводит определительные предложения к вещам среднего рода (всё неживое), тогда как who (и его стареющий на глазах вариант whom) определяют предметы общего рода (всякую живность, включая людей). Сравните:

The table which he bought

The man who bought the table

Во-вторых, что касается местоимения that, то считайте его своей палочкой-выручалочкой, поскольку оно может использоваться с одинаковым успехом в обоих случаях:

The table that

The man that

Но… как всегда в английском языке есть (всего) одно «но». Только что мы с вами определяли некий стол и некоего человека. Если же предметы или люди, определяемые нами, конкретны, единственны в своём роде, использовать that не получится – либо who, либо which:

The Round table which was used by King Arthur and his friends

Mr. Smith who bought the table

Если бы тех же «круглых столов» или «мистеров Смитов» существовало несколько, тогда местоимение that вполне могло бы использоваться.

Для особенно любознательных могу добавить следующее:

Если вы даёте определение, скажем, кошке, какой-то, неизвестной вам, то вы используете местоимение that:

The cat that stuck in the tree

Если эта кошка вам знакома, то есть вы, допустим, называете её по имени, то вместо that по правилам английской психологии правильно будет использовать who:

Fluffy, the cat who stuck in the tree

В завершение хочу обратить ваше внимание на одну попутную, хотя и довольно важную деталь: если в русском языке мы перед «который» всегда ставим запятую, то в рассмотренных примерах для англичан она – лишняя. Если запятая перед which всё-таки вам попадается, запомните (это, действительно, важно), что в таком случае определение относится не к последнему слову, а ко всему предыдущему высказыванию:

He didn’t die of cancer, which is what I predicted

More anon

Частный репетитор по английскому языку


В избранное