Sie liegt traurig da und schaut ins Leere Fragt mich, ob's noch schlimmer kommen kann Wundert sich, was wann und wo ware Ob irgendjemand da ist irgendwann
Sie sieht sich hilflos um Sucht nach mehr Sucht nach einem, der ihr gibt Was ihr so lang verborgen blieb
Bist du der, der den Wind durchbricht Gibst du ihr Kraft zuruck Wie das Sonnenlicht Siehst du die Zeichen nicht
Bist du der, der ihr weiterhilft Sie auffangt,
wenn sie fallt Ich frage dich Siehst du die Zeichen nicht Siehst du die Zeichen nicht
In ihrer kleinen Welt ist es so leise Leiser - mit jedem neuen Tag Sie fragt sich, ob da drau?en jemand ware Der horen kann, was sie doch keinem sagt
Sie sieht sich hilflos um Sucht nach dir Und ich glaub, dass du ihr gibst Was ihr so lang verborgen blieb
Du bist der, der den Wind durchbricht Gibst ihr die Kraft zuruck Wie das Sonnenlicht Siehst du die
Zeichen nicht
Du bist der, der ihr weiterhilft Sie auffangt, wenn sie fallt Ich frage dich Siehst du die Zeichen nicht Siehst du die Zeichen nicht
Она печальная лежит здесь и смотрит в пустоту, Спрашивает меня, может ли быть еще хуже, Удивляется, что, когда и где было бы, Если кто-то будет когда-то здесь.
Она оглядывается беспомощно, Ищет большего, Ищет кого-то, кто даст ей то, Что так давно ей запрещено.
Здесь ли ты
тот, кто рассекает ветер? Вернешь ли ты ей силы Как солнечный свет? Не видишь ли ты знаки?
Ты ли тот, кто ей поможет дальше, Кто подхватит ее, когда она упадет? Я спрашиваю тебя, Не видишь ли ты знаки, Не видишь ли ты знаки?
В ее маленьком мире так спокойно, Спокойнее — с каждым днем. Она спрашивает себя, нету ли там, снаружи, кого-то, Кто бы смог выслушать то, что никому еще не говорила.
Она оглядывается беспомощно, Ищет большего,
Ищет кого-то, кто даст ей то, Что так давно ей запрещено.
Ты тот, кто рассекает ветер. Вернешь ли ты ей силы Как солнечный свет? Не видишь ли ты знаки?
Ты тот, кто ей поможет дальше, Кто подхватит ее, когда она упадет. Я спрашиваю тебя, Не видишь ли ты знаки, Не видишь ли ты знаки?