Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Французский язык с улыбкой

  Все выпуски  

Французский язык с улыбкой Bonjour!


 Bonjour!

 L,anecdote:

Comment choisir la femme idéale?

       Un gars rencontre trois filles en trois soirs. Il est amoureux comme un fou de chacune d'elles. Mais il ne sait pas laquelle épouser. Alors, il donne 1000$ à chacune et se propose de voir, dans un mois, comment chacune a utilisé d'argent pour décider laquelle il mariera.

      Au bout du mois, la première arrive, et s'est fait coiffer, maquiller, épiler les jambes à la cire chaude, tout le tralala en bref. Elle lui dit :

     - J'ai fait ça pour toi, car je veux te plaire, je veux être belle pour toi pour toujours.

    La seconde a acheté beaucoup de bière, des chips (le kit du parfait regardeur de football), s'est abonnée à la télé par satellite, s'est achetée un grand téléviseur, etc... Elle lui dit :

    - Je veux rendre mon homme heureux, et partager ses joies. Je veux lui faire plaisir en le servant lorsqu'il se divertit en écoutant du sport.

     La troisième, quant à elle, a investi l'argent, qui a fructifié vite, et elle a réinvesti les profits, etc... Bref, le 1000$ en vaut maintenant 2000$ (tout un rendement!). Elle lui dit :

    - Cet argent , c'est le notre, j'ai investi dans toi, dans nous. Nous allons bâtir quelque chose ensemble. Nous allons aller loin toi et moi.

     Le gars n'en revient pas, car toutes le filles ont touché une corde sensible, et ont toutes géré l'argent d'une façon intelligente a ses yeux. Apres bien des hésitations, le temps était venu de faire un choix : ... Il épousa très logiquement la fille qui avait les plus gros seins...

 

Подсказки:

épouser - жениться

au bout du mois - в конце месяца

cire (f) - воск

en bref - вкратце, короче говоря

bière (f) - пиво

satellite (m) - спутник

partager - разделять, делиться

se divertir - развлекаться

fructifier - приносить доход

profit (m) - прибыль

bâtir - строить

gérer - управлять

hésitation (f) - колебание, нерешительность

sein (m) - грудь

 

 Рассмотрим некоторые случаи употребление глагола faire!

il fait froid  — холодно [тепло, жарко]

il fait bon [mauvais] — погода хорошая [плохая]

il fait beau — прекрасная погода

il fait jour [nuit] — светло [темно]

il fait bon ici — тут хорошо, приятно

faire bien [mal] avec…, faire bien [mal] ensemble — подходить [не подходить] друг к другу

faire vite — торопиться

faire bien [mal] — поступать хорошо [плохо]

ça fait bien — это хорошо, это прилично

ça va faire mal — это наделает шуму

faire pleurer — вызвать слёзы

faire couler — пролить; потопить

faire entrer — ввести, впустить; внедрить

faites entrer! — просите (войти)

faire courir un bruit — распускать слух

faire souffrir — причинять боль; заставить страдать

faire reluire — наводить лоск

faire lever le gibier — вспугнуть дичь

la faire à qn — обмануть кого-либо

le faire à qch — играть на чём-либо

le faire au sentiment — бить на чувства

faire le grand seigneur, faire un personnage — строить из себя важную персону; корчить вельможу

faire la jolie — молодиться

faire le bouffon — корчить шута, фиглярничать

faire sa médecine — изучать медицину

faire de la bicyclette — ездить на велосипеде

faire de l’anglais — заниматься английским языком

faire du maïs — выращивать кукурузу

faire des vers — сочинять, писать стихи

 


 


Adieu 

 FrenchLab


 



В избранное