Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Материалы по Торе

  Все выпуски  

Материалы по Торе - Ханука


Ешива «Томхей Тмимим Любавич»
Сайт: lubavitch.ru
E-mail: info@lubavitch.ru
Тел.: +7‑911‑922‑08‑33
Санкт-Петербург, ул. Союза Печатников., д. 24



ХАНУКА * חנוכה
25 КИСЛЕВА – 3 ТЕВЕТА 5753 ГОДА
(8 – 16 ДЕКАБРЯ 2012 ГОДА)


История Хануки

Во II веке до н. э. в нашу еврейскую страну пришли греко-сирийские «друзья», чтобы объяснить нам, «как надо» жить. А «надо» было вместо Торы изучать греческую мифологию. Вместо шабата праздновать греческие праздники. Признавать греческих богов. Каждой еврейской невесте перед свадьбой «надо» было прийти к сирийскому наместнику – «провести время». Стоило еврею (еврейке) хоть в чём‑то ослушаться «хозяев» – и его (её) ждала смерть.

Многие евреи, как это ни печально, оказались горячими сторонниками новых порядков. Они спешно стали превращаться из «древних отсталых евреев» в «современных цивилизованных греков». И они готовы были воевать с теми соплеменниками, которые были против «просвещения».

Долго так продолжаться не могло. Верные Торе евреи подняли восстание. Через три года, в месяце кислев, 25‑го числа захватчиков победили и с позором выгнали. Заново освятили Храм (слово «ханука» как раз и значит «освящение»). И тут обнаружилось, что всё масло для храмового светильника осквернено. Остался неосквернённым только один маленький кувшин. Этого было достаточно только на один день. Но произошло чудо: масло горело восемь дней – ровно столько нужно было времени, чтобы приготовить новое масло.

Не менее важно и другое чудо. Те многие евреи, которые уже решили превратиться в идолопоклонников, всё‑таки вернулись к Торе, к иудаизму. В чём чудо, спросите Вы? А Вы попробуйте в чём‑то переубедить упрямого еврея – Вам вряд ли удастся…


Законы Хануки

Что зажигать. Главная заповедь праздника – зажигание ханукального светильника (ханукии). Лучше всего использовать светильник с чашечками, в которые наливают оливковое масло. Фитили можно сделать, например, из ваты. Если нет оливкового масла, можно взять любое растительное масло, которое горит без копоти. Другой вариант выполнения заповеди – зажигать не масло, а свечи, желательно восковые.

Где зажигать. Принято ставить ханукию на стул в дверном проеме комнаты (или кухни), слева от входящего, напротив мезузы. Ханукия должна находиться не ниже 24 см и не выше 80 см от пола.

Когда зажигать. Ханукию зажигают после захода солнца. Огни должны гореть до выхода звёзд и ещё не менее получаса после этого. Если ханукию не зажгли вовремя, то это можно сделать позже, до того времени, когда люди в городе ложаться спать. Если ханукию не зажгли и до этого времени, то её всё равно зажигают, но благословения не произносят.

Насчёт шабата. В пятницу ханукию зажигают перед зажиганием субботних свечей. После наступления шабата зажигать ханукию (или что‑то на ней поправлять) нельзя. На следующий день ханукию зажигают не раньше, чем закончится шабат.

Порядок зажигания. В первый вечер зажигают один огонь, во второй – два и т. д. В последний вечер зажигают восемь огней. Все огни должны располагаться в один ряд и на одном уровне. Расстояние между ними должно быть небольшим, но не настолько, чтобы огни сливались; если зажигают свечи, они не должны оплавлять одна другую. Перед зажиганием ханукии наливают масло в чашечки (или устанавливают свечи) справа налево. Зажигают же огни слева направо. Все огни зажигают от служебной свечи – шамаша (желательно взять восковую). После этого шамаш располагают на ханукии выше остальных огней. Ханукальные огни (кроме шамаша) нельзя использовать для будничных целей.

Благословения. Перед зажиганием ханукии произносят благословения: в первый вечер – три, в остальные вечера – только первые два.


Первое благословение:
ברוך אתה י‑ה‑ו‑ה א‑להינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו להדליק נר חנקה
Перевод:
Благославен Ты, Г‑сподь, Б‑г наш, Владыка Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать ханукальный светильник!
Транслитерация (ашкеназское произношение):
Борух Ато А‑дойной Э‑лойэйну Мэлэх Оойлом ашер кидшону бэмицвойсов вэцивону лэадлик нэйр Хануко
Транслитерация (сефардское произношение):
Барух Ата А‑донай Э‑лоэйну Мэлэх Аолам ашер кидшану бэмицвотав вэцивану лэадлик нэр Ханука

Второе благословение:
ברוך אתה י‑ה‑ו‑ה א‑להינו מלך העולם שעשה נסים לאבותינו בימים ההם בזמן הזה
Перевод:
Благославен Ты, Г‑сподь, Б‑г наш, Владыка Вселенной, явивший чудеса отцам нашим в те времена, в эти же дни года!
Транслитерация (ашкеназское произношение):
Борух Ато А‑дойной Э‑лойэйну Мэлэх Оойлом шеосо нисим лаавойсэйну байомим оэйм бизман азэ
Транслитерация (сефардское произношение):
Барух Ата А‑донай Э‑лоэйну Мэлэх Аолам шеаса нисим лаавотэйну байамим аэм бизман азэ

Третье благословение – только в первый вечер:
ברוך אתה י‑ה‑ו‑ה א‑להינו מלך העולם שהחינו וקימנו והגיענו לזמן הזה
Перевод:
Благославен Ты, Г‑сподь, Б‑г наш, Владыка Вселенной, который даровал нам жизнь, и поддерживал её в нас, и дал нам дожить до этого времени!
Транслитерация (ашкеназское произношение):
Борух Ато А‑дойной Э‑лойэйну Мэлэх Оойлом шеэхэйону вэкиймону вэигиону лизман азэ
Транслитерация (сефардское произношение):
Барух Ата А‑донай Э‑лоэйну Мэлэх Аолам шеэхэйану вэкийману вэигиану лизман азэ

Принято сидеть полчаса окола горящей ханукии. При этом можно и даже рекомендуется изучать Тору.

Женщина, как и мужчина, обязана выполнять заповедь зажигания ханукальных огней. Тем не менее принято, что женщина сама не зажигает ханукию. Для неё это делает мужчина, например, муж или отец. Она при этом отвечает «амэн» на благословения. Если же нет мужчины, который может зажечь для неё ханукию, она зажигает сама. По обычаю женщины не работают, пока горит ханукия.

Дети, даже маленькие, должны, по возможности, присутсвовать при зажигании ханукии, чтобы они приучались к выполнению этой заповеди.


Зажгли, теперь что? В Хануку принято устраивать трапезы – более обильные, чем обычно. В Хануку запрещено поститься. Обычно готовят блюда на растительном масле – пончики, картофельные оладьи (латкес) и т. д.

В Хануку детям дают деньги (хануке гелт). Часть из них нужно отдать на цдаку, чтобы ребёнок приучался к заповеди благотворительности. Остальное ребёнок тратит на своё усмотрение.

В Хануку принято играть в волчок (дрейдл). Играют на деньги (обычно небольшие): Ханука – единственное время в году, когда играть на деньги разрешено. Дрейдл делают в виде кубика, на четырёх сторонах которого пишут буквы נ (нун), ג (гимел), ה (гэй), ש (шин). Это первые буквы слов «нэс гадоль ая шам» – «великое чудо было там» (в Стране Израиля). В самом Израиле вместо буквы ש (шин) пишут букву פ (пэй). Получается «нэс гадоль ая по» – «великое чудо было здесь».


В избранное