Сведений о его жизни сохранилось мало, иногда они неточны. Родился в
Проконсульской Азии, или в одной из провинций, граничащих с ней, в первой
половине второго столетия; точная дата оспаривается, по одним сведениям,
с 115 по 125 год, по другим с 130 по 142 гг. Точно известно, что ещё в очень
юном возрасте он видел и слышал святого епископа Поликарпа (ум. 155) и
Смирна. Во время
гонений Марка Аврелия
Иреней был священником Церкви Лиона. Духовенство
этого города, многие из которых заключались в тюрьму за свою веру,
направили его (в 177 или 178 году) в Рим с письмом к Папе Элевтерию
(Eleutherius) относительно монтанизма, что ярко
свидетельствовало о его заслугах. Вернувшись в Галлию, Иреней стал епископом
Лиона, сменив на этом посту мученика святого Понтина (Pothinus). Во время
примирения с церковью, последовавшего за гонениями Марка Аврелия, новый
епископ поделил свою деятельность на пасторскую, миссионерскую
(о которой до нас дошло немного сведений, записанных позже и не вполне
надёжных) и на написание письменных трудов, почти все из которых направлены
против гностицизма,
ереси, распространившейся в Галлии и в других местах. В 190 или 191 г. он ходатайствовал
перед Папой Виктором о снятии отлучения от церкви,
наложенным этим понтификом на христианские
общины Малой Азии, соблюдавших празднование Пасхи по обряду
Квартодециманов (Quartodeciman). Дата его смерти неизвестна, она произошла
в конце второго - начале третьего столетия. Несмотря на отдельные и более
поздние свидетельства, маловероятно, что он закончил жизнь, приняв мученичество.
В Латинской Церкви его день отмечается 28 июня, в Греческой - 23 августа.
Иреней занял исключительное место в
христианской
литературе, написав на греческом множество работ, которые по ключевым вопросам
религии содержат свидетельство современника героической эпохи Церкви,
слышавшего св. Поликарпа,
ученика св. Иоанна, и который, таким образом,
относится к апостольской эпохе. Ни один из его трудов не сохранился в
первоначальном виде, хотя огромное число фрагментов дошло до нас в виде
цитат поздних авторов (Ипполит, Евсевий и др.). Две
из них, однако, дошли до нас полностью в латинском переводе:
Трактат из пяти книг, имеющих общее название Adversus haereses,
посвящённых, согласно названию «Выявлению и опровержению
ложного знания» (смотрите ГНОСТИЦИЗМ,
главу Опровержение гностицизма). К нам дошёл очень ранний латинский
перевод этой работы, в точности которого нет сомнений. Это главный труд
Иренея, и поистине самой большой важности; он содержит точное описание не только гностицизма в его
различных формах, но также и самых главный ересей, распространившихся в
различных христианских общинах,
и представляет собой бесценный источник информации о самой ранней церковной
литературе от её начала до конца второго века. Опровергая еретические воззрения,
Иреней противопоставляет им истинное учение Церкви, и таким образом предоставляет
нам точное и очень раннее свидетельство большой важности. Достаточно
упомянуть то, как часто и полно отрывки из его работ цитируются богословскими
и полемическими авторами на тему Евангелия от Иоанна,
Святой Евхаристии и первенства Римской Церкви.
Вторая работа, написанная после «Adversus Haereses», сохранилась
в виде дословного армянского перевода. Она озаглавлена «Подтверждение
апостольского учения.» Автор здесь не опровергает ереси, а
укрепляет в вере, детально объясняя христианское вероучение,
больше всего показывая истинность Евангелия посредством пророчеств Ветхого
Завета. Хотя по существу в ней нет ничего, что не было бы изложено ранее в
«Adversus Haereses», она является документом, великолепно
доказывающим глубокую и живую веру Иренея.
Из остальных работ сохранились только разбросанные фрагменты; множество,
не дошедших до нас даже частично, известны нам только по цитатам поздних авторов.
Это:
трактат в споре с греками, озаглавленный «По поводу знания»
(упоминается Евсевием);
послание, адресованное римскому священику Флорину «О монархии,
или почему Бог - не источник зла» (фрагмент из Евсевия);
труд "О Огдоуде" ("On the Ogdoad"), возможно в споре с Огдоудом, гностиком-валентинианцем,
написанным для того же священника Флорина, ушедшего в секту валентинианцев
(фрагмент из Евсевия);
трактат о расколе, адресованный Бласту (Blastus) (упоминается Евсевием);
послание к Папе Виктору против римского священника Флорина (сохранился фрагмент
на сирийском);
ещё одно письмо о пасхальных разногласиях (содержится у
Евсевия);
другие письма разным получателям на ту же тему (упоминаются
Евсевием, частично
сохранившихся в сирийском переводе);
книга разных выступлений, возможно, собрание проповедей (упоминаются
Евсевием); и
другие меньшие работы, о которых сохранились более или менее ясные
свидетельства.
Четыре фрагмента, опубликованных Пфаффом в 1715, якобы из туринского
манускрипта, как доказал Фанк, являются недостоверными, и Харнак установил
факт того, что Пфафф сам их выдумал (Pfaff, Funk, Harnack).
ALBERT PONCELET Transcribed by Sean Hyland Dedicated to John
O'Brien and Jackie Sheehan
The Catholic Encyclopedia, Volume
VIII Copyright ї 1910 by Robert Appleton Company Online Edition
Copyright ї 2003 by K. Knight Nihil Obstat, October 1, 1910.
Remy Lafort, S.T.D., Censor Imprimatur. +John Cardinal Farley,
Archbishop of New York