Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Центральной Азии

  Все выпуски  

Самаркандскую прокуратуру уличили в защите организаторов принудительного труда



Самаркандскую прокуратуру уличили в защите организаторов принудительного труда
2018-04-11 17:10 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

Диана Еникеева. Фото с сайта Rferl.org
Прокуратура в Узбекистане защищает интересы организаторов принудительного труда. Такой вывод сделали эксперты Мониторинговой миссии по трудовым правам в Центральной Азии, изучив ответ прокуратуры Самаркандской области на обращение пользователя соцсети с просьбой проинформировать о результатах расследования гибели учительницы школы №42 Каттакурганского района Самаркандской области Дианы Еникеевой.

Ответ был опубликован в группе «Диалог с народом» в Facebook одним из участников сообщества – Комилом Джалиловым. Ранее он обратился в Генеральную прокуратуру через виртуальную приемную президента Узбекистана Шавката Мирзиёева с просьбой предоставить информацию о результатах расследования. В итоге официальный ответ поступил от прокуратуры Самаркандской области - за подписью прокурора области Ф.М.Зуфарова.

В документе говорится, что «за необеспечение должных мер при проведении работ по благоустройству 29.03.2018 года приказом Министра среднего образования заведующий РайОНО Жуманазаров А. уволен с занимаемой должности. Также, приказом начальника областного управления народного образования директор школы №42 Болтаева Н. уволена с занимаемой должности, а заместителю директора школы Маматову Х. объявлен выговор» (орфография сохранена).


Ответ прокуратуры, опубликованный в группе «Диалог с народом»

Мониторинговая миссия по трудовым правам в Центральной Азии напоминает, что прокуратура — это система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина. Опираясь на это определение, организация делает вывод, что самаркандскими прокурорами не были обнаружены нарушения законодательства, запрещающего использование принудительного труда.

«Надо полагать потому, что благоустройство автодороги было изначально объявлено хашаром - добровольным общественно-полезным трудом. И все, что нужно было сделать уволенным чиновникам в таких условиях, дабы не оказаться уволенными - это обеспечить безопасные условия труда «добровольцев», потому как только за это они отвечают перед законом в условиях господства идеи и практики хашара, призванного скрывать принуждение граждан Узбекистана к бесплатным или малооплачиваемым работам. Такой вывод позволяет сделать ответ прокуратуры Самаркандской области. Это означает, что силой закона прокуратура продолжает охранять и защищать интересы главных организаторов принудительных работ в Узбекистане. А право, как известно, - это узаконенная воля господствующей власти», - отмечает миссия.

Она уличила узбекистанский надзорный орган в нарушении положений Конвенции МОТ (Международной организации труда) №29 о принудительном или обязательном труде. В частности, согласно статье 11 этой Конвенции, к такому труду «могут быть привлечены только трудоспособные взрослые лица мужского пола, очевидный возраст которых не ниже восемнадцати лет и не выше сорока пяти лет». И от него должны быть избавлены школьные учителя и ученики, а также весь административный персонал.

«Отсюда следует, что школьных учителей и административный персонал запрещено привлекать вообще к любым работам, не имеющим отношения к профессиональным обязанностям. В ответе самаркандской прокуратуры о нарушении этой статьи конвенции ничего не сказано», - подчеркивает Миссия.

Она также напомнила, что в Узбекистане при министерстве занятости и трудовых отношений сформирован фонд общественных работ, из которого в 2018 году власти намеревались выделить 714 млрд сумов ($88 млн) на оплату труда безработных граждан, привлекаемых к общественным работам. Однако прокуратура не объясняет, почему благоустройством автотрассы занимались учителя, что является нарушение статьи 9 Конвенции. «То есть, и люди, и деньги для оплаты работ по благоустройству автодороги имелись. Нарушение статьи №9 Конвенции самаркандская прокуратура также не комментирует», - констатирует Миссия.

Напомним, трагический инцидент произошел 14 марта. Учительница труда школы №42 Каттакурганского района была отправлена с коллегами на общественные работы по благоустройству придорожной территории на трассе «Самарканд-Бухара» в преддверии приезда президента страны Шавката Мирзиёева. Еникееву, занимавшуюся уборкой на обочине магистрали, сбил грузовик, мчавшийся на огромной скорости. От полученных травм женщина скончалась по пути в больницу. Ей было 23 года, у нее остались двухлетний ребенок и муж.

Власти Каттакурганского района, а позднее хоким (губернатор) Самаркандской области Туробжон Джураев не признали факта привлечения учителей к общественным работам. «В качестве руководителя области могу заверить, что работники учреждений социальной сферы не задействованы и впредь не будут привлекаться к работам по благоустройству территорий со стороны местных органов власти и управления», - заявил Джураев.

Однако факты свидетельствуют, что в Узбекистане эта проблема не теряет своей актуальности. Например, недавно сообщалось о случае привлечения к уборке медработников в Ташкенте и педагогов в Андижане.



У ташкентских квартир появятся кадастровые паспорта
2018-04-11 17:36 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

В Ташкенте с 16 апреля вместо кадастрового дела и свидетельства о государственной регистрации прав на квартиру владельцам жилья будут выдаваться кадастровые паспорта. Об этом сообщается на официальном сайте столичного Управления по земельным ресурсам и государственного кадастра.


Образец кадастрового паспорта. Иллюстрация с сайта Управления по земельным ресурсам Ташкента

«Решение было принято для упрощения процедур и сроков при подготовке кадастровой документации на квартиры, расположенные в многоэтажных жилых домах в Ташкенте, а также создания удобства для владельцев недвижимости при операциях с квартирами», - сказано в тексте обращения.

Кадастровый паспорт представляет собой бланк защищенной формы с водяными знаками и содержит в себе технические параметры квартиры, ее план, кадастровую стоимость, сведения о владельце и о государственной регистрации прав на квартиру. Кроме того, документ содержит QR-код, по которому в режиме онлайн можно проверить статус паспорта, его подлинность, соответствие технических параметров квартиры параметрам, указанным в паспорте, а также сведения о наличии обременений и ограничений на квартиру.

Выдавать документы нового образца будут только по заявлениям новых владельцев при вступлении их в права на квартиры либо при утере старых кадастровых документов. Обновление ранее выданных кадастровых дел не требуется, они считаются действительными до прекращения прав владельцев на квартиры.

Следует отметить, что до лета 2017 года жилье в Ташкенте могли приобрести только граждане, имеющие постоянную прописку в столице Узбекистана. Аналогичное правило касалось заключения сделок с недвижимостью в Ташкентской области. При этом жители Ташкента были вправе приобретать недвижимость в Ташкентской области, а жители Ташкентской области в Ташкенте – нет.

В июле 2017 года было принято решение о том, что иногородние граждане смогут получить прописку в столице Узбекистана при условии покупки жилья в новостройке стоимостью не менее 2500 минимальных размеров заработной платы (около $92 тысяч по курсу ЦБ Узбекистана на тот момент). Иностранцам и вовсе придется приобретать квартиры в новостройках стоимостью не менее $150 тысяч по курсу ЦБ. В январе 2018 года порог для иностранцев был снижен вдвое – до 600 млн сумов ($73,7 тысячи), а в феврале жителям регионов Узбекистана разрешили покупать жилье в Ташкенте и Ташкентской области на вторичном рынке и без ограничения по минимальной стоимости.



С туркменских бюджетников начали брать расписки о нежелании работать за рубежом
2018-04-11 17:47 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

Сотрудники Миграционной службы Туркмении. Фото с сайта Migration.gov.tm
У работников ряда государственных учреждений Туркменистана начали брать расписки в том, что они не поедут на заработки за рубеж. Власти пошли на такие меры, чтобы снизить поток трудовых мигрантов из республики, передает «Азатлык».

Аналогичную бумагу – о том, что они не намерены работать за границей – заставляют подписывать студентов, которые учатся в иностранных вузах. «Они взяли у меня расписку о том, что как только закончится учебный год, то есть, через девять месяцев, я вернусь обратно. Здесь много туркменов ищут всяческие способы, чтобы не возвращаться. Многие покупают фиктивные справки о том, что учатся. Их тоже можно понять, даже если они вернутся, у них нет никакой перспективы», – сообщил радиостанции на условиях анонимности выходец из Туркмении, который в настоящее время обучается в Казахстане.

Число туркменских граждан, желающих выехать на заработки в другие страны, значительно выросло в последние месяцы на фоне массового сокращения рабочих мест и принудительной отправки бюджетников в неоплачиваемые отпуска. Такая ситуация наблюдается, в частности, в Ашхабаде, где из-за нехватки бюджетных средств руководители госпредприятий сначала сократили персонал на 30%, а затем стали регулярно отправлять оставшихся сотрудников в отпуска без содержания. Иногда работники отказываются писать заявления, ссылаясь на Трудовой кодекс, но большинство, опасаясь увольнения, соглашаются и сидят без работы до нескольких месяцев.

В марте прошлого года источник «Азатлыка» в правительстве сообщил, что уровень безработицы в Туркмении оценивается чиновниками на уровне 60%. С его слов, такая цифра была озвучена на заседании в Центральном банке республики. Официальные данные об уровне безработицы в стране недоступны. Правительство этот вопрос не затрагивает, а статистические ведомства соответствующие данные не публикуют.

Туркмения переживает последствия экономического кризиса, вызванного падением цен на нефть в 2014 году. В последние годы правительство утверждает дефицитный бюджет. Местные жители сталкиваются с задержками зарплаты. При этом цены на потребительские товары растут, а некоторые из них, в том числе мука и хлеб, становятся дефицитными.

Международное информационное агентство «Фергана»



Госкомстат Узбекистана зафиксировал рост средних зарплат до $191
2018-04-11 18:00 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

По предварительным данным, за январь-март 2018 года среднемесячная номинальная начисленная зарплата в стране составила 1,548 млн сумов ($191). Информацию об этом опубликовал Госкомстат республики.


Диаграмма из отчета Госкомстата Узбекистана

Ведомство отмечает, что обновленные данные на 20,1% превышают показатели, зафиксированные в первом квартале прошлого года. Аналитики Госкомстата рассматривали все виды экономической деятельности, за исключением сельского хозяйства и субъектов малого предпринимательства.

В сравнении со статданными первых трех месяцев 2017 года оклады выросли у работников, занятых в следующих сферах: информация и связь – на 28,9%, финансовая и страховая сфера – 28,6%, промышленность – 27,5% и строительство – 24,8%.

Зарплата представителей финансовых и страховых компаний на 79,2% превышает средние размеры окладов по стране. В этом списке также фигурируют работники сферы информации и связи (75,9%), промышленности (49,6%) и предприятий, занимающихся перевозками и хранением товаров (35,8%). Ниже среднереспубликанского уровня получают медики и соцработники – на 33,6%, занятые в гостиничном бизнесе и общепите – на 25,8% и преподаватели – на 20,5%.

Если анализировать уровень зарплат по регионам, то лидером здесь является Ташкент. В среднем столичные жители зарабатывают 2,130 млн сумов ($263) в месяц, что на 137,6% превышает среднереспубликанский показатель. В тройку также входят Навоийская область с окладами на отметке 2,118 млн сумов ($261) и Ташкентская область – 1,686 млн сумов ($208). Меньше других зарабатывают в Наманганской и Самаркандской областях – 1,224 млн ($151) и 1,234 млн сумов ($152) соответственно.

Ранее Госкомстат констатировал, что в 2017 году среднемесячная номинальная начисленная заработная плата в Узбекистане составила 1,453 млн сумов ($178,3).



Кто там в оранжевом жилете? Виктория Ломаско рисует мигрантов, не впадая в ориентализм
2018-04-11 18:38 ferghana@ferghana.ru (Екатерина Иващенко)

Виктория Ломаско на фоне своих работ

В начале мая в Пушкинском доме - крупнейшем русском культурном центре Лондона — пройдет показ русских документальных фильмов. Два из них рассказывают о творчестве Виктории Ломаско, широко известной, в частности, своими графическими репортажами.

Знакомство Виктории с Азией началось в 2011 году, когда ей предложили отобразить художественными средствами жизнь трудовых мигрантов. Довольно скоро Виктория поняла, что, если хочешь по-настоящему понять людей, недостаточно просто разговаривать с ними и исследовать дворы и стройки, где они работают. И тогда она решила проехать по регионам, откуда в Россию приезжают мигранты. Ломаско четыре раза побывала в Кыргызстане. Кроме того, она ездила в Армению, Грузию, а также российские республики – Дагестан и Ингушетию. На основе этого опыта Викторией было создано множество работ. Часть из них вошла в ее книгу с концептуальным названием «Other Russias» («Другие России»).

Корреспондент «Ферганы» побывала на встрече с Викторией Ломаско, которая прошла в рамках семинара «Политика идентичности» в Московской высшей школе социальных и экономических наук («Шанинке»), и записала, о чем говорила художница.

* * *

Основной жанр, в котором я работаю – графический репортаж. Наиболее крупное собрание моих работ – книга «Other Russias», которая вышла в Нью-Йорке, Лондоне, Париже и Берлине. Это сборник тех самых графических репортажей про жизнь различных социальных групп. Здесь, например, отражена реальная история мигрантов из Центральной Азии, которые стали рабами в одном из обычных московских магазинов.

Не пускают даже за деньги

К изображению жизни мигрантов я отношусь настороженно. Мне кажется, что это очень скользкая тема. Какая картинка возникает обычно, когда мы говорим об отображении в искусстве социального опыта мигрантов? Московский дворник с грустным лицом в оранжевой спецовке. Именно так художники и изображают мигрантов – образ один, техники и медиа разные.

Впервые я столкнулась с заказом изобразить мигрантов в 2011 году, когда ко мне обратились художники группы «Что делать», которые издают одноименную газету. Выпуск газеты был посвящен проблеме трудового рабства. Чтобы выполнить заказ, я решила выйти на улицу и посмотреть, кто метет мой двор и работает на соседней стройке.

Сначала я пошла на стройку Москва-сити. Но люди там негативно реагировали на мое появление, не понимали, зачем я что-то рисую и отнимаю их время. В других местах со мной все-таки поговорили. Продавщица в маленьком магазинчике дала небольшое интервью и просила написать, что «мы сюда приезжаем, чтобы заработать на образование наших детей». И добавила в конце: «обязательно напишите, что мы не чурки».



Самая интересная встреча произошла неподалеку от Artplay, где также шла стройка. Когда я рисовала, ко мне подошел строитель по имени Юнус. Оказалось, что он родом из Кыргызстана и так же, как я, любит рисовать. Юнус рассказывал, как вместе с коллегами-строителями пытался зайти на биеннале в Artplay, но их не пустили даже за деньги – причем без объяснения причин. Им было обидно, конечно. И тогда они с иронией заявили: «у нас своя выставка, которую мы постоянно обновляем». Постоянно обновляемой выставкой оказалось собрание зарисовок у них в комнате на стройке.



В целом же люди не очень-то хотели общаться, не понимали, зачем им это нужно. Мне стало ясно, что от таких «наскоков» мало толку: так я точно не пойму, как именно устроена жизнь мигранта в Москве. И тогда я надумала присоединиться к тем, кто помогает мигрантам решать их вопросы. Пришла в Комитет «Гражданское содействие» с просьбой позволить мне зарисовывать и записывать, как именно проходит их работа. Они разрешили.

За одним столом принимали политических беженцев. И тут я узнала, и сколько людей бежит из-за своих политических взглядов из Узбекистана, и как российская полиция незаконно выдает их обратно. За другим столом принимали мигрантов, которые попали в трудовое рабство. В третьей комнате рассматривали случаи нападений на мигрантов. Там я услышала историю про то, как скинхеды атаковали группу мигрантов из Центральной Азии. Те пытались защищаться «розочками» из бутылок, а потом их же и обвинили в нападении. Интересно, что позже скинхеды сами признались, что напали первыми, однако мигрантам это все равно не помогло.



Самый сложный репортаж о мигрантах, который я делала – «Рабы из московского магазина “Продукты”». Этот случай освещали все СМИ. Однако проблема в том, что в России много плохих новостей, поэтому любая подобная новость забывается через несколько дней. Освобожденные из многолетнего трудового рабства люди надеялись, что будет суд и их права восстановят, однако этого не произошло.

Мигранты как объекты для художника

Почему, когда говорят об изображении мигрантов в российском искусстве – это всегда мигранты из Центральной Азии? У меня есть зарисовки о мигрантах из армянской диаспоры, я сделала их, когда разрабатывала тему религии в Армении и Грузии. Я тогда зашла в армянскую церковь в Москве, но людям не понравилось, что в их сакральном пространстве присутствует посторонний человек, что-то зарисовывает, да еще пытается задавать вопросы. И все, стоп – мое изучение армянских мигрантов в Москве закончилось.

Надо сказать, что мигранты из Центральной Азии находятся в России в наихудшем положении, выживают, как могут. Художники предлагают им деньги или просто кормят, чтобы мигранты что-то изобразили. И те за деньги вынуждены изображать что угодно, хоть восстание рабов под предводительством Спартака. Однако в таких проектах не участвуют мигранты, например, из Грузии, Армении или Беларуси. Они не хотят быть объектами непонятных исследований и художественных экспериментов и имеют достаточно ресурсов, чтобы не участвовать в них за деньги.

Поработай, художница, грузчиком

Как работать с темой мигрантов? Я думаю, изнутри.

Я познакомилась с мигрантом-художником Чингизом, который приехал в Москву на заработки, но занятий искусством не оставлял. Он делал зарисовки, даже когда попал в СИЗО из-за просроченной регистрации и просидел там 36 дней до депортации. Чингиз мне сказал: «Хочешь работать с этой темой, поработай на нашей работе: грузчиком или дворником». Я не хочу, конечно. Но тогда как не скатиться в махровый «ориентализм»? И вот я специально пытаюсь работать с темой шире, делать работы не собственно про мигрантов, но про советское пространство и межнациональные связи. Мне на самом деле интересно, из каких стран и почему приехали мигранты. Мне важно, чтобы в моих героях были объем и сила, чтобы они не превращались в условные символы рабочих в оранжевых жилетках.



Первая моя поездка в столицу Кыргызстана состоялась в 2014 году. Я тогда месяц провела в Бишкеке. До этого все свои знания о Киргизии я черпала из работ российских и советских художников. Знала, например, «Туркестанскую серию» Василия Верещагина, «Киргизскую сюиту» Павла Кузнецова, «Дочь советской Киргизии» Семена Чуйкова...

Я тогда еще многого не понимала. Как и положено «ориенталисту», набрала кучу фломастеров, чтобы рисовать ковры ручной работы и необыкновенных девушек в цветастых национальных платьях. И вот я еду в чудесную Киргизию со своим мешком фломастеров. А моими героинями становятся не девушки в национальных платьях, а девочки-феминистки. Какой уж тут ориентализм! В общем, фломастеры мне не понадобились, зато мне пришлось каждый день чему-то кого-то учить и учиться самой. Я учила социальной графике, документальному комиксу и графическому репортажу. А меня учили, что правильно говорить не Киргизия, а Кыргызстан, и что мне надо почитать книгу «Ориентализм» Эдварда Вади Саида, чтобы избавиться от своего предвзятого подхода. Вернувшись в Москву, я купила книгу и прочитала ее. И в очередной раз пойдя в музей Востока, совершенно по-другому взглянула на его экспозицию и по-другому стала воспринимать тексты искусствоведов.

Интересно, что еще в первый приезд в Бишкек я попала на Форум «Мекендештер» («Соотечественники»), который устраивала Роза Отунбаева. Все темы там крутились вокруг миграции. Это было крайне интересно. Совсем недавно я рисовала мигрантов в Москве, где даже мои просвещенные друзья делают иной раз заявления вроде того, что «Москва для всех, потому что должен же кто-то тут убираться». И вот я сижу в зале, где много людей из разных стран. Они говорят на русском, киргизском, английском и турецком. Они решают очень сложные и важные проблемы: думают о том, как им остановить трудовую миграцию, ведь Кыргызстан умирает, поскольку ему не хватает рабочих рук. На форуме, кстати, был поднят вопрос, почему люди едут на заработки в Россию, где их презирают и даже убивают. В той же Турции к трудовым мигрантам из Кыргызстана относятся гораздо уважительней. Очень бы я хотела, чтобы наши националисты поприсутствовали на таком форуме. Чтобы оценили, как нам везет, что с таким отношением к мигрантам в Россию еще кто-то едет.




У меня снова и снова возникает вопрос, кто, как и кого может изображать? Можем ли мы, находясь в Москве, изображать мигрантов из Центральной Азии? Если можем, то почему их, почему не мигрантов из Армении? Мигранты ведь могут быть из Белоруссии или даже из Америки. У меня, например, есть несколько американских знакомых, которые не смогли найти работу в США и приехали работать сюда. Так что да, можно и про таких мигрантов сделать репортаж. Но непонятно, кто будет аудиторией этих репортажей, кто их закажет? На Западе, например, они могут и не понравиться.

Все в цветных халатах

Недавно я завершила фреску «Наш постсоветский край», где осмысливаю постсоветское пространство. На эту работу меня вдохновил один из выпусков советского журнала «Веселые картинки».

В детстве я до дыр зачитала этот выпуск – он был посвящен 60-летию СССР. В нем рассказывалась история московского мальчика Димы, который захотел увидеть свою необъятную родину и на волшебном самолете облетел все 15 республик. Там, в журнале, другие мальчики и девочки рассказывали Диме про свои республики, угощали его виноградом и танцевали перед ним в национальных одеждах и тюбетейках. Но на моей фреске герой далеко не улетает: его тормозит крест Владимира, под которым бывший мальчик в тюбетейке метет улицу, а бывшие «мальчики Димы» устраивают Русский марш.

Но почему так получилось? Ведь все те, кому сейчас около 40 – люди еще советского поколения, они воспитывались на другой идеологии. Правда, мне кажется, что в советское время негласно существовала иерархия между национальностями, и мы ее чувствовали. С детского сада помню, что Прибалтика – это почти Европа, русские – титульная нация, а белорусы и украинцы – наши младшие братья. Потом идут кавказские народы: они не славяне, но обладают древней культурой, к тому же на Кавказе есть курорты и море. И, наконец, Центральная Азия, где уже трудно разобраться, чем киргизы отличаются от казахов – все изображены в цветных халатах.



Сейчас в некоторых республиках бывшего СССР идет процесс декоммунизации. В связи с этим возникают новые интересные темы, например, как живут русские семьи, которые остались на бывших территориях СССР (ныне – независимых государств). Я, например, делала зарисовки о русских семьях в Оше, которые грезили о том, что империя вернется. И теперь все это сообщество, верующее оно или нет, собирается в местной церкви. При этом в российской Ингушетии ситуация с русскими жестче, потому что там живут не просто бывшие советские инженеры и учителя, а русские, которых вселили в дома ингушей после их депортации.

Да, теперь меня не встречают в Центральной Азии как московского мальчика Диму, но именно это дает мне свободу, в том числе – свободу высказывания. Когда-то между народами СССР была негласная иерархия. Теперь эта иерархия разрушается – и это помогает нам излечиться от ориентализма.

Записала Екатерина Иващенко



В Таджикистане начался суд над отправившейся на «джихад» 70-летней женщиной
2018-04-11 18:59 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

Согдийский областной суд. Фото с сайта Ozodi.org
В Согдийском областном суде (Таджикистан) начался суд над семью членами одной семьи, которые обвиняются в попытке примкнуть к так называемому «Исламскому государству» (запрещенная террористическая организация «Исламское государство Ирака и Леванта», ИГИЛ, ИГ, ISIS или IS англ., Daesh араб., ДАИШ). На скамье подсудимых — 70-летняя женщина, ее 44-летний сын, дочь, невестка и зять, сообщает Радио «Озоди». Они были задержаны в конце прошлого года при попытке пересечь турецко-сирийскую границу.

«Их было 29 человек — одна большая семья. Ехали в Сирию на трех микроавтобусах. Пассажиры двух микроавтобусов перешли турецко-сирийскую границу. Третий микроавтобус с 9 членами семьи был задержан турецкими пограничниками. В начале года их экстрадировали в Таджикистан», — рассказал источник, знакомый с ходом процесса.

Двое членов семьи впоследствии избежали судебного преследования — совершеннолетний и страдающий психическим заболеванием.

По данным «Озоди», в марте прошлого года все 29 человек сначала уехали в Казахстан, а оттуда – в Турцию. В Исфаре, где проживала ранее семья, осталась лишь одна дочь 70-летней женщины.

Официальные органы Таджикистана пока не сообщают имена подсудимых. На первом же судебном заседании обвиняемые признались, что хотели поехать в Сирию на «джихад». Они также рассказали, что на родине государственные органы ограничивали их религиозные права. По словам одной из женщин, в прошлом году сотрудники милиции Исфары задержали ее на местном рынке из-за хиджаба.

Исфара — город в Согдийской области Таджикистана с населением порядка 100 тысяч. По мнению властей, этот город является одним из религиозных центров Таджикистана. В 2017 году областные власти сообщили, что из региона для участия в боевых действиях в страны Ближнего Востока отправились 110 человек, 62 из которых являются уроженцами Исфары. По другим данным, только из исфаринского села Чоркишлок свыше 100 человек перебрались в Сирию. Многие из них пополнили ряды ИГ.

По данным аналитической компании Soufan Group (США), опубликованным в октябре прошлого года, в Сирии и Ираке в рядах террористов находилось 1300 выходцев из Таджикистана. Причем, таджикистанцы чаще других иностранных боевиков совершают самоподрывы во время атак на правительственные силы и при терактах среди гражданского населения. В свою очередь МВД Таджикистана сообщало, что в минувшем году в Ираке и Сирии погибли порядка 250 граждан республики.

Международное информационное агентство «Фергана»



ГУВД Ташкента опровергло попытку замять резонансное ДТП с американцем
2018-04-11 19:01 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

ГУВД Ташкента 11 апреля опубликовало официальное заявление о резонансном ДТП с участием гражданина США, который насмерть сбил женщину на пешеходном переходе в Юнусабадском районе столицы.


Скриншот записи в соцсети из сообщения ГУВД Ташкента

Ведомство опровергло появившуюся в социальных сетях информацию о том, что водитель пытался уйти от ответственности, якобы утверждая, что погибшая переходила дорогу в неположенном месте. По факту ДТП следственное управление при ГУВД возбудило дело по части 2 статьи 266 («Нарушение правил безопасности движения лицом, управляющим транспортным средством, повлекшее смерть человека») Уголовного кодекса республики. «Просим граждан не делать преждевременных выводов до завершения расследования», – говорится в сообщении.

ДТП, о котором идет речь, произошло вечером 4 апреля на улице А.Темура. Как сообщалось, 25-летний гражданин США М.А, находясь за рулем автомобиля марки «Каптива», сбил пешехода, гражданку Узбекистана А.О. 1985 года рождения. Получившая травмы женщина была доставлена в городскую клиническую больницу, где на следующий день скончалась. Водитель на момент ДТП был трезв. По информации ГУВД, он признал, что по своей невнимательности не пропустил пешехода.

7 апреля в Facebook появилась запись с регистратора проезжавшей мимо машины, на которой виден момент наезда на пешехода. Видео опубликовала пользователь Барно Умарова, сопроводив его комментарием о том, что в ДТП «с машиной богатого бизнесмена» погибла ее сестра, у которой остались маленькие дети. «До того, как опубликовали это видео, шофер сказал, что моя сестра переходила дорогу в неположенном месте. Теперь боюсь, что его спасут его деньги. Распространите, пожалуйста, это видео, чтобы как-то помешать ему избежать наказания», – говорилось в записи. На момент подготовки нашего материала ею поделились свыше 2,8 тысячи человек.

Ежегодно в Узбекистане совершается порядка 9-10 тысяч дорожно-транспортных происшествий, из которых более двух тысяч приводят к человеческим жертвам. Об этом говорится в проекте Концепции безопасности дорожного движения на 2018—2022 годы, который 10 апреля был выложен для общественного обсуждения. В документе, среди прочего, предусмотрено снижение предельной скорости движения транспорта в городах и населенных пунктах с 70 до 60 км/ч, а также оснащение нерегулируемых пешеходных переходов лежачими полицейскими.

Международное информационное агентство «Фергана»



Туркменское дерби в Кубке АФК завершилось безголевой ничьей
2018-04-11 19:41 ferghana@ferghana.ru (Фергана)

Эпизод матча “Ахал” - “Алтын Асыр”. Фото с сайта The-afc.com
В третьем туре группового этапа Кубка Азиатской футбольной конфедерации (АФК) в Ашхабаде состоялось туркменское дерби «Ахал»-«Алтын Асыр». Историческая встреча закончилась со счетом 0:0, сообщает Soccerway.

Практически со стартового свистка было видно, что команды прекрасно знакомы друг с другом по выступлениям во внутренних турнирах. Атак было довольно много, причем, опасных. «Ахал» на правах хозяев давил больше, но подводило как умение в создании моментов, так и их реализация. Чемпион Туркмении «Алтын Асыр» действовал в разрушении четко, но и он в атакующем плане не преуспел. Нельзя сказать, что матч сложился скучно для болельщика, которого пришло на стадион в достатке, играли футболисты с огоньком, особенно во второй половине встречи. Можно выделить прекрасный удар со штрафного полузащитника «Ахала» Бегенча Акмамедова, которым он угодил в перекладину. Его одноклубник Хожгельди Хожовов также растратил отличный момент, не забив с нескольких метров. У «Алтын Асыра» отличиться мог Мурат Якшиев, но и он пробил мимо из выгодной позиции.

Совершенно выпал из игры один из лучших нападающих «Ахала» Сулейман Мухадов, атакующие роли взяли на себя Мурат Аннаев и Мердан Курбанов, правда, и они не смогли огорчить вратаря «Алтын Асыра» и сборной Туркмении Мамеда Оразмухамедова. Что касается нападающих «Алтын Асыра», то главная ударная сила балканабадцев Алтымурад Аннадурдиев был плотно закрыт, а те моменты, которые появлялись, не реализовал.

Во втором матче группы D душанбинский «Истиклол встречался в Гиссаре с аутсайдером группы ошским «Алаем». С уходом в межсезонье сразу нескольких лидеров душанбинцы играют академично, и это вполне естественно – новым связкам необходимо притереться, сыграться, а молодым футболистам понять, что именно они отныне костяк команды.

Как и следовало ожидать, «Истиклол» полностью контролировал ход игры, показав потрясающее владение мячом – 75%. Множество моментов имел новичок команды белорус Николай Зенько, но мяч после его ударов упорно не шел в ворота. Футболисты «Алая» лишь периодически пытались ответить атакой – безуспешно. Второй тайм начался с назначения пенальти в ворота гостей. Улугбек Рискулов сбил в штрафной Шериддина Бобоева, а Фатхулло Фатхуллоев не оставил шансов вратарю соперника.

Хозяева продолжили давить. Фатхуллоев мог оформить дубль, били по воротам Дильшод Васиев, Эхсони Панджшанбе, но все попытки оказались безрезультатными, в том есть заслуга и соотечественника хозяев, голкипера «Алая» Абдуазиза Махамова. В дополнительное время ганский легионер «Алая» Джоэль Коджо чуть было не спас матч, однако его дальний удар прошел мимо цели. В итоге игроки хозяев нанесли 20 ударов в сторону ворот соперника, из них 10 – в створ, футболисты «Алая» нанесли лишь четыре удара, ни разу не побеспокоив голкипера душанбинцев Николу Стошича.

Таким образом, расклад в группе D после трех туров такой: на первом месте с семью очками «Истиклол», на второй строчке «Алтын Асыр» с пятью баллами, на третьей позиции «Ахал» с четырьмя очками, на последнем месте «Алай» с нулем в графе «очки».

Матчи четвертого тура Кубка АФК пройдут 25 апреля. «Истиклол» отправится в гости к «Алаю», а «Алтын Асыр» примет «Ахал».



В избранное