Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Forbes.ru: главные темы дня

  Все выпуски  

Брать или давать: откуда берутся неблагодарные дети



События | Мнения | Свой бизнес | Инвестиции | Рейтинги | Технологии | Стиль жизни | Forbes Woman

2014-11-30 09:34 Брать или давать: откуда берутся неблагодарные дети
Как правильно выстроить взаимообмен в детско-родительских отношениях так, чтобы не возникали обиды друг на друга. Советы психолога

Написать на эту тему меня заставило полученное мною письмо. «Не понимаю, почему моя дочь так неадекватно относится к подаркам – ей кажется, что все ей должны. Она даже не пытается уговаривать нас, когда ей что-то надо – просто ставит нас перед фактом, и все. Если отказываем – скандалит, обижается. Бросила институт, но работать так и не устроилась. Меня беспокоят здесь две вещи: 1. Она не считает, что у нее тоже есть какие-то обязательства перед нами (учиться, работать, делать что-то по дому) и 2.

Читать далее









2014-11-29 12:14 Как прошла «Черная пятница»-2014: фоторепортаж
«Черная пятница» распродаж, стартовавшая по всему миру, не обошлась без пострадавших
<p>&laquo;Черная пятница&raquo; распродаж, стартовавшая по всему миру, не обошлась без пострадавших - за последние сутки полиция британского города Большой Манчестер наведалась как минимум в семь магазинов сети Tesco, разнимая разгоряченных покупателей. А в здании универмага Nordstrom во время распродаж житель Чикаго открыл стрельбу, разбираясь с бывшей возлюбленной. Шопоголиков действительно стоит опасаться - в 2008 году во время распродаж в нью-йоркском Wal-Mart покупатели затоптали менеджера. В США &laquo;Черная пятница&raquo; омрачена беспорядками, вспыхнувшими после <a href="http://www.forbes.ru/sobytiya-photogallery/obshchestvo/274385-vosstanie-na-missisipi-kak-i-pochemu-buntuyut-zhiteli-ameri" target="_blank">трагедии в Фергюсоне</a>, где полицейский застрелил школьника. Митинги устраиваются прямо в магазинах. В России &laquo;Черная пятница&raquo; проходит второй год подряд, преимущественно в интернете. <a href="http://www.forbes.ru/forbes-woman/lichnoe-vremya/248402-rasprodazha-komom-pochemu-provalilas-rossiiskaya-chernaya-pyatnit">Первый опыт оказался не очень удачным</a>. В Москве на открытии торгового центра &laquo;Авиапарк&raquo;, где продавались со скидкой новые iPhone 6 и телевизоры Samsung, образовались большие очереди, началась давка.</p> <p>Как покупатели по всему миру сметают товары с полок &ndash; в галерее Forbes.</p>
Фотографии
Изображения: 
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Corbis Images
Описание: 
<p>Так &quot;Черная пятница&quot; проходила в Латинской Америки. На фото - распродажи в бразильском Сан-Паулу. Телевизоры - один из самых популярных товаров, которые раскупались в этот день.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
Customers fall to the floor as they grapple for an LED television during a Black Friday discount sale at an Asda supermarket, operated by Wal-Mart Stores Inc., in the Wembley district of London, U.K., on Friday, Nov. 28, 2014. Black Friday has caught on in the U.K. and worldwide over the last few years as the rise of the Internet has made the event a global phenomenon, with customers always being just one click away from the deals offered by U.S. retailers online. Photographer: Simon Dawson/Bloomberg via Getty Images
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Getty Images
Описание: 
<p>Погоня за скидками в самом разгаре. За некоторые товары любителям скидок приходится в буквальном смысле побороться. Фото сделано в супермаркете Asda (управляется Wal-Mart Stores Inс.) в районе Уэмбли в Лондоне. Покупатели упали на пол, пытаясь схватить коробку с LED-телевизором.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Подпись: 
Лондон
Изображения: 
Mandatory Credit: Photo by Ray Tang/REX (4272156v) Customers fighting over discounted large television sets Black Friday Sales at Asda Wembley Superstore, London, Britain - 28 Nov 2014
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Rex Features
Описание: 
<p>В лондонском супермаркете Asda. В &quot;Черную пятницу&quot; ритейлеры устраивают распродажи не только в магазинах, но и в интернете. Но многие покупатели игнорируют возможность купить товары со скидкой в несколько кликов.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
Employees try to control customers as they attempt to get the last remaining LED televisions during a Black Friday discount sale at an Asda supermarket, operated by Wal-Mart Stores Inc., in the Wembley district of London, U.K., on Friday, Nov. 28, 2014. Black Friday has caught on in the U.K. and worldwide over the last few years as the rise of the Internet has made the event a global phenomenon, with customers always being just one click away from the deals offered by U.S. retailers online. Photographer: Simon Dawson/Bloomberg via Getty Images
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Getty Images
Описание: 
<p>Сотрудники лондонского супермаркета Asda сдерживают толпу покупателей, пытающихся смести последние LED-телевизоры, на которые объявлена скидка.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Подпись: 
Лондон
Изображения: 
Mandatory Credit: Photo by Ray Tang/REX (4272156h) Customers fighting over discounted large television sets Black Friday Sales at Asda Wembley Superstore, London, Britain - 28 Nov 2014
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Rex Features
Описание: 
<p>В лондонском супермаркете Asda. Телевизоров на всех не хватит. Гаджеты достанутся тому, кто окажется быстрее и сильнее.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
Customers rush to get to a sales display of reduced LED television sets during a Black Friday discount sale at an Asda supermarket, operated by Wal-Mart Stores Inc., in the Wembley district of London, U.K., on Friday, Nov. 28, 2014. Black Friday has caught on in the U.K. and worldwide over the last few years as the rise of the Internet has made the event a global phenomenon, with customers always being just one click away from the deals offered by U.S. retailers online. Photographer: Simon Dawson/Bloomberg via Getty Images
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Getty Images
Описание: 
<p>&quot;Кто раньше встал, того и тапки&quot;, - гласит народная поговорка в России. На фото - покупатели расхыватыют LED-телевизоры в том же супермаркете Asda.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
Shoppers queue outside a branch of Foot Locker on Oxford Street, London, as many retailers offer one day sales for 'Black Friday'.
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
ИТАР-ТАСС
Описание: 
<p>На Оксфорд-стрит в Лондоне выстроились огромные очереди. Все желающие могут не успеть приобрести товары по сниженным ценам. Ритейлеры объявляют скидки только на один день. Впрочем, не за горами - сезон рождественских распродаж.&nbsp;</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
NEW YORK, NY - NOVEMBER 27: A boy waits to enter the Toys R Us in Times Square on November 27, 2014 in New York, United States. Black Friday sales, which now begin on the Thursday of Thanksgiving, continue to draw shoppers out for deals and sales. (Photo by Andrew Burton/Getty Images)
Тип изображения: 
Фото
Описание: 
<p>Нью-Йорк, Таймсквэр. Вот-вот начнется распродажа в магазине игрушек Toys R Us. Больше всех начала распродаж в этом магазине ждут дети. Toys R Us и сеть по продаже бытовой техники и электроники Best Buy, чтобы переманить покупателей, начали работу на час раньше обычного.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
GREENFIELD, WI - NOVEMBER 28: Shoppers wait in temperatures in the mid teens as they wait to get their holiday shopping season going at the annual Black Friday sales event at the Sports authority store November 28, 2014 in Greenfield, Wisconsin. (Photo by Darren Hauck/Getty Images)
Тип изображения: 
Фото
Описание: 
<p>Город Гринфилд, штат Винсконсин, США. Низкие температуры - не преграда для покупателей, которые готовы мерзнуть на улице в очереди в ожидании начала распродаж.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Изображения: 
NEW YORK, NY - NOVEMBER 27: Women flip through a coupon catalog at the Toys R Us in Times Square on November 27, 2014 in New York, United States. Black Friday sales, which now begin on the Thursday of Thanksgiving, continue to draw shoppers out for deals and sales. (Photo by Andrew Burton/Getty Images)
Тип изображения: 
Фото
Агенство: 
Getty Images
Описание: 
<p>Фотография сделана в магазине игрушек Toys R Us на Таймсквэр в Нью-Йорке. Уставшие покупательницы листают каталог с товарами в надежде сделать лучший выбор и сэкономить.</p>
Спрятать слайд: 
Показать слайд
Описание: 
&nbsp;
Спрятать слайд: 
Показать слайд









©  2012 ЗАО «Аксель Шпрингер Раша» Условия перепечатки

В избранное