← Ноябрь 2004 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
---|---|---|---|---|---|---|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
28
|
|
29
|
Статистика
-1 за неделю
ЦИТАТНИК КОМАТИ. ВЫПУСК 4. ЦВЕТЕНИЕ АЛОЙ РОЗЫ НА ЗАСОХШЕМ ДЕРЕВЕ.
lit.quotation.komati2 27 ноября 2004 редактор рассылки Станислава Митта lauros@list.ru - КОМАТИ. ИЗРЕЧЕНИЯ И АФОРИЗМЫ. (в переводе с японского Татьяны Юрковой). - Раз жизнь волнует и восхищает тебя.... да при этом крошечный бутон розы нежданно-негаданно стал размером с луну, норовя вот-вот просадить кровлю над домом.... И вдруг почудилось, будто впорхнувшие в комнату голуби заворковали влюбленными голосами.... А все-все на этом свете радуются тебе от чистого сердца, непременно стараясь при этом заверить тебя в своем почтении... Ну а вещи, задевавшиеся куда-то лет эдак сто назад, ни с того, ни с сего вдруг отыскиваются в платяном шкафу... Да буквально каждая-прекаждая девушка неожиданно принимает лик королевы..... Тогда и суждено тебе, наконец, увидеть цветение алой розы на засохшем дереве*... ЦИТИРУЕТСЯ ПО: Мисима Юкио. Веер в залог любви. Пьесы-маски в стиле театра ноо (перевод с японского, составление, предисловие, комментарии, примечания, указатель японских слов - кандидат филологических наук Татьяна Юрков...
ЦИТАТНИК КОМАТИ. ВЫПУСК 4. ЦВЕТЕНИЕ АЛОЙ РОЗЫ НА ЗАСОХШЕМ ДЕРЕВЕ.
lit.quotation.komati2 27 ноября 2004 редактор рассылки Станислава Митта lauros@list.ru КОМАТИ. ИЗРЕЧЕНИЯ И АФОРИЗМЫ. (в переводе с японского Татьяны Юрковой). - Раз жизнь волнует и восхищает тебя.... да при этом крошечный бутон розы нежданно-негаданно стал размером с луну, норовя вот-вот просадить кровлю над домом.... И вдруг почудилось, будто впорхнувшие в комнату голуби заворковали влюбленными голосами.... А все-все на этом свете радуются тебе от чистого сердца, непременно стараясь при этом заверить тебя в своем почтении... Ну а вещи, задевавшиеся куда-то лет эдак сто назад, ни с того, ни с сего вдруг отыскиваются в платяном шкафу... Да буквально каждая-прекаждая девушка неожиданно принимает лик королевы..... Тогда и суждено тебе, наконец, увидеть цветение алой розы на засохшем дереве**... **ЦВЕТЕНИЕ АЛОЙ РОЗЫ НА ЗАСОХШЕМ ДЕРЕВЕ – здесь речь о красоте сокровенного («югэн»). «Югэн» - один из важнейших эстетических принципов театра ноо, сложившийся под влиянием философии дзэн. Ц...