Лучшие новинки книжного рынка: современная проза. Выпуск 2459.
Лучше пусть я буду пеплом и пылью! Пусть лучше иссякнет мое пламя в ослепительной вспышке, чем плесень задушит его! Джек Лондон
(1876-1916 гг.)
писатель
Отдыхающие мечтают о мирном тихом отдыхе на морском берегу. Но не тут-то
было... Вовка и его неугомонный брат, оставшись без бдительного пригляда
бабки из книги "Как мы с Вовкой. История одного лета", влипают в ситуации,
когда что-то и даже все пошло не так... Их выходки доводят отдыхающих
до белого каления. И даже дед, который свято верит в силу красного
стяга и утреннего горна, не в силах избавить это лето от каверз
и проказ. Хит электронных продаж на Литрес. Истории для взрослых,
которые выросли в СССР. Хотят отвлечься от серых будней и вспомнить о
своем беззаботном и веселом детстве. Книга проиллюстрирована ироничными
иллюстрациями, в которых оживают все персонажи. И милиция, без которой
не обошлось дело. И отдыхающие, которые мечтают провести хоть один
день без разборок. И даже коза...
"Ты такой светлый" - глубокий психологический роман, захватывающее многогранное
повествование о потемках чужой души. О том, чего мы не можем видеть,
даже если драма разыгрывается буквально у нас на глазах. Йорген
и Вибеке живут в небольшом прибрежном поселке, соседский дом пустует,
его бывшие владельцы развелись, и маклер возит туда странноватых клиентов
на просмотры. Когда в конце концов в доме за живой изгородью поселяется
семья их сверстников с обаятельным отцом семейства, бойким балагуром,
да еще и врачом, всегда готовым прийти на помощь, Йорген и Вибеке
не скрывают радости. Они быстро становятся хорошими друзьями с новыми
соседями. И вот уже отцы семейств едут вместе в Лондон, на футбольный
матч. Но там Йорген внезапно становится свидетелем чего-то необъяснимого,
о чем и спросить неловко. Дальше больше, оказывается, и Вибеке
подозревает Стейнара в двуличии. Кто он на самом деле? Что скрывается
за его кипучей энергией и пленяющей обходительностью? Произведения Туре
Ренберга переведены на двадцать с лишним языков, экранизированы и отмечены
многими наградами. Русскому читателю он известен романом "Шарлотта
Исабель Хансен".
Можно ли повернуть время вспять? Таинственный амбициозный мистификатор Гаустин
считает, что можно. С этой целью он открывает первый в мире центр
"Возвращение прошлого". Данное учреждение предлагает необычный метод
лечения пациентов с болезнью Альцгеймера. Каждый этаж здания с точностью
воспроизводит то или иное десятилетие, позволяя людям воскресить
воспоминания, казалось бы, навсегда утраченные. Будучи помощником
Гаустина, рассказчик охотно включается в игру, принимаясь собирать достоверные
обломки прошлого - от мебели 1960-х годов, пуговиц и рубашек
1940-х до вызывающих приступ ностальгии духов. Но чем более убедительной
становится инсценировка, тем больше здоровых людей начинает обращаться
в клинику, чтобы вырваться из тупика повседневной жизни, - будущее
уже никого не привлекает, все хотят вернуться в прошлое. События
стремительно приобретают неконтролируемый масштаб. Не обернется ли смелая
задумка настоящей катастрофой, когда государства однажды решат переписать
историю? Этот роман о том, как выжить в условиях неопределенного
будущего. Пронзительное и трагикомичное повествование о временном
убежище, которое мы ищем в прошлом, когда настоящее нам не подвластно.
Хатоко двадцать пять. Она пишет письма. На разной бумаге, карандашами и
ручками, перьями и кистями. Запечатывает в конверты и отправляет адресатам.
В этих письмах многие судьбы, многие жизни и даже то, что лежит
за ними. Над ними. И вся ее жизнь. Ведь Хатоко - юхицу, последняя
в своем роде. Та, кто разным почерком по заказу разных людей пишет разные
письма по разным поводам. "Канцтовары Цубаки" - своеобразный реквием
рукописному тексту. Успех этой книги в Японии объясняется еще и
тем, что Ито Огава своей книгой затронула очень деликатную для соплеменников
тему. О том, как это важно - на фоне всеобщей механизации, компьютеризации,
универсализации и так далее - сохранить в словах тепло человеческого
дыхания, а в буквах - тепло человеческой руки.
Первый роман (опубликован в 2021) немецкого режиссера Вернера Херцога рассказывает
удивительную историю Хироо Оноды, японского солдата, защищавшего
небольшой остров на Филиппинах на протяжении двадцати девяти лет
после окончания Второй мировой войны. В 1997 году Вернер Херцог работал
в Токио над постановкой японской оперы "Чушингура" (истории о 47
ронинах). Тогда он и познакомился с Онодой. Они встречались много раз
и разговаривали часами. В конце 1944 года на острове Лубанг на Филиппинах,
когда японские войска собирались отступать, лейтенант Хироо
Онода получил приказ: удерживать остров до возвращения императорской
армии. Так началась долгая кампания Оноды, в ходе которой он овладел тайным
языком джунглей. Недели превратились в месяцы, месяцы - в годы,
а годы - в десятилетия. Все это время Онода продолжал вести вымышленную
войну, одновременно сюрреалистичную и трагическую, сначала совместно
с другими солдатами, а потом и в одиночку, став персонажем романа собственного
сочинения. Херцог рассказывает о годах абсурдной, но эпической
борьбы Оноды в неподражаемом гипнотическом стиле - документальном,
поэтическом и отчасти сновидческом, - который будет мгновенно узнан
поклонниками его фильмов.
Орхан Памук - известный турецкий писатель, обладатель многочисленных премий,
в числе которых Нобелевская премия по литературе "за поиск души своего
меланхолического города". Дебютный роман "Джевдет-бей и сыновья"
занимает в творчестве Орхана Памука особое место. Отголоски событий,
имена персонажей этой увлекательной семейной саги, охватывающей три поколения
стамбульской семьи, можно найти во многих книгах писателя. В этом
произведении, напоминающем "Сагу о Форсайтах" Голсуорси и "Будденброков"
Томаса Манна, нашли свое отражение все любимые темы будущих романов
Памука: стремление человека найти свое место в изменчивом мире, противостояние
Востока и Запада, любовь к историям и загадкам, конфликт
отцов и детей. И прежде всего, конечно, описания Стамбула, того, как
менялся этот неповторимый город на протяжении XX века.
Сильви Шабер - плоская сутулая брюнетка, которая не настолько уродлива,
чтоб ее жалели, и не настолько хороша, чтоб ее желали. Полностью отчаявшись
к сорока пяти годам устроить личную жизнь, она решила прикупить
себе место на кладбище. Но раз умирать - так с музыкой - перед смертью
надо с кем-то об этом поговорить, и Сильви отправляется на прием к психотерапевту
Франку. С тех пор ее планы идут наперекосяк: вместо того,
чтобы сидеть и плакать в одиночестве, женщина, выполняя задания психотерапевта,
попадает в комичные ситуации, которые меняют ее взгляд на жизнь
и вселяют веру в светлое будущее. Искрометный трогательный роман
о том, как безбашенные поступки напрочь срывают "крышу"... в лучшую
сторону!
Удивительный роман Вячеслава Праха возвращает нас к продолжению пронзительной
истории любви. Возможно ли жить мгновением? Есть ли смысл бежать
на край света, оставив все былое, если по-прежнему возвращаешься к одному
человеку? Роза и Париж пытаются найти ответы на эти вопросы.
История о принятии важного решения, работе над собой и поиске счастья.
Но в жизнь, полную любви и взаимопонимания, вторгаются чужаки. На маяке
происходят странные события, в которых оказываются замешаны не только
люди... Прошлое Парижа вновь настигает его.
Волки подстерегают Муравьева и его единомышленников на каждом шагу. Волки
в обличье французского императора и главы его разведки, премьер-министра
Великобритании и английских агентов, российского канцлера и военного
министра, волки в масках интриганов и доносчиков, ненавистников и
разгильдяев. Нападения можно ожидать с любой стороны, и как тут не озлобиться?
Однако есть противостоящие им силы - и при русском императорском
дворе, и в казачьей семье. И силы эти питаются любовью. Невельской
со товарищи, несмотря на полуголодное существование, разворачивают
исследования нижнеамурских земель; их жены помогают налаживать контакты
с местным населением. Муравьев озабочен защитой Камчатки, поскольку
уверен, что Англия готовит войну против России с целью завладеть Амуром;
он добивается указа о переводе крестьян, приписанных к горным заводам,
в вольное казачье сословие, создает Забайкальское казачье войско.
И везде рядом с ним его верная Катрин. Но они не знают, что Анри
Дюбуа потерял жену, отравленную письмом "от генерала Муравьева", и отправился
на Амур - мстить.
Герой романа - поэт-декадент, красный комиссар и пациент психиатрической
больницы Петр Пустота. Каждый раз, засыпая в дивизии своего командира
Василия Чапаева, он просыпается в лечебнице для умалишенных. Петр убежден,
что лечебница - плод его воображения. Однако Чапаев уверяет, что
оба этих мира - нереальны, и Петру нужно всего лишь окончательно проснуться.
Но как это сделать, если вместо реальности - сияющая пустота?
Причудливая хроника одного дня из жизни финского статистика Оптимуса Олоопа,
волею судеб оказавшегося в Буэнос-Айресе. Приключения начинаются
однажды утром с небольшого дорожно-транспортного происшествия, которое
меняет привычный уклад его четко спланированной жизни. До сих пор
все существование Оптимуса подчинялось строгому графику, и даже время
приема пищи, походы в бордель и встречи с друзьями были жестко регламентированы.
А тут все пошло не по плану, к тому же в день помолвки главного
героя. Шедевр аргентинской литературы, сравнимый с "Улиссом"
Джойса и послуживший источником вдохновения для таких авторов, как Хулио
Кортасар и Альфонсо Рейес. Книга "Оп Олооп" Хуана Филлоя - это
настоящее интеллектуальное приключение, вызов для эрудита, проверка багажа
знаний и одновременно глубокое погружение в атмосферу Аргентины
30-х годов прошлого века. Сводящий с ума водоворот событий и разговоров,
необычная история человека железной воли, погибающего от самой обыкновенной
любви.