И снова кипят страсти в Доме с лилиями! Только-только наладились отношения
между Родионом и Лилей, как она... безумно влюбилась в актера Германа
Арефьева. Сколько же бед принесет всем эта запретная любовь! Обитателям
рокового дома еще долго придется разрубать причудливые узлы судьбы,
мучиться и радоваться, терять и обретать, пока, наконец, Дому с лилиями
не исполнится сто лет - ведь именно на такой срок наложено старинное
проклятье, по которому его обитатели не могут быть счастливы...
После жестокого изнасилования пятнадцатилетняя Дженни Крамер подвергается
экспериментальному лечению, которое должно стереть из ее памяти болезненные
воспоминания о произошедшем. Но избавит ли это девочку от страданий?
Станет ли когда-нибудь жизнь Дженни и ее родителей такой, как прежде,
или же боль, даже спрятанная глубоко в душе, навсегда отравит их
существование? И как найти виновного, если ничего о нем не помнишь?
"Сделано в Швеции" - роман известного шведского писателя Андерса Рослунда
и сценариста Стефана Тунберга основан на подлинной истории: Швеция,
90-ые годы, три брата и их друг детства обокрали военный склад и разрабатывают
идеальное ограбление. Главный их инструмент - хладнокровное насилие,
которое они не боятся применять. Стефан Тунберг - четвертый брат,
не упоминающийся в книге. По его словам, все происходящее в книге
- правда. В интервью газете The Guardian он говорит о своей семье: "Мои
братья часто прибегали к насилию, чтобы получить желаемое. Они научились
этому у отца".
Хайди никогда не знала ни день своего рождения, ни своего отца, ни даже
настоящего имени матери. У девушки есть всего один близкий друг, соседка
Бернадетт, которая много лет заботится о Хайди и ее маме. Мать
Хайди больна. Она знает всего 23 слова и умеет только открывать консервные
банки. Она даже не может назвать свое имя. Все, что у нее получается
произнести: "Сууф". Что означает "сууф"? Почему это загадочное слово
не дает Хайди покоя? Она решает узнать больше о матери и ее прежней
жизни. Девушка отправляется в путешествие, которое навсегда изменит ее
жизнь и раскроет тайны прошлого.
Переехав в Пенсильванию, Сара оказалась в одиночестве и растерянности -
ни работы, ни близких друзей. И вдруг - неожиданное предложение: стать
помощницей семидесятилетней Сильвии Компсон. Поначалу Саре совсем не
понравилась старушка, и она уже готова была отказаться от работы, но совершенно
случайно увидела удивительное лоскутное одеяло ручной работы,
которое сделала Сильвия. Неужели острая на язык старая леди, живущая
отшельницей, способна создать такое чудо? И это все решило. Сара согласилась
на предложение Сильвии и получила не только работу, а гораздо
большее - научилась шить одеяла и услышала от Сильвии множество историй
о женщинах, когда-то переживших предательство, но не утративших веру
в добро и любовь. Пестрые лоскутки под проворными иглами становились
красивейшими одеялами, а удивительные истории, рассказанные Сильвией,
придавали Саре уверенность в себе: если героини этих историй смогли
справиться с трудностями, то и она обязательно сможет.
В этой книге Том Кокс продолжает знакомить читателей со своим большим и
шумным кошачьим семейством. Чем же закончится вражда между полосатым
Ральфом и рыжим Пабло? Где и почему снова пропадал целые сутки неисправимый
бродяга Медведь? Почему Джанет неутомимо стаскивает к дому Тома
бумажный мусор со всей округи? И наконец, как хвостатая банда перенесет
первую в их жизни настоящую драму - развод Тома и Ди?
Джине 17 лет, и у нее все прекрасно: любящая семья, младшая сестренка, симпатичный
парень, прекрасная успеваемость и возможность поступить в престижный
Йельский университет. Но выпускной становится точкой отсчета
ее новой жизни. Авария становится не только трагедией, заточившей ее
в инвалидное кресло, но и шансом начать все заново... Реабилитационный
центр... Кажется, что ничего хорошего уже не случится, но, возможно,
именно все эти события позволят Джине найти себя, верных друзей и
истинную любовь?
Книга, которую ждут миллионы!
Читатели
сами придумали обложку еще невышедшего романа!
Дурные приметы в день свадьбы Рейчел не обманули: ее мечты о семейном счастье
очень скоро рухнули. Ей открылись неизвестные страницы из жизни
ее мужа, преуспевающего торговца вином Ричарда Уикса. Оказалось, что за
пылкой влюбленностью Ричарда стоят совсем иные чувства... Рейчел вовлечена
в чужую игру, но отведенную ей роль она понимает не сразу. Время
в романе движется словно по заколдованному кругу, из 1820-х к началу
1800-х годов. Автор погружает нас в атмосферу маленького английского
городка на берегу реки Эйвон, за тихими фасадами которого кипят страсти,
рушатся судьбы, умирает и рождается любовь. Впервые на русском
языке!
Сборник рассказов "Двор чудес" - странный, мозаичный, забавный, а временами
страшный (и ни на что не похожий) - не зря носит такое название. Так
в Средние века называли в Париже знаменитое "воровское подворье". Только
здесь речь идет не о Париже и его "отверженных", а о бандитском
дворе Киры Сапгир, о ее московском детстве и дальнейших отзвуках и звуках
его не смолкающего эха.
Лиза и Артур встречаются только раз в году. Весь год он проводит в поисках
любимой. А она - в ожидании встречи с ним. Лиза мечтала стать актрисой.
Чтобы оплатить обучение, она устроилась работать в бар на Манхэттене,
где однажды и познакомилась с молодым врачом Артуром Костелло.
Это была любовь с первого взгляда, с первой искры. Но Артур - не такой,
как все. Если бы несколько лет назад ему рассказали, что с ним произойдет,
он ни за что бы не поверил, сказал, что это дурной сон. Но сегодня
этот сон для него - страшная реальность. Больше всего на свете он
хочет выпутаться из ловушки, в которую его загнал самый могущественный
враг - время. Но в одиночку вести борьбу невозможно. Лиза - вот, кто
может стать его союзником. Но хватит ли ей мужества?