Творчество Е. В. Курдакова – главная тема мартовского заседания ОЛРС
Очередное (186-е) заседание Общества любителей российской словесности (ОЛРС) состоится в московском Доме-музее М. И. Цветаевой на Арбате во вторник, 30 марта 2010 года. Одна из главных тем заседания – творческое наследие Евгения Васильевича Курдакова (1940–2002), поэта и философа, юбилей которого отмечается 27 марта 2010 года.
Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского (ННГУ) и Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ) 21–24 апреля 2010 г. проводят на базе филологического факультета ННГУ Дни русской словесности.
«Наука и технологии России»: Вот как-то так на самом деле
Распространение в речи тех или иных слов-паразитов не случайно — они суть отражение нашего мироощущения. В быстро меняющемся глобальном мире нам не хватает уверенности — сигнализируют часто встречающиеся как бы, на самом деле, как-то так.
Язык коротких текстовых сообщений вошел в нашу повседневную речь давно. Свой СМС-сленг имеется у пользователей мобильной связи во всех странах мира, будь то Россия, Китай, Америка или любая другая.
Международная научная конференция «Язык как система и деятельность – 2» (Ростов-на-Дону)
В связи с 85-летием со дня рождения известного отечественного языковеда Юрия Анатольевича Гвоздарёва с 1 по 3 октября 2010 года факультет филологии и журналистики Южного федерального университета проводит в рамках Южно-Российских научных чтений Международную научную конференцию «Язык как система и деятельность – 2».
Хоть кол на голове теши – прост. неодобр. об упрямом, не поддающемся уговорам человеке. Фразеологизм исконно русский, выступает как образная и шутливая характеристика крепкости, твердости головы упрямого человека: тесать кол – 'заострять палку (кол) при помощи топора'.
Ренат – из латинского renatus 'вновь рожденный, вернувшийся к жизни'.
ГРАМОТНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
24 марта исполнилось 103 года со дня рождения Лидии Корнеевны Чуковской (1907–1996), русской писательницы, литературоведа и мемуариста, дочери К. И. Чуковского. В ее прозаических произведениях рассказывается о трагических событиях периода Большого террора, о сталинских репрессиях; многие из них («Софья Петровна», «Спуск под воду») были опубликованы в нашей стране только в годы перестройки; само имя автора долго было в СССР под запретом. Писательница
открыто выступала против организованной травли Пастернака, Солженицына и Сахарова. Многие стихотворения Лидии Чуковской посвящены памяти мужа, известного физика М. Бронштейна, репрессированного в 1937 г.; одна из главных тем ее поэтического творчества – размышления о трагических последствиях культа личности.
Лидия Чуковская
«Ленинград – Москва»
…А рядом боль моя лежала, В той старой папке, в стороне. А мимо родина бежала, В глаза заглядывая мне. Она не пристально глядела. Так, мимоходом, васильком Да огоньком. Ей много дела В дому не прибранном своем. Со стен смывает крови пятна (Для новых пятен, может быть). Из недр ведет сынов обратно (Не всех успела пристрелить). И снова, как во дни былые, Во дни застенка и войны, Не до меня моей России - Мои ей боли не
больны. Но где-то там, за поворотом, Там, там ручаюсь головой, За пропастью, за горным взлетом, За кладбищем верней всего - Она разыщет папку эту И боль своею назовет И голосом, подобным свету, Мои слова произнесет.
1956
Уважаемые посетители портала «Русский язык»!
Нам интересно и крайне важно знать ваше мнение о рассылке. Будем благодарны за любые замечания и пожелания! Присылайте ваши предложения по адресу: portal@gramota.ru.