Москва
/ Текстильщики;
Работодатель / ООО "АКР";
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 23 до 45 Требования:Переводчик в бюро переводов (на рынке с 1992 года, коллектив 7 чел.), м. Текстильщики. Требования: Гражданство РФ, Белоруссия, 23-45 лет, в/о лингвистическое, английский язык - свободный, обязательное знание юридической и финансовой терминологии (тестирование при собеседовании) + другой иностранный язык (предпочтительно немецкий), опыт работы от 2 лет, опытный пользователь ПК, ответственность, добросовестное исполнение своих обязанностей.
Москва
/ Курская;
Работодатель / Группа компаний ТиЭлЭс;
Удаленная работа;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от до Требования:Приглашается на должность ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА МОНГОЛЬСКОГО ЯЗЫКА. Длительный опыт перевода с/на язык текстов общей тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Москва
/ Курская;
Работодатель / Группа компаний ТиЭлЭс;
Временная/Проектная работа;
Возраст: от до Требования:Приглашается на должность ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА НОРВЕЖСКОГО ЯЗЫКА. Длительный опыт перевода с/на язык текстов общей тематики. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Пунктуальность, тщательное отношение к работе
Москва
Работодатель / Language Link;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 23 до 50 Требования:Образование высшее МГЛУ, МГУ, МГИМО, опыт письменных и устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость.
Возраст: от 25 до 45 Требования:В российскую исследовательскую компанию приглашается на работу внештатный переводчик
* Возраст - 25-35 лет * Образование высшее филологическое, лингвистическое; * ПК - пакет MS Office; * Опыт работы по профилю; * Владение маркетинговой, экономической лексикой; * Оперативность, аккуратность, внимательность.
Москва
/ Таганская;
Работодатель / Текстильная Торговая Компания "Чайковский текстиль";
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 21 до 35 Требования:В крупную текстильную компанию требуется Помощник руководителя со знанием английского языка:
Требования: * девушка, 21-35лет, * высшее/незаконченное высшее образование, * опыт работы на аналогичной позиции от 1 года, * английский язык - разговорный уровень (свободное владение), * организованность, стрессоустойчивость, исполнительность, коммуникабельность.
Москва
/ Китай-город;
Работодатель / Консалтинговая компания;
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 29 до 50 Требования:жен, 29-50 лет, среднее специальное, опыт работы от 1г., ПК - пользователь: Умение общаться с клиентами.
Москва
/ Улица 1905 года;
Работодатель / AgentHR;
Полная занятость;
Oпыт работы:3 года;
Возраст: от 24 до 35 Требования:* Отличные знания английского и испанского( больше) языков * Высшее образование * Опыт работы 3-5 лет * Возраст : 25-35 лет Мужчина!!!
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию переводчика английского языка на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Высокий уровень владения английским и русским литературным языком; * Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные программы
перевода и локализации текста * Желательно знание Trados, LocStudio, Helium
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию Руководитель отдела технического перевода на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы переводчиком, редактором или корректоромот 2-х лет; * Опыт ведения переводческих проектов в одной из ведущих компаний отрасли или на стороне клиента; * Высшее техническое и лингвистическое образование; * Профессиональное владение английским языком; * Уверенный пользователь ПК, знание программ перевода и локализации текста; * Исполнительность, организованность, аккуратность, ответственность
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию переводчика английского и немецкого языка на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Высокий уровень владения английским и русским литературным языком; * Уверенный пользователь ПК, готовность
изучать специализированные программы перевода и локализации текста * Желательно знание Trados, LocStudio, Helium
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию переводчика английского языка на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Высокий уровень владения английским и русским литературным языком; * Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные
программы перевода и локализации текста * Желательно знание Trados, LocStudio, Helium
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию Переводчик-руководитель проектов на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы переводчиком, редактором или корректором от 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Уверенное владение английским или немецким языком; * Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные
программы перевода и локализации текста; * Исполнительность, организованность, аккуратность, ответственность
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию Переводчика-редактора английского и немецкого языка на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы редактором технических и маркетинговых текстов от 2-х лет; * Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Высокий уровень владения
английским, немецким и русским литературным языками; * Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные программы перевода и локализации текста; * Желательно (но не обязательно) знание Trados, LocStudio, Helium
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:Ведущая компания в сфере перевода и локализации, в связи с расширением, открывает вакансию переводчика английского языка на постоянную работу в офис.
Требования:
* Опыт работы редактором технических и маркетинговых текстов от 2-х лет; * Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет; * Высшее техническое и/или лингвистическое образование; * Высокий уровень владения английским и русским
литературным языком; * Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные программы перевода и локализации текста; * Желательно (но не обязательно) знание Trados, LocStudio, Helium
Москва
/ Перово;
Работодатель / "Кадровое Агентство Комфорт-Сервис";
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от до Требования:В компании по продаже хлебопекарного и упаковочного оборудования открыта вакансия Переводчик. Образование не ниже средне-специального. Опыт работы от 2 лет. Свободное владение итальянским языком (устный и письменный), знание деловой лексики.
Москва
/ Сокольники;
Работодатель / NEOTECH;
Полная занятость;
Возраст: от 24 до Требования:Компания НЕОТЭК (www.neotech.ru), 16 лет на рынке услуг по переводу технической документации приглашает на постоянную работу ВЕДУЩЕГО РЕДАКТОРА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, нефтегаз). Наши ожидания от кандидата: В/о, - техн., лингв., филфак. Уверенное владение английским языком (письм.), грамотный русский Опыт письменных переводов технич. текстов и их редактирования с/на английский и русский языки ПК - опытный пользователь.
Знание спец. ПО (TRADOS и пр.)- как серьезный плюс.
Москва
/ Сокольники;
Работодатель / NEOTECH;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 25 до 50 Требования:НЕОТЭК (www.neotech.ru) лидер отрасли. 16 лет на рынке. Лингвистическая поддержка глобальных корпораций. ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Наши ожидания от кандидата: В/о, - лингв., филфак, экономич. Английский (письм.), грамотный русский Опыт письменных переводов с/на английский и русский языки ПК - опытный пользователь. Знание спец. ПО (TRADOS и пр.ТМ)- как серьезный плюс. Выполнение
кандидатом тестового задания. Также будем рады обнаружить: Профессиональную заинтересованность. Внимательное и ответственное отношение к порученной работе. Готовность учиться и совершенствовать имеющиеся навыки.
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 24 до Требования:Переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике (англ. яз). Пожелания к кандидатам: -В/о, технич., лингв.; -опыт технических переводов обязателен; -умение работать в системе TRADOS (возможно обучение).