Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Занимательный немецкий

  Все выпуски  

Занимательный немецкий


     

"Занимательный немецкий!"
Ведущая: Анастасия Хауер

Здравствуйте, мои дорогие любители немецкого языка!

 С Вами Анастасия Хауер и очередной выпуск расcылки "Занимательный немецкий".

 Я очень рада, что, несмотря на подготовку к Новому году, вы находите время на выполнение моих заданий.

 Мне очень приятно получать ваши письма с отзывами, пожеланиями. Все ваши пожелания приняты во внимание и я обязательно буду освещать те темы, которые вам интересны. И в этом выпуске будет выполнена первая просьба.

 Следующий выпуск будет последним в этом году. А так как нас скоро ждёт самый волшебный праздник, выпуск будет праздничным.
Все тайны свои раскрывать не буду. Могу только сказать, что я подготовила вам всем небольшие подарки. Ведь что за Новый год без подарков?!

Не пропустите следующий выпуск, который выйдет через несколько дней!!!

А пока мы немного повторим грамматику. В прошлом выпуске вам было предложено задание по отделяемым и неотделяемым приставкам. Я рада, что, в целом, вы справились.

 Ответ на предыдущее задание:

 Глаголы с отделяемыми приставками:  

hereinkommen - входить
aufhören
- прекращать, переставать
abfahren
- уезжать, отправляться
vorschreiben
- предписывать
abbrechen
- отламывать, сносить (здание), прерывать
ausfallen
- отменяться, не состояться, выпадать (волосы)
mitmachen
- участвовать, испытывать
aufschlagen
- вспыхивать (пламя), раскрывать (книгу), поднимать (глаза)
beiwohnen
- присутствовать

 Глаголы с неотделяемыми приставками:  

bekommen - получать, приобретать
verhören
- допрашивать
gehören
- принадлежать к кому - либо, входить в состав
erfahren
- узнавать
verschreiben
- выписывать (медикаменты)
beschreiben
- исписывать (бумагу), описывать что - либо
zerbrechen
- разбивать, разламывать
vertrauen
- верить, доверять
zerfallen
- разваливаться, разрушаться
entfallen
- доставаться, отпадать, выпадать (из памяти)
gefallen
- быть по вкусу, нравиться
vorschlagen
- предлагать
zerschlagen
- разбивать
bewohnen
- жить, населять
entstehen
- возникать, создаваться
erstehen
- возрождаться, покупать (употребляется редко)

 Сегодня я решила вам предложить творческое задание. При затруднении вы можете воспользоваться словарём.

 Новое задание:

 Пожалуйста, добавьте к следующим глаголам все возможные приставки (как отделяемые,  так и неотделяемые). И переведите полученные глаголы.

kommen
stehen
machen
steigen
stellen
teilen
lesen
legen
drehen
schreiben
nehmen
treten

 Ответы принимаются до 3 января 2007 года по адресу deutschlehrer@rambler.ru

 А сейчас я с удовольствием хочу выполнить одну просьбу. К сожалению, я не могу поместить эти рождественские песни с музыкой. Но я думаю, что вам доставит удовольствие просто их прочитать.

 Schneeflöckchen, WeiЯröckchen

Schneeflöckchen, WeiЯröckchen,
da kommst du geschneit;
du kommst aus den Wolken,
dein Weg ist so weit.

Komm, setz dich ans Fenster,
du lieblicher Stern;
malst Blumen und Blätter,
wir haben dich gern.

Schneeflöckchen, du deckst uns
die Blümelein zu;
dann schlafen sie sicher
in himmlischer Ruh'.

 Stille Nacht, heilige Nacht

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh!
Schlaf in himmlischer Ruh!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Hirten erst kund gemacht!
Durch der Engel Halleluja
tönet es laut von fern und nah:
Christ der Retter ist da!
Christ der Retter ist da!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus Deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund,
Christ, in Deiner Geburt!
Christ, in Deiner Geburt!

 

Alle Jahre wieder

Alle Jahre wieder,
kommt das Christuskind
auf die Erde nieder,
wo wir Menschen sind.

Kehrt mit seinem Segen
ein in jedes Haus,
geht auf allen Wegen
mit uns ein und aus.

Ist auch mir zur Seite
still und unerkannt,
dass es treu mich leite
an der lieben Hand.

 

O Tannenbaum

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum,o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen.
Wie oft hat nicht zur Weihnachstzeit
ein Baum von Dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum,o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
gibt Kraft und Trost zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren.

 Ну вот и всё, мои дорогие.

 Я от всей души поздравляю с праздником всех, кто через несколько дней за праздничным столом скажет своим близким и родным: "Счастливого Рождества!"

 FROHE WEIHNACHTEN ! ! !

 Не забудьте, что в следующем выпуске вас ждут подарки. Выпуск выйдет через несколько дней.

 До встречи!


С уважением,  Хауер Анастасия.
Ваш преподаватель немецкого языка.

e-mail: deutschlehrer@rambler.ru


Copyright Хауер Анастасия

В избранное