Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Улучшаем немецкий язык

  Все выпуски  

Немецкий язык. Пополняем словарный запас.


Информационный Канал Subscribe.Ru

Центр дистанционного обучения ЦДО "Langues"

Немецкий язык - пополняем словарный запас

52

16 января 2006 года

Английский язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Французский язык

О нашем обучении: технология, классификация курсов, стоимость

Наши информационно-обучающие рассылки

Гостевая книга

Написать письмо администратору нашего ЦДО "Langues"

Заполнить анкету слушателя

 

Знать - значит понимать!

 Понимать - значит знать!

Учите иностранные языки, чтобы знать и понимать!

Здравствуйте, уважаемые любители немецкого языка!

 

Здравствуйте! Позвольте поприветствовать наших новых подписчиков. Как и обычно, продолжаем изучать лексику немецкого языка. С вопросами, предложениями, пожеланиями обращайтесь к нашему администратору. Мы всегда рады Вашим письмам!

 

С уважением и наилучшими пожеланиями

успехов в освоении немецкого языка,

Крылова Наталья Львовна

 

 

Учите немецкий язык, чтобы знать

и понимать!

 

Дистанционное обучение немецкому языку от ЦДО "Langues"

 

От Вас требуется лишь заполнить анкету студента.

Начните изучать немецкий язык сегодня вместе с нами!

Наша гарантия - залог Вашего успеха!

Стоимость обучения от 500 до 1500 рублей. Подробнее...

 

Многозначные немецкие слова

kommen


* vi (s)

1) приходить; идти (сюда); прибывать, приезжать

j-n kommen lassen  позвать кого-л., велеть кому-л. прийти
er kommt wie gerufen он пришёл очень кстати
der soll mir nur kommen, lass ihn nur kommen разг. пусть он только придёт!
der Brief kommt und kommt nicht  письма всё нет
mir kamen die Tränen  у меня слезы выступили на глазах
mir kamen Bedenken у меня появились сомнения
ein Gedanke kam ihm ему в голову пришла мысль

2) подходить (к чему-л.); доходить (до чего-л.)

dahin darf man es nicht kommen lassen разг. этого нельзя допустить
es nicht zum äußersten kommen lassen не доводить дело до крайности
es ist dazu [soweit] gekommen, dass... дело дошло до того, что...
ich komme nicht dazu у меня до этого руки не доходят, у меня нет времени это сделать
zu nichts kommen  разг. ничего не добиться
hinter ein Geheimnis kommen  узнать тайну [секрет]

 

3) доноситься (о звуке)

4) приближаться, наступать

der Winter kommt наступает [приближается] зима

 

5) идти, пойти, попадать (куда-л.)

dieses Buch kommt in den Schrank этой книге место в шкафу
nicht an die Luft [nicht aus dem Hause] kommen не выходить на воздух [из дому]
an den rechten Mann [an den Richtigen] kommen разг. попасть по адресу; попасть в хорошие руки
unter die Räder kommen перен. разг. погибнуть (букв. попасть под колёса)
nicht weit kommen недалеко пойти
damit kommst du nicht weit bei mir таким образом ты у меня ничего не добьёшься

 6) идти, следовать (по очереди)

jetzt kommt ein Beispiel теперь идёт [следует] пример
er kam an die Reihe теперь была его очередь


О нашем обучении
 

Мы предлагаем обучение в группах английского, немецкого, французского, итальянского языков. Виртуальное обучение с реальным преподавателем, по реальным ценам и с реальным результатом!  Подробнее читайте на сайте.

Наша гарантия - залог Вашего успеха!

 


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.wbuch
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное