[English together] Re[3]: Творчество - What is come to pass?
Здравствуйте, Jack.
Вы писали 14 мая 2005 г., 12:19:34:
V>> Самая главная ошибка в этом стихе не грамматическая а духовная.
> Сколько людей, столько и мнений, я заню, что ТАКОЕ "творчество" мало
> кого может оставить равнодушным, и, думаю, что в этом и есть его
> приемущество. Это альтернативный взгляд, а не точка зрения. Жизнь -
> черно-бело-полосатая :) и здесь описывается черная полоска.
Ладно, убедили. Хотя Истина всё равно едина, а не альтернативна.
Ну и что бы не получить оффтоп, пожалуйста, если не тяжёло, друзья,
поделитесь знаниями, и посоветуйте как достичь хорошего знания
английского (сетевые адресса, проги, литература, учебники)