Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Выпуск 5. Рецепт валенскийской паэльи. Формы императива (ты и вы).


ВЫПУСК 5

Уважаемые подписчики! Для желающих: идет набор в мини-группы испанского языка (подробности в конце рассылки).

Валенсийская паэлья

Пора попробовать испанскую национальную кухню (cocina tradicional). Начнем наш гастрономический экскурс с одного из самых знаменитых блюд этой страны – паэльи (paella).

Она известна с 18 века. И ее родиной, как вы уже наверняка догадались, является регион Валенсия (Valencia).

Variedades de paellaПочему паэлья так называется? Ее название происходит от наименования посуды – широкой низкой сковородки с двумя ручками, в которой готовят паэлью. Сейчас ее также называют paellera.

Откуда возникло такое сочетание продуктов? Валенсийский народ составил это блюда из того, что у него было «под рукой», а именно: из овощей с огорода, кур и кроликов, которых они выращивали, а на побережье – из морепродуктов.

Сколько разновидностей паэльи существует? Не буду скрывать: много. Но основных видов – два, а именно:

1) валенсийская паэлья (paella valenciana);

2) паэлья с морепродуктами (paella de mariscos).

Одна из «красивых» разновидностей паэльи – с черным рисом (arroz negro). Не пугайтесь, черным он становится только потому, что туда добавляют чернила… каракатицы или кальмара. Кстати, очень вкусно!

Для лапшичников существует особый вид этого блюда, который называется fideuá (по-испански fideos – вермишель).

Мы попробуем приготовить для традиционной семьи (родителей с двумя детьми – мальчиком и девочкой) традиционную, то бишь валенсийскую, паэлью по испанскому рецепту.

Ингредиенты (на 4 персоны):

320 г риса (arroz)

700 г мяса цыпленка (pollo)

400 г мяса кролика (conejo)

70 г лимской фасоли (garrofón)

60 г белой фасоли (judía blanca)

5 столовых ложек растертого свежего помидора (tomate natural rallado)

350 г зеленой фасоли (judía verde)

2-3 артишока (alcachofa) по сезону

Оливковое масло (aceite de oliva virgen)

Молотая паприка (pimentón rojo)

300 мг шафрана (azafrán) или специй для паэльи

Соль (sal)

Вода (agua)

Arroz CalasparraБоюсь, что за покупками придется ехать в Испанию :) Не забудьте, что для приготовления паэльи используют специальный круглый рис. Испанцы советуют валенсийский рис сорта Seria или Bomba, а также рис Calasparra из региона Мурсия (Murcia).

И то, что я далее буду называть «сковородкой» на самом деле – специальная для приготовления этого блюда посудина (см. описание выше).

Итак, теперь вы готовы к пошаговому приготовлению:

1. Разогреваем оливковое масло на сковородке. Когда оно уже шипит, бросаем подсоленные кусочки мяса цыпленка и кролика и поджариваем их на среднем огне.

2. Когда мясо подзолотится, добавляем порезанные овощи. В середине сковородки делаем «углубление», куда вливаем томатную пасту. Через несколько минут добавляем паприку. Огонь должен быть несильным.

3. Наливаем воды почти до краев сковородки (бортики там низкие, как помните!). Солим и готовим еще 30 минут, добавляя воду по необходимости. Через полчаса пробуем бульончик: достаточно ли соли? Можно дать попробовать гостю, а затем свалить всю вину на него в случае недосола или пересола (совет не мой, а шутников-испанцев).

4. Наконец добавляем рис. Выкладываем его «дорожкой» от одной ручки сковородки к другой. Высыпаем на него шафран (или особые специи). И размешиваем, чтобы все (мясо, овощи, рис) было погружено в бульон. И готовим еще минут 7 на медленном огне. В тот момент, когда полувареный рис начнет «высовываться», нужно убавить огонь до минимума и еще тушить 4-5 минут (следя за тем, чтобы паэлья не пригорела). Тут можно положить сверху несколько веточек свежего розмарина, если есть желание. В результате в паэлье уже не должно остаться бульона, и мы тушим еще последние 3-4 минут на медленном огне (если бульон остался – на среднем).

Paella de mariscoИтак, мы готовили паэлью (после добавления риса) в общем 14-16 минут: 7 минут на сильном огне, 4-5 минут на среднем и последние 3-4 минуты на слабом (или среднем). Перед подачей на стол, принято дать паэлье немного «постоять». Если вы очень голодны – подождите, по крайней мере, минут 5!

Я сама ее не делала, только ела уже готовую в Испании. (Там ее готовят специально для вас, и обычно это порция от 2х человек и выше. Причем, мне советовали даже заранее к определенному часу заказывать паэлью).

Так что кто решится приготовить сам/а – напишите мне, что получилось в итоге. Можно в комментариях к рассылке, чтобы поделиться опытом со всеми читателями.

Испанская народная мудрость гласит, что Hecha la paella, buena o mala, hay quecomella(раз паэлья готова – надо есть есть, хороша она или нет).

¡Buen provecho! (Приятного аппетита!)

 

Полезные ссылки:

http://www.lapaella.net/ - испанский сайт, посвященный паэлье (оттуда я и взяла рецепт)

http://www.youtube.com/watch?v=KozLYSILHb4 – очень милый повар показывает и рассказывает, как готовить настоящую валенсийскую паэлью

МИНИ-УРОК

(уровень А2)

Императив (1 часть)

Кулинарные рецепты всегда содержат в себе указания, что и как делать. Для выражения повеления в испанском языке, как и в русском, могут использоваться разные средства: настоящее время («идешь прямо, сворачиваешь направо…»), инфинитив («а ну, работать!») и повелительное наклонение («учите испанский!»).

Хитрость императива (imperativo) в испанском языке в том, что у него не всегда одинаковы формы в утвердительном («делай!») и отрицательном («не делай!») вариантах.

Поэтому сначала рассмотрим особые формы повелительного наклонения, которые будут отличаться от остальных. При этом они очень употребительны, ведь речь идет об утвердительных формах повелительного наклонения на ТЫ (другу или подруге) и ВЫ (друзьям).

Форму для одного друга (ТЫ) мы образуем очень просто: вспоминаем форму в настоящем времени на 3 лицо ед.ч. («он») – она-то нам и нужна, ведь она совпадает с императивом на ТЫ! Например:

Echa un poco de agua en la sartén. – Налей немного воды в сковородку. (глагол echar)

Здесь нужно запомнить всего 8 исключений, а именно:

Говори – di (Если помните телефонные клише, одна из форм неформального «алло» может быть dime – говори (мне).)

Иди – ve (Внимание! Совпадает с формой от глагола ver (видеть))

Делай – haz

Клади – pon

Имей – ten

Выходи – sal

Будь – sé (Из 4 выпуска рассылки вы ведь помните, почему ставится ударение?)

Приходи – ven

Вот поклонник стоит перед балконом возлюбленной и говорит ей:

¡ buena, sal al balcón, mi cielo! Ven aquí y di que me amas. – Будь доброй, выйди на балкон, душа моя! Подойти сюда и скажи, что любишь меня.

А красавица отвечает бедняге:

Haz lo que quieras, ahora no saldré. Ten paciencia. Vete y vuelve mañana. – Делай, что хочешь, я сейчас не выйду. Потерпи. Уходи и возвращайся завтра.

Глагол «уходить» (irse) возвратный, поэтому частичка se изменяется вместе с ним и пишется слитно (это правило для всех форм утвердительного повелительного наклонения): ve+te.

Форма для многих друзей (ВЫ) образуется еще проще. И наша жизнь прекрасна: здесь нет исключений! Вы просто берете инфинитив глагола и меняете последнюю букву r на букву d (которая, кстати, похожа на перевернутую русскую «р»!). Даже у неправильных глаголов. Смотрите:

Mirar – mirad (смотреть – смотрите)

Estar – estad (находиться – находитесь)

Есть тонкости для возвратных глаголов: когда будет прибавляться частичка –os (а как я уже говорила выше, она пишется слитно), буква d в серединке пропадет, например:

Поднимайтеlevantad

Поднимайтесьlevantaos (levantad + os)

Исключение составляет глагол irse – у него она остается (уходите – idos).

Эти две формы 2 лица (ТЫ и ВЫ) – особые. Потому что все остальные формы повелительного наклонения просто-напросто такие же, как в сослагательном наклонении (subjuntivo). Но об этом не сейчас…

 

Напоминаю, что если вы живете в Москве и хотите изучать испанский вживую и на регулярной основе, записывайтесь в мини-группу. Занятия проходят рядом с м. Волгоградский проспект. Подробности по телефону (910) 416-15-85 и на сайте http://hispanismo.ru/ispanskij-yazyk-v-gruppe/.

Ели хотите поехать в Испанию и заодно подучить язык, то записывайтесь в языковые школы в Мадриде, Аликанте, Гранаде или Барселоне. Подробности на сайте http://hispanismo.ru/ispanskij-v-ispanii/.

До следующих выпусков!

Елизавета.


В избранное