Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Реальный английский

  Все выпуски  

Реальный английский


Рассылка для тех, кто изучает английский язык

 выпуск № 229

В этом выпуске:

  1. Новое на сайте – новая глава параллельного текста "The Red-Headed League"
  2. Предновогодний конкурс!!!
  3. Копилка «Нead of State»
  4. Юмор по-английски
  5. Цирк в английской пунктуации
  6. Афиша – фильмы на английском, концерты
  7. Горячие сообщения форума

Коллекция Параллельных текстов на Study.ru постоянно пополняется.
Сегодня мы передлагаем прочитать Первую часть увлекательного рассказа "Союз рыжих", автор А. Конан Дойль.

Сэр Артур Игнатиус Конан Дойль — шотландский и английский писатель, всемирную известность которому принесли детективные произведения — о Шерлоке Холмсе.
Союз рыжих — произведение из серии «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля, сам автор поставил этот рассказ на второе место из 12 наиболее любимых им рассказов о Шерлоке Холмсе.

Читать параллельный текст "The Red-Headed League by Sir Arthur Conan Do" с комментариями к 2-й части >>

Изучение английского языка

ВКС - Обучение за рубежом Весенние каникулы в Великобритании и на Мальте!
Спешите забронировать место на весенние каникулы в Англии и на Мальте.
- Изучение английского языка от 20 часов в неделю.
- Проживание в комфортной резиденции.
- Трехразовое питание.
- Экскурсии.
СТОИМОСТЬ — от 505 евро!
тел.: (495) 737-33-05
abroad@bkc.ru_
Подробнее

Study.ru и Школа ЛинГвист проводят творческий форум-конкурс!

Даты конкурса: 1 декабря – 27 декабря 2010 г.

Победители получают подарочный сертификат на месяц бесплатного обучения в группе любому иностранному языку.

Принять участие >>>

Изучение английского языка

Система 3 СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ к НОВОМУ ГОДУ от учебного центра «СИСТЕМА-3»!
Скидка на обучение в предновогодних утренних группах интенсивного погружения в английский язык по методу Шехтера. Гарантированное выведение в активную речь всего за 92 академических часа.
Стоимость - 14000 рублей, включая пособия.
Место занятий – м. Маяковская, ул.2я Тверская-Ямская, 18
02-28 декабря, 10.00-13.15
Тел: (495)661-83-67
system3@fluent.ru
www.fluent.ru

government – правительство
strong government – сильное правительство
the British Government – правительство Великобритании
weak government – слабое правительство
corrupt government – коррумпированное правительство
organs of government – правительственные органы

Пример: People have to face the indisputable fact that the media is controlled by the government. – Люди должны признать тот неопровержимый факт, что средства массовой информации контролируются государством.

government – форма правления
democratic government – демократическая форма правления
dictatorial government – диктатура (как форма правления)
federal government – федеральная форма правления
limited government – (амер.; полит.) ограничение власти (ограничение полномочий федеральных властей; оговаривается в Десятой поправке к Конституции США)
parliamentary government – парламентская форма правления
totalitarian government – тоталитаризм, тоталитарная форма правления
democracy – демократия
dictatorship – диктатура

self-government – the control of a country or an area by the people living there, or the control of an organization by a group of people independent of central or local government

Пример: The poll showed that 80% of the population supported regional self-government.

election(s) – выборы
to vote (for) – голосовать/проголосовать (за кого/что)
citizenship, nationality – гражданство
to acquire foreign nationality – принять иностранное гражданство

Пример: The normal way in which nationality is acquired is through birth. – Естественный путь приобретения гражданства - это факт рождения в данной стране.

nationality – национальность
many nationalities that comprise Ethiopia – много народностей, населяющих Эфиопию
to seize power – захватывать/захватить власть

capitalism – капитализм
communism – коммунизм
queen – королева
king – король
independence – независимость

Читать дальше

Farmer Joe decided his injuries from the accident were serious enough to take the trucking company responsible for the accident to court. In court the trucking company's fancy lawyer was questioning farmer Joe.
"Didn't you say at the scene of the accident, 'I'm fine,"' asked the lawyer. Farmer Joe responded, "Well, I'll tell you what happened. I had just loaded my favorite mule Bessie into the..." "I didn't ask for any details," the lawyer interrupted, "just answer the question." Farmer Joe said, "Well, I had just got Bessie into the trailer and I as driving down the road..." The lawyer interrupted again and said, "Judge, I am trying to establish the fact that, at the scene of the accident, this man told the highway patrolman on the scene that he was fine. Now several weeks after the accident he is trying to sue my client. I believe he is a fraud. Please tell him to simply answer the question."

By this time the judge was fairly interested in Farmer Joe's answer and said to the lawyer, "I'd like to hear what he has to say."
Joe thanked the Judge and proceeded, "Well, as I was saying, I had just loaded Bessie into the trailer and was driving her down the highway when this huge semi-truck and trailer ran the stop sign and smacked my truck right in the side. I was thrown into one ditch and Bessie was thrown into the other. I was hurting real bad and didn't want to move. However, I could hear ol' Bessie moaning and groaning. I knew she was in terrible shape just by her groans.
Shortly after the accident a highway patrolman came on the scene. After he looked at her, he took out his gun and shot her between the eyes.
Then the Patrolman came across the road with his gun in his hand and looked at me." He said, "Your mule was in such bad shape I had to shoot her. How are you feeling?"

trucking company - автотранспортная компания
interrupted - прерывать
establish - учредить, организовать
sue - преследовать в судебном порядке; подавать в суд, возбуждать иск, предъявлять иск
fraud - мошенничество, жульничество
semi-truck - полугрузовик
smack - смаковать, укусить
throw - кидать, выкинуть
hurt - ушиб, повреждение
moan - стон, громкий стон
groan - стонать, охать
gun - оружие
mule - мул

Еще анекдоты

Цирк в английской пунктуации

Объявление:

"Из цирка исчезла запятая-акробатка, выполняющая полеты под куполом, звезда трех коронных номеров. Особые приметы: черная, небольшая. Осторожно, не путать с кляксами! Имя - apostrophe(US). Просьба, если Вы ее встретите, уговорите вернуться в цирк!"

Как вы уже догадались, речь идет о надстрочной запятой - apostrophe ('). Это важный пунктуационный знак, без которого, действительно, вряд ли состоится цирковое представление.

Давайте разберемся, почему запятая стала "важной птицей" в цирке.

Во-первых, одним из завораживающих цирковых номеров является выступление иллюзиониста! Помните, закрывают человека в шкафу или ящике... барабанная дробь, взмах волшебной палочки, и уже в шкафу видна только голова! В пунктуационном цирке apostrophe - иллюзионист колдовать будет над словом. Например: It's = It is/has

НО не заставляйте apostrophe колдовать над are not, без видимых на то причин, так как aren't обычно используется только в вопросах:

They are here,aren't they?

Заметьте, сокращение mayn't используется очень редко!

Следующий номер, в котором принимает участие apostrophe - акробатический. Видели, как буквально за несколько минут акробаты выстраивают пирамиду, где один из акробатов балансирует на плечах у партнеров? Образовывая притяжательный падеж (whose?), Apostrophe может балансировать, стоя как на двух плечах, так и на одном:

Если существительное единственного числа, то к существительному прибавляется 's:

My brother's car
His aunt's bonnet


Читать далее

30 ноября и
24 декабря в 18:50
The diary of Bridget Jones
в Viva Lingua Kinoclub

4 декабря в 19:00
специальный показ фильма
"Шальные деньги"
в Кинотеатре 35мм

ежемесячно
Журнал Lingvin.com – в формате PDF

1 раз в 2 месяца
Журнал Speak Out – журнал на английском языке

ежемесячно
Газета для изучающих английский язык «School English»

ежемесячно
Журнал ENGLISH4U

Все события

Горячие сообщения форума

[+2] Книги на английском - asil

[+3] Когда писать названия с большой буквы - Oxtralian

[+16] Snow - KishMishsh

Все темы форума


В избранное