Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Реальный английский

  Все выпуски  

Реальный английский


Рассылка для тех, кто изучает английский язык

 выпуск № 151

В этом выпуске:

  1. Музыка с пользой для английского
  2. Юмор по-английски
  3. Копилка английского языка – "Sweet sleep"
  4. Тест "Articles and nouns"
  5. Афиша – фильмы на английском, концерты
  6. Горячие сообщения форума

Музыка для души и с пользой для английского!

Песни любимых исполнителей могут помочь в изучении иностранного языка, сделав его более легким и приятным.

Сегодня в нашей коллекции:
Тексты и mp3 песен с конкурса Евровидение 2009 - все англоязычные песни!

Enrique Iglesias - песня Taking Back My Love в формате mp3

Реклама

Будет удовольствие - результат придет сам собой!

Индивидуальные занятия с профессиональным преподавателем английского.

Все аспекты языка:
английский для работы в иностранной фирме, разговорный,
английский для маркетологов, постановка быстрой речи с любого уровня,
подготовка абитуриентов в ГУУ,
психотерапевтический английский - снятие барьеров, постановка диагноза.
Деловая переписка.

1. An airliner was having engine trouble, and the pilot instructed the cabin crew to have the passengers take their seats and get prepared for an emergency landing.

A few minutes later, the pilot asked the flight attendants if everyone was buckled in and ready. "All set back here, Captain," came the reply, "except one lawyer who is still going around passing out business cards."

engine trouble - неисправность в двигателе
cabin crew - экипажа самолета, занятая обслуживанием пассажиров; стюардессы
emergency landing – аварийная посадка
flight attendants - стюардесса, бортпроводница; стюард

2. One day a Pope and a lawyer died and went to Heaven. God came and said, "Follow me and I will give you your rooms." So they both followed.
First God gave the Pope his room; it was very small with a small bed and a small desk. "Thank you, thank you my lord," said The Pope."
Then God gave the lawyer his room; it was big room with a big bed and a big deck with a pool and a pretty woman.
"Mr. God, why are you giving this room to me and the other little one to The Pope?"
"Well, popes we get regular as clockwork, but you're our first lawyer."

Pope - папа римский
go up to Heaven - отправиться на небо (умереть), попасть на небеса
(as) regular as clockwork - постоянно, регулярно

Еще анекдоты

Sweet sleep

Копилка и тест

dream – сон, сновидение, мечта

drowsiness, dormancy, doze – дремота.
Пример: He fell into a doze. - Он впал в дремоту.

somnolence – сонливость, сонное состояние

have a dream – видеть сон
to interpret dreams - толковать сны
dream (of) – спать и видеть…
a recurring dream - повторяющийся сон
dream (about, that) – видеть во сне (что)
anxiety dreams – кошмары, кошмарный сон
he never dreamt of – ему и не снилось…

pipe dream – «воздушные замки», несбыточная мечта

slumber – сон
slumber party – амер. "ночной девичник" (ночевка подростоков (особенно девочек) в доме одного (одной) из них)
slumber away / out / through – проспать, даром потерять время
They slumbered on the mere fame of their exploits. - Они почили на лаврах.

sleep – сон как состояние
sleep, be asleep – спать
feel sleepy – хотеть спать
he is sleepy – его клонит ко сну
he has not slept for many a night – не одну ночь провел он без сна
sleep away – проспать (сколько-то времени)
in one's sleep – во сне, сквозь сон
light sleep - легкая дрема
restful sleep - безмятежный сон
sound sleep – крепкий сон
sleep soundly, be fast asleep – крепко спать
be a light sleeper – чутко спать
fitful sleep - прерывистый сон
troubled slumber – тревожный сон
to lose sleep over smth. – не спать, переживая о чем-либо
heavy sleep - тяжелый сон (с тревожными сновидениями)
nightmare – кошмарный сон, кошмар
he sleeps like a log – он спит как убитый (без задних ног)
sleep the sleep of the just / innocent – спать сном праведника

awakening – пробуждение
hibernation – спячка
sit up – не ложиться спать
go to bed – ложиться спать
it is time to go to bed – пора спать
to put a baby to sleep – укладывать ребенка спать

nap - дремота; короткий сон (в течение дня)
Пример: Grandpa usually has/takes a nap after lunch. – Дедушка обычно спит после обеда.

to have a nap - вздремнуть
to snatch a nap - вздремнуть
afternoon nap – послеобеденный сон
to steal a nap - вздремнуть украдкой
have a nap after dinner – спать после обеда
nap (гл.) - дремать; вздремнуть

to be caught napping - быть застигнутым врасплох

turn in (bed) - разг. лечь спать (синоним - to go to bed)
Пример: I usually turn in at about midnight. – Обычно я ложусь спать в полночь.

sleep in – спать дольше обычного.
Пример: I'd like to sleep in – я хочу подольше поспать.
sleep in – жить по месту работы (о прислуге, о няне)
to sleep oneself out - выспаться

sleep out – спать на открытом воздухе, ночевать не дома
Пример: Our flat mates seem to sleep out nearly every night. - Кажется, наши соседи почти никогда не ночуют дома.

shuteye (сущ.) - сон, дремота
Пример: Try to get some shuteye on the train. - Попытайтесь немного поспать в поезде.

sleep like a log - спать непробудным сном (спать как сурок)
he sleeps like a log - он спит как убитый (без задних ног)

toss and turn - ворочаться с боку на бок в кровати, особенно, когда не можешь заснуть
Пример: I was tossing and turning all night. – Я ворочался всю ночь (т.е. не мог заснуть, плохо спал).

hit the hay (разг.) - завалиться спать / улечься спать
hit the sack (амер.) - заснуть; завалиться спать, отправиться на боковую
Пример: I've got a busy day tomorrow, so I think I'll hit the sack. – У меня завтра весь день занятый, так что я думаю завалиться спать.

cat nap - сон урывками, короткий сон
вздремнуть, подремать; спать урывками

not sleep a wink – не спать совсем
not get a wink of sleep – не спать вообще
он не спал ни минуты - he has not slept a wink
я не спал всю ночь напролет - I have not had a wink of sleep all night
не смыкать глаз - not sleep a wink
Пример: I didn't sleep a wink last night with all that noise. – Я не сомкнул глаз прошлой ночью из-за того шума.

crack of dawn - рассвет
at the crack of dawn – очень рано утром; на рассвете, на заре
Пример: We'll have to leave at the crack of dawn. - Мы должны будем уехать на заре.

beauty sleep – сон необходимый, чтобы хорошо выглядеть и чувствовать себя здоровым
your beauty sleep

recharge your batteries – иметь время на отдых, чтобы снова почувствовать себя добрым и энергичным
Пример: She took a trip to the South of France to recharge her batteries. – Она предприняла путешествие на юг Франции, чтобы набраться сил.

Вся копилка + тест по теме

Артикли

Одной из самых сложных тем английской грамматики являются артикли. Предлагаем Вам пройти несложный тест и выяснить Ваш уровень знания этой части речи. Правильные ответы даны в конце теста:

  1. Marion lives near the park - it's only about five (?) walk.
      a). minute's
      b). minutes'
  2. Suddenly, the next (?) meeting has been cancelled.
      a). Monday's
      b). Mondays'
  3. Marion went to sleep at 5 o'clock this morning and woke up an hour later. After that he couldn't sleep. So last night he only had one (?) sleep.
      a). hour's
      b). hours'
  4. Are you still reading (?) newspaper?
      a). yesterday's
      b). yesterdays'
  5. I've got (?) holiday starting at the begining of next week.
      a). a month's
      b). a months'
  1. Metallurgy is the main industry in the country. The (?) main industry is metallurgy.
      a). country's
      b). countrys'
  2. Exports from Japan to the United States has fallen recently. (?) exports to the U.S. have fallen recently.
      a). Japan's
      b). Japans'
  3. I'm going on holiday on the 10th. I have to be back at work on the 19th. So I've got nine (?) holiday.
      a). day's
      b). days'
  4. What colour are (?) eyes?
      a). Marion's
      b). Marions'
  5. Could you please tell me where is (?)?
      a). the manager's office
      b). the office of the manager

 

Ответы: 1b, 2a, 3b, 4a, 5a, 6a, 7a, 8b, 9a, 10a

Все тесты на Study.ru

Кино на английском языке

21-27 мая
Бесчестие (Disgrace, 2008)
Москва. Кинотеатр 35мм

23 мая в 17:00
Seabiscuit (2003)
Москва. Московский Американский центр

21 мая
Uriah Heep
Санкт-Петербург, БКЗ "Октябрьский"

21 мая
Grace Garland (вокал, США) и квартет Александра Гуреева в проекте «Jazz In Motion»
Москва, Арт-кафе «ДуровЪ»

29 мая
Limp Bizkit (вокал, США) и квартет Александра Гуреева в проекте «Jazz In Motion»
Москва, Зеленый театр Парка им.Горького

Все события

Cообщения форума

[+34] Метод Милашевича - Mila293

[+11] Выучить английский самостоятельно - легче и дешевле - andrew-l555

[+23] Как лучше запоминать иностранные слова - Sage-c

Все темы форума

 

В избранное