Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английские стихотворения с переводом: Easter Carol


Дорогие читатели!

Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей" в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).

Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.

Регистрация займет у Вас 1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!

С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"


Английские стихотворения с переводом

Добрый день, уважаемый подписчик!  Поздравляем с наступающим праздником светлого воскресения Христова! Мы подготовили для вас стихотворение, соответствующее случаю.

Easter Carol (Пасхальный гимн)
by Ellen Robena Field (Эллен Робена Филд)

The world is filled with gladness;
The bells of Easter ring;
Each pure white lily's waking,
To welcome infant spring.

Oh, dear little children, listen,
And hear what the glad bells say!
The sweetest chime they ever rang -
"Our Lord is risen today!"

Birds are flying across the sky;
Their songs ring through the air;
They carol of the Father's love
He shows us everywhere.

Oh, dear little children, listen,
And hear what the birdlings say!
The sweetest song they ever sang -
"Our Lord is risen today!"

Полный текст рассылки (с переводом) смотрите здесь: http://wyw.ru/article.php?article_id=412

Пусть светлый праздник Пасхи еще раз напомнит вам о вечных человеческих ценностях и самом главном в жизни!

До встречи!



Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное