Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

English: The Best

  Все выпуски  

English: The woman in white


Выпуск 153 от 20.04.2013
______________________________________________________________________

English: The Woman in White

by Wilkie Collins

Дорогие друзья!

Последнее время выпуски выходили намного реже, чем хотелось бы в связи с созданием нового раздела этого сайта

Создан Vip-клуб "The Woman in White", который содержит дальнейшие уроки, начиная со 155 до 170.

Вип- пользователи будут получать новый урок каждую неделю.

Основное условие для изучения языка- систематичность. Вступайте в клуб, занимайтесь регулярно и понемногу, и Ваш английский будет постоянно совершенствоваться.

Добро пожаловать в Vip-клуб "The Woman in White"!

Сегодня мы разбираем урок 153, еще 1 выпуск выйдет в обычном формате.

 

Содержание данной рассылки немного изменится. Появятся дополнительные бесплатные материалы по изучению английского языка. Поэтому скорее всего у рассылки появится новое название.

А сегодня мы с Вами продолжаем совмещать приятное с полезным: изучать английский язык, читая роман Уилки Коллинза «Женщина в белом» в оригинале. Сегодня мы продолжаем читать восьмую главу романа. Напоминаю, что повествование ведет Уолтер Хартрайт, учитель рисования. «Ваш словарик» - «Your vocabulary» познакомит Вас со словами, которые могут вызвать затруднения в понимании сегодняшнего фрагмента текста. Перевод всех слов находится ЗДЕСЬ.  Профессиональный перевод Т.Л.Лещенко-Сухомлиной Вы можете прочитать в разделе  «The translation». Сам текст в оригинале представлен в рубрике «Thе woman in white». «The pronunciation» снимет возможные трудности в произношении. «What we have read about»- краткое содержание прочитанного.

 What we have read about

«The woman in white»

When the dinner was over we returned together to the drawing-room. Although Mr. Fairlie (emulating the magnificent condescension of the monarch who had picked up Titian's brush for him) had instructed his butler to consult my wishes in relation to the wine that I might prefer after dinner, I was resolute enough to resist the temptation of sitting in solitary grandeur among bottles of my own choosing, and sensible enough to ask the ladies' permission to leave the table with them habitually, on the civilised foreign plan, during the period of my residence at Limmeridge House.

 

Your vocabulary

The pronunciation

The translation

 

На сегодня все!

Поблагодарить за выпуск можно, просмотрев рекламу на сайте

Всего доброго, Татьяна.  Свои  отзывы и предложения Вы можете направлять по адресу: info@english-thebest.ru

 


В избранное