Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English". Выпуск 116


Дорогие читатели!

Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей" в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).

Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.

Регистрация займет у Вас 1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!

С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"


Улучшаем свой английский. Избавляемся от Russian English.

Выпуск 116

Дорогие подписчики! Надеемся, что весна была для вас удачной, и вы готовы к встрече самого теплого и самого мимолетного времени года.

Сегодня поговорим немного о политкорректности. В каждом языке есть свои неписаные правила. Иногда фраза без единой грамматической ошибки может оказаться не совсем вежливой или даже откровенно грубой. Это случается и в своем языке, а уж если вы говорите на иностранном, то и подавно. Предлагаем рассмотреть некоторые подводные камни.

За прошедшие двадцать лет сотни слов стали считаться политически некорректными. Ораторам и писателям предлагают использовать новые, политически корректные, термины.

Например, раньше людей с физическими недостатками на английском языке называли ‘handicapped’. Это слово наводило на мысли о бедных людях, которые заслуживают жалости, не могут заниматься обычными делами, неспособны работать. Неудивительно, что те, кого так называли, невзлюбили слова handicapped и disabled. Однако эти слова все еще употребляются в государственных службах.

Но люди, о которых идет речь, сами себя называют physically challenged, differently abled и handi-capable. В этих названиях тоже видны трудности, с которыми сталкивается человек, но они пронизаны идеей о том, что человек обладает достаточной силой, чтобы эти трудности преодолеть. Такие люди способны жить полной жизнью, трудиться, вносить свой вклад в жизнь общества. Они нуждаются в инвалидных колясках, слуховых аппаратах и т.д., но никак не в жалости. Иногда они даже называют остальных членов общества temporarily able, напоминая о том, что с любым может случиться несчастье.

Продолжение читайте здесь. Вас ждут новые политкорректные слова и примеры, а также пословица.

Поздравляем всех с наступлением лета! До новых встреч!



Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное