Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English"
Выпуск 50
Уважаемые подписчики!
Вот и наступил новый год! Мы желаем, чтобы в этом году вы смогли успешно применить свои знания и получить за это достойное вознаграждение! Будьте активны, полны оптимизма, без страха встречайте трудности. И, конечно же, продолжайте совершенствоваться вместе с нами.
Надеемся, что вы встретили Новый год в тёплой, радостной обстановке, поздравили своих родных и друзей. И особенно всем понравились ваши поздравления на английском языке!
Сегодня в разделе "Мысли, помогающие нам жить" - "Thoughts That Help Us Live" мы познакомим вас с изречениями на тему "Качество" (Quality).
1) “It takes less time to do thing right than it does to explain why you did it wrong”. (Longfellow) – «Проще что-то сразу делать хорошо, чем потом объяснять, почему это сделано плохо». (Лонгфелло)
2) “What is worth doing at all is worth doing well”. (Proverb) – «Если уж стоит что-то делать, то делать надо хорошо». (Пословица)
3) “The shoemaker makes a good shoe because he makes nothing else”. (Proverb) – «Башмачник делает хорошие башмаки, потому что он ничего не делает». (Пословица)
Для этого придумайте рассказ или составьте диалог с каждым правильным предложением. Это поможет вам быстрее запомнить фразы.
Сейчас пришло время поговорить о празднике (или праздниках).
To celebrate/observe a holiday – отмечать праздник
Summer holidays – летние каникулы
To go on holiday – уходить в отпуск
To take a holiday – брать отпуск
She was away on holiday – Она уехала на каникулы (в отпуск)
On holiday – на каникулах, в отпуске
Holiday spirit – праздничное настроение
Bank holiday – официальный выходной день. Помимо воскресений, в английских учреждениях имеется 8 выходных дней в году: Рождество, день Нового года, Великая (или Страстная) пятница, первый понедельник после Пасхи, последний понедельник мая или первый понедельник июня, последний понедельник августа или первый понедельник сентября, День рождественских подарков (Boxing Day) и с 1978 года Первое мая; первоначально в эти дни отдыхали только банковские служащие.
A business holiday – праздничный или свободный день, проведенный за обычной работой (выражение связано с тем, что водителям автобусов приходилось в праздничные дни обучать новичков).