Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English". Выпуск 29


Компания ИнфоСтарз
  • Погода на завтра
  • Юмор и анекдоты
  • Работа - последние вакансии
  • Туризм и Путешествия
  • Знакомства

  • Наши рассылки:
    Анекдоты
    Свежие |Про программистов
    Я изучаю английский
      Перевод стиховУроки
    Познавательные
     Афоризмы | Новости науки
     Фильмы на ТВПочемучка
     РецептыПоздравления
    Спорт: Формула-1Футбол

    Скачать:
     Книги
     Музыка
     Изображения
     Видео
     Игры
     Программы

     


    Выпуск 29

     

    Уважаемые подписчики!

     

    Перед вами новый выпуск рассылки “Улучшаем свой английский. Избавляемся от Russian English”.

     

    Сегодня в разделе “Мысли, помогающие нам жить” -- “Thoughts That Help Us Live” вы найдёте изречения на тему “Правда, истина” (Truth).

     

    Truth is the property of no individual but is the treasure of all men.

     

    Emerson

    Истина не есть собственность отдельных людей, но сокровище, принадлежащее всему человечеству.

    Эмерсон

    Everyone wishes to have truth on his side, but not everyone wishes to be on the side of the truth.

    Whately

    Каждый хочет, чтобы правда была на его стороне, но не каждый хочет быть на стороне правды.

    Уэйтли

    Truth lies at the bottom of a well.

     

    Proverb

    Истина прячется на дне колодца.

    Пословица

     

    Типичные ошибки:

     

    Как бы вы сказали по-английски: “Вчера он уехал в Лондон”?

    ПРАВИЛЬНО! – ”He left for London yesterday”.

    Говорить: “He left to London yesterday” – НЕПРАВИЛЬНО.

    Давайте рассмотрим примеры употребления глагола “to leave”.

    Это неправильный глагол. То есть он имеет три формы: leave – left – left.

    He left school. – Он бросил школу.

    She left the room. – Она вышла из комнаты.

    You’d better leave it at that! – Не надо настаивать.

    He had left it at that. – Он не стал возражать.

    She wasn’t going to leave it at that. – Она не собиралась на этом успокоиться.

    Let’s leave it at that! – И хватит об этом!

    We’ll leave it at that. You will pay half of the expenses. – На этом и остановимся. Вы оплатите половину расходов.

    Your work leaves much to be desired. – Твоя работа оставляет желать лучшего.

    Leave me alone. – Оставь меня в покое.

    Leave someone to himself. – Предоставить возможность действовать самостоятельно.

    The last government has left behind a terrible debt. – Последнее правительство оставило после себя огромные долги.

    Sally left off her winter clothes. – Сэлли перестала носить тёплые вещи.

    Tim left off smoking. – Тим бросил курить.

    Where did you leave off last time? We left off at the end of Chapter III. – На чём мы остановились в прошлый раз? Мы остановились в конце третьей главы.

    Please complete this cheque properly, the date has been left out. – Заполните этот чек правильно, здесь дата не указана.

    No possibility must be left out. – Ни одна возможность не должна быть упущена.

    We had to leave this paragraph out of the text. – Нам пришлось выкинуть этот абзац из текста.

     

    Полезный совет – Useful Hint

    Challenge yourself to learn something new every day. – Каждый день бросайте себе вызов выучить что-то новое.

     

    Have a nice weekend! – Хороших вам выходных!

     

    Предлагаем вашему вниманию рассылку “Английские стихотворения с переводом”, которая поможет не только ближе познакомиться с английской и американской поэзией, но и узнать новые слова и примеры их употребления.


    В избранное