Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Немецкий язык - подъем словарного запаса.



Система Ideolect Deutsch - радикальное пополнение словарного запаса!
- встроенные словарные курсы
- эффективная система упражнений
- вы просто запоминаете слова

СКАЧАТЬ


Wen die schwarze göttin
ruft
кого зовет черная богиня

Публикация обучающих уроков проводится на основе триллера Г. Конзалика

"Кого зовет черная богиня".

Содержание прошлых текстов: несколько туристов из Германии, доктор Штрикер,  руководитель экспедиции Филипс, господин Геймбах и господин Лёрэс, а также единственная дама Вероника Рупл, отправились в экпедицию в Африку. Цель экспедиции - наблюдать и фотографировать диких животных в их естественной среде обитания. Их сопровождает местный проводник - чернокожий Мибубу. Однако, экспедиция оборачивается кучей неприятностей. При возвращении домой - путники заблудились. Их проводник Мибубу ничего внятного сказать не может, кроме того, оказалось, что он просто пьяница.Руководитель экспедиции Филипс тяжело заболевает какой-то тяжелой болезнью и впадает в полуобморочное лихорадочное состояние. Наступет вечер. Мибубу отказывается двигаться дальше и готовится на ночлег. Остальные также решают остановиться. Вечером они общаются между собой. Они решают поочереди ночевать возле больного Филипса.  Однажды в их палатке появились незнакомые чернокожие люди. Кто такие - никто не знает. 


Урок 12

 Часть 1

1. Познакомьтесь со следующими словами

Слово Перевод
Множ. число
Основн. формы

anzünden зажигать zündete an, angezündet
aufwachen просыпаться wachte auf, aufgewacht
ausspannen растягивать, натягивать spannte aus, ausgespannt
das Wesen существо, сущность  die Wesen
der Gesichtszug черта лица die Gesichtszüge
die Ahnung подозрение, предчувствие die Ahnungen
die Plane брезент, навес die Planen
die Qual мучение, мука die Qualen
einbetten вделывать, вкладывать bettete ein, eingebettet
geschehen происходить geschah, geschehen
herabsteigen спуститься stieg herab, herabgestiegen
hochfahren вскочить fuhr hoch, hochgefahren
kriechen ползти kroch, gekrochen
rütteln трясти, встряхивать rüttelte, gerüttelt
schlaftrunken заспанный --
spüren чувствовать, ощущать spürte, gespürt
stammeln бормотать stammelte, gestammelt
ungläubig недоверчивый, недоверчиво  --
unheimlich зловещий, жуткий --
unterdrückt подавленный --
zittern дрожать zitterte, gezittert
 

2. Познакомьтесь с текстом и параллельным русским переводом

»Wer... wer sind Sie (ктокто вы)? « stammelte Veronika (бормотала Вероника). Jedes Wort war eine Qual (каждое слово было мукой), eingebettet in unterdrückte Panik (смешенной с подавленной паникой). Jetzt wachten auch Stricker und Heimbach auf (теперь проснулись Штрикер и Геймбах)... sie wurden gerüttelt (их слегка потрясли) und fuhren schlaftrunken hoch (и они вскочили заспанные).
»Kommen Sie bitte herau (выходите, пожалуйста)s«, sagte die Stimme wieder (снова произнес голос), jetzt lauter (теперь громче). »Es wird Ihnen nichts geschehen (с вами ничего не случится)...«
»Meine Ahnung (мое предчувствие)!« stöhnte Heimbach (простонал Геймбах). Er zitterte vor Angst (он дрожал от страха). »Ich habe das gespürt (я чувствовал это).«
Sie krochen aus dem Zelt (они выбрались из палатки). Draußen (снаружи) hatte einer der schwarzgeschuppten Männer (один из чернокожих людей) die Batterielampe unter der ausgespannten Küchenplane angezündet (зажег под растянутым кухонным брезентом лампу)... in ihrem begrenzten Schein (в ее ограниченном свете) wirkten die Fremden (незнакомцы казались) noch unheimlicher (еще более зловещими) - wie Wesen, die von einem anderen Stern herabgestiegen waren (как существа, которые спустились с другой планеты). Stricker starrte sie ungläubig an (Штрикер с недоверием уставился на них): dunkelhäutige Menschen mit den Gesichtszügen von Europäern (темнокожие люди с европейскими чертами лица).

3. Прочитайте оригинальный отрывок из текста

»Wer... wer sind Sie? « stammelte Veronika. Jedes Wort war eine Qual, eingebettet in unterdrückte Panik. Jetzt wachten auch Stricker und Heimbach auf... sie wurden gerüttelt und fuhren schlaftrunken hoch.
»Kommen Sie bitte heraus«, sagte die Stimme wieder, jetzt lauter. »Es wird Ihnen nichts geschehen...«
»Meine Ahnung!« stöhnte Heimbach. Er zitterte vor Angst. »Ich habe das gespürt.«
Sie krochen aus dem Zelt. Draußen hatte einer der schwarzgeschuppten Männer die Batterielampe unter der ausgespannten Küchenplane angezündet... in ihrem begrenzten Schein wirkten die Fremden noch unheimlicher - wie Wesen, die von einem anderen Stern herabgestiegen waren. Stricker starrte sie ungläubig an: dunkelhäutige Menschen mit den Gesichtszügen von Europäern.



ПРОДОЛЖЕНИЕ УРОКА (часть 2, 3 и 4) здесь


Добро пожаловать на БЛОГ Алексея Ермакова, посвященный методике эффективного изучения иностранных языков. Читайте и принимайте участие в обсуждениях.

Предыдущие уроки

Урок 1
Урок 2
Урок 3
Урок 4
Урок 5
Урок 6
Урок 7
Урок 8
Урок 9
Урок 10
Урок 11


В избранное