Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский язык: говорить легко! Родителям на заметку


EasySpeak

Родителям на заметку

Сегодня мы поговорим о том, через что все проходили в детстве - детские кроватки, высокие стульчики, коляски. Может быть, мы к этому больше и не вернемся сами, но эта тема будет полезна тем, чьим детям только предстоит через это пройти.

Nursery - Детская

Room

crib - /krɪb/ - детская кроватка
bassinet - /ˌbæsɪˈnɛt/ - люлька
highchair - /ˈhaɪtʃɛər/ - высокий стульчик
safety plug - /ˈseɪftɪ plʌg/ - заглушка
mobile - /ˈməʊbaɪl/ - мобиль
walker - /ˈwɔːkəʳ/ - ходунки
crib bumper - /krɪb ˈbʌmpər/ - бортик
potty - /ˈpɔtɪ/ - горшок
playpen - /ˈpleɪpen/ - манеж
blanket - /ˈblæŋkɪt/ - детское одеяло
baby bouncer - /ˈbeɪbɪ ˈbaʊnsəʳ/ - качалка
stroller - /ˈstrəʊləʳ/ - коляска
baby carrier - /ˈbeɪbɪ ˈkærɪəʳ/ - переноска
infant car seat - /ˈɪnfənt kɑːʳ siːt/ - автокресло
baby monitor - /ˈbeɪbɪ/ - радионяня


Устойчивые выражения

changing table - пеленальный столик
A changing table makes life easier. - Пеленальный столик делает жизнь легче.

bunk bed - двухъярусная кровать
I used to have a bunk bed when I was a kid. - Когда я был ребенком, у меня была двухъярусная кровать.

safety gates - детские воротца
You should buy baby gates to protect your active toddler. - Вам стоит купить детские воротца, чтобы защитить вашего малыша.


Друзья, многие из нас учат язык более 14 лет со школы. Мы понимаем речь, умеем читать и писать, но говорить по-английски многие так и не умеют! Почему так происходит? Некоторые же осваивают язык менее чем за год. Причем говорить они начинают с 1-ого месяца.

Приглашаем вас на бесплатный урок в Москве, где за 90 минут вы узнаете, как начать говорить на английском за 1 месяц по методу ESL.


Строим предложения - other/the other/another

Слова other, the other, another переводятся на русский словом другой. Однако между ними есть разница в значении.

Another употребляется с предметами в единственном числе и обозначает еще один (из ряда предметов, вещей или людей); another = one more (еще один). Например:

Another coffee, please!
Еще один кофе, пожалуйста!

The other переводится другой/другие и используется для того, чтобы указать на что-то конкретное (иначе можно просто сказать другой/другие (из имеющихся)). Например:

I got four job-offers — two were attractive, the other two were not.
Я получил два предложения о работе — два были интересными, другие — нет.

Other переводится другой/другие и обычно используется с предметами во множественном числе, которые никак не описаны. Например:

Some people in the lounge were business travelers, other people were tourists.
Какие-то люди, которые находились в зале, путешествовали по работе, другие были туристами.


Диалог Cheryl and James - Шерил и Джеймс

Mobile

Cheryl: Are you ready to do some shopping for the baby?
Готов пройтись со мной по магазинам для малышки?

James: Yes, sure. What exactly do we need to buy?
Да, конечно. Что нам конкретно нужно купить?

Cheryl: First of all, we need to buy a crib. Secondly, I need to take this mobile to warranty repair. I bought it a month ago and it already doesn't work. Finally, we need to buy a good changing table. I guess, that's all.
Прежде всего, нам нужно купить детскую кроватку. Во-вторых, я должна отнести этот мобиль в гарантийный ремонт. Я купила его месяц назад, и он уже не работает. Наконец, нам нужно купить хороший пеленальный столик. Я думаю, вот это и все.

James: Wow. We have a busy day. Oh, well. Let's do that. I think, cribs and changing tables are right there. Let’s turn left.
Ничего себе. У нас будет загруженный день. Ну, хорошо. По-моему, кроватки и пеленальные столики находятся там. Давай повернем налево.

Cheryl: You’re right, threre they are!
Ты прав, вот они!

James: What do you think about this one?
Что ты думаешь о вот этой?

Cheryl: Well, I don’t know. The price is nice and it looks good. But I hate pink.
Ну, не знаю. Цена хорошая и выглядит неплохо. Но я ненавижу розовый.

James: Why did you buy a pink baby monitor then?
Зачем ты тогда купила розовую радионяню?

Cheryl: It’s not pink, it’s violet. Can’t you tell the difference?
Она не розовая, а сиреневая. Ты что, не видишь разницы?

James: Oh, I thought it was pink. Ok, let’s find something else.
Ох, а я думал она розовая. Ок, давай искать что-то другое?

Cheryl: Look at this set! That’s so cute. I like that the crib matches this changing table.
Посмотри на этот набор! Такой миленький. Мне нравится, что эта кроватка подходит к этому пеленальному столику.

James: I like it. This set’ll go with the rest of her stuff.
Мне нравится. Этот набор подойдет к остальным ее вещам.

Cheryl: Ok, let’s buy it then. You go and buy it and I’ll take this mobile to warranty repair.
Ок, тогда давай купим. Ты иди покупай, а я пойду отнесу мобиль в гарантийный ремонт.

Друзья, если у вас появятся вопросы по выпуску, обязательно пишите их в комментариях. Я обязательно отвечу.
В следующем выпуске мы поговорим об общественных местах. До встречи!


В избранное