Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Clothes - Одежда (Выпуск 2)


Как эффективнее всего учить английский?

Люди более 10 лет учат английский (школа, институт, преподаватели), но лишь единицы свободно говорят на нем. В чем причина?
Хочешь узнать, как можно эффективно и быстро выучить разговорный английский?
Приходи на беспланый урок в МОСКВЕ ты поймешь, что английский - легко!

Запишись на урок по телефону (495) 982-52-12 или на нашем сайте

Меню выпуска

Как добиться беглости речи?

Дорогие читатели, наверняка каждый из вас стремится к способности бегло говорить на английском языке. Что значит бегло? Это не значит быстро. Бегло – значит говорить ровно, не делая больших пауз между словами и фразами, т.е. не задумываясь о том, как грамотно высказать свою мысль. Так мы говорим на родном языке. Добиться беглости можно и в иностранном языке. Просто нужно приложить к этому немного усилий. Главный залог успеха – это, конечно, тренировка. Нужно произносить фразу вслух до тех пор, пока вы не научитесь говорить ее бегло без запинок. И так, фраза за фразой, предложение за предложением. Здесь может помочь просмотр фильмов и телепередач на английском языке. Услышали интересную фразу – повторяйте ее вслух. Это не заучивание наизусть. Это тренировка, всю ценность который вы оцените потом, когда неожиданно для себя вы произнесете красивую английскую фразу без единой запинки…

РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно.
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Clothes – Одежда

Уважаемые читатели, в этом выпуске мы продолжаем обсуждать тему одежды.

collar /ˈkɒlə(r) / – воротник
pocket /ˈpɒkɪt / – карман
lining /ˈlaɪnɪŋ / - подкладка
button /ˈbʌtn / – пуговица
sleeve /sliːv / – рукав
satin /ˈsætɪn / – атлас
velvet /ˈvelvɪt / - бархат
denim /ˈdenɪm / – джинсовая ткань
suede /sweɪd / - замша
leather /ˈleðə(r) / - кожа
fur /fɜː(r)/ - мех
cotton /ˈkɒtn / – хлопок
rubber /ˈrʌbə(r) / - резина
silk /sɪlk / – шелк
wool /wʊl / – шерсть
checked /tʃekt / – в клетку, клетчатый
spotted /ˈspɒtɪd /– в горошек, крапчатый
flowery /ˈflaʊəri / – в цветочек, украшенный цветами
striped /straɪpt / - в полоску, полосатый
plain /pleɪn/ – одноцветный, без узора
knot /nɒt/ – завязывать
fasten /ˈfɑːsn / – застегивать (ремень)
do up застегивать
put on - надевать
undo /ʌnˈduː / - расстегивать
take off - снимать
fit (well) хорошо сидеть, подходить по фигуре
sew /səʊ / – шить

СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

NO LONGER/ANY MORE/ANY LONGER

Словосочетания no longer, not … any more и not … any longer показывают, что ситуация изменилась, и действие больше не совершается. Обратите внимание, что no longer ставится перед глаголом, в то время как any more и any longer ставятся в конец предложения.

Lucy no longer works here.
Люси больше здесь не работает.

Michael does not play football any more.
Майкл больше не играет в футбол.

We are not friends any longer.
Мы больше не друзья.

ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

In the Store – В магазине

Kevin Morrison: Can you help me, please?
Вы можете мне помочь?

Salesman: Yes, sir. What is it?
Да,сэр. В чем дело?

K.M.: I'm looking for a flannel suit, size 40.
Мне нужен фланелевый костюм 40 размера.

S: What color do you want?
Какого цвета?

K.M.: I prefer something in gray.
Предпочтительно серого.

S: Here's an excellent suit in gray flannel. Will you try it on?
Вот прекрасный костюм из серой фланели. Хотите примерить?

K.M.: Yes, I will. Where is the fitting room?
Да. Где примерочная?

S: Come this way.
Пройдите сюда.

K.M.: How does it look?
Как он на мне сидит?

S: It looks great. It's exactly your size.
Прекрасно. Это как раз ваш размер.

K.M.: How much is it?
Сколько он стоит?

S: This suit is on sale. It's only 115 dollars.
Этот костюм продается со скидкой.Он стоит 115 долларов.

K.M.:All right.I'll take it.
Хорошо. Я его покупаю.

Материалы этой рассылки не являются материалами нашего курса английского языка.

Отзывы наших студентов о курсе вы можете почитать на сайте курса.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Английский язык:
ГОВОРИТЬ ЛЕГКО!

www.english-moscow.ru

Выпуск  259 от 2011-10-31  Тираж 39384 писем.


В избранное