Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Игровые новости от StopGame.ru

  Все выпуски  

Игровые новости от StopGame.ru


StopGame.Ru - Игровой портал Номер выпуска: 5673
Дата выпуска: 2021-08-31
Количество подписчиков: 19065
Рассылка выходит с апреля 2000 г.
игровые новости | блоги | вопросы и ответы по играм | даты выхода игр | обзоры и превью игр | игровое видео | прохождения | чит-коды

Игровые новости от 30 августа:

Переговоры о Death Stranding 2 уже ведутся, рассказывает Норман Ридус

Переговоры о Death Stranding 2 уже ведутся, рассказывает Норман Ридус

30 августа

В честь запуска 11-го сезона «Ходячих мертвецов» звезда сериала Норман Ридус (Norman Reedus) поучаствовал в беседе с бразильскими СМИ. В ходе одного из вопросов вспомнили о Death Stranding, и актёр немножко рассказал о дальнейшей судьбе игры.Кажется, мы уже занимаемся второй Death Stranding. Игра находится на стадии переговоров. Так что… Ура!Норман РидусРидус упоминал свой новый проект с Хидео Кодзимой (Hideo Kojima) ещё в марте 2020-го. Но, вероятно, тогда речь шла Death Stranding Director’s Cut — там ожидаются свежие сюжетные задания, а значит, для них требовалось участие Ридуса, ведь он исполняет роль главного героя игры. Зато сейчас почти наверняка имеется в виду полноценный сиквел, а не расширенное издание.Death Stranding Director’s Cut выходит 28 сентября эксклюзивно на PlayStation 5. Детали об особенностях новой версии узнавайте здесь.

[читать комментарии]

Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок

Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок

30 августа

Судя по обзорам, Psychonauts 2 получилась замечательным сиквелом — об этом говорят и критики, и пользователи Steam. Однако в русскоязычной сфере релиз игры превратился в драму: пользователи начали бомбардировать Microsoft и Double Fine за то, что в Psychonauts 2 нет русского языка.Первая заметная волна недовольства поднялась на Metacritic. В секции с негативными пользовательскими оценками много комментариев примерно такого рода (пунктуация и орфография сохранены):Спасибо за хорошую игру, но без перевода! Даже инди студия переводит свои проекты, а тут крупный издатель и ещё игра за хорошие деньги, а на перевод не хватило ;)Sasha_kerathere is no Russian language in the game, into the trash immediately.......NozomilaQРазочаровывает тот факт — что один из могучих языков был упущен разработчиками.
Почему они привязали свои действия с политикой, не ясно!
Выражаю своё недовольство и отсутствия собственного мнения и характера.ONEEXNo Russian localization
No Russian localization
No Russian localization
No Russian localization
No Russian localizationFortes24Драма закрепилась в инфополе, когда новость о бомбардировке на Metacritic появилась на DTF, где собрала более тысячи комментариев. Затем на сайте начали выходить и другие посты, посвящённые этой теме, — как от редакции (ещё одна жаркая дискуссия более чем на тысячу сообщений), так и от пользователей.Многие недовольные отзывы строятся на том, что Psychonauts 2 переведена, скажем, на итальянский и бразильский португальский, но не на русский. Мол, неужели аудитория этих языков прибыльнее, чем русская? Кроме того, Double Fine теперь входит в состав Xbox Game Studios — уж кто-кто, а Microsoft точно найдёт деньги на дополнительную локализацию!Давайте прикинем, что могло произойти. Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок Почему всё-таки Microsoft не дала денег на локализацию? Это же дёшево!Да, текстовая локализация — вещь относительно дешёвая. Однако дело не только в бюджетах: многие проблемы в производстве видеоигр нельзя решить просто влив уйму денег. Причин может быть огромное количество:У Double Fine могло быть выстроено особое расписание производства, где не нашлось места для дополнительных языков перед релизом. Да, нельзя просто взять и нанять фирму, которая переведёт несколько листов текста, — это процесс из множества звеньев, в том числе в студии-разработчике.Скажем, нужны люди, которые следят за проведением платежей, сроками выполнения, внедряют локализацию в саму игру и устраивают контроль качества (нужно хотя бы проверить, что локализованная версия не вылетает в неожиданном месте). И если команда Psychonauts 2 занята другими делами, то выделить человеко-часы на дополнительный перевод к релизу становится трудно.Судя по всему, в Psychonauts 2 достаточно подробные локализации — озвучка есть только на английском, однако на других языках также переведены надписи в мире игры. А если для локализации нужно не только перевести текст, но и нарисовать особые текстуры, то это осложняет задачу — как по деньгам, так и по процессу внедрения перевода. Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок В локализациях Psychonauts 2 переведены настенные плакаты: первый скриншот — оригинал на английском, второй — перевод на немецкий. Снимки пользователя Разпутин. Есть косвенные признаки того, что Double Fine просто не смогла втиснуть гипотетически прибыльные локализации. Сейчас у Psychonauts 2 имеются версии на шести языках — английском, французском, итальянском, немецком, испанском и бразильском португальском.Первые пять — это так называемый EFIGS, давно сложившийся стандартный пакет переводов для релизов в Европе. Нередко компании-локализаторы делают скидку, если разработчик заказывает сразу весь пакет. Быть может, Double Fine работала только с одной фирмой, которая выполняла EFIGS (и заодно докинула сверху бразильский португальский). Когда работаешь только с одной фирмой, производственные процессы становятся проще.Список из шести локализаций подозрительно скудный — например, нет китайского. Хотя казалось бы, в Китае рынок ого-го какой, сейчас все на китайский переводят! Сомневаемся, что Double Fine сознательно выстрелила себе в ногу и не стала делать китайскую локализацию просто потому, что не захотела, — наверняка замешаны сложности производства, из-за которых нет и русского.Есть десятки вероятных причин, почему Microsoft не повлияла на количество локализаций в Psychonauts 2. Во-первых, мы не знаем, на каких условиях Double Fine перешла в состав Xbox Game Studios. Во-вторых, к моменту, когда произошло слияние компаний, Psychonauts 2 создавалась уже три года, а у Double Fine были обязательства перед бэкерами из народного финансирования. Где-то в этом хитросплетении деловых отношений могла возникнуть ещё одна производственная пробка. Отсутствие русской локализации в Psychonauts 2 превратилось в драму с занижением оценок А Double Fine на бомбардировку дизлайками как-то отреагировала?Насколько мы знаем, конкретики по русской локализации Double Fine не давала, но зато есть комментарий с сайта поддержки студии. Там пользователь просит добавить китайский, однако ответ комьюнити-менеджера относится ко всем дополнительным языкам:Мы хотели бы добавить больше языков в Psychonauts 2 и изучаем, сможем ли мы это сделать в будущем.

Если брать сценарий, это самая крупная игра, которую мы когда-либо делали, поэтому добавление даже одного дополнительного языка потребует много работы и большого бюджета, чего мы сейчас позволить себе не можем. А чтобы добавить языки, которые используют совершенно другой алфавит и прочие особенности, требуется ещё больше работы.

У нас ещё может появиться такой шанс, и мы очень надеемся, что сможем им воспользоваться. Но мы не можем ничего обещать и не сможем сделать всё к релизу.Если что, русский является языком с «другим алфавитом» — кириллица же! И с кириллицей у игр бывают проблемы: вы наверняка замечали, что в русских локализациях применяют совершенно не те шрифты, что на английском.В истории Double Fine есть случай, когда официальный перевод на русский появлялся значительно позже релиза: великий и могучий добавили в Broken Age летом 2015-го, через полтора года после запуска первого акта.Наконец, при наихудшем раскладе подсуетятся энтузиасты — по крайней мере, тема на форуме переводчиков-любителей Zone of Games уже открыта.

[читать комментарии]

Первые кадры фильма Resident Evil: Welcome to Raccoon City

Первые кадры фильма Resident Evil: Welcome to Raccoon City

30 августа

Портал IGN опубликовал три изображения из грядущей ленты Resident Evil: Welcome to Raccoon City — перезапуска кинофраншизы «Обитель зла». В кадры попали актёры, исполняющие роли Криса Редфилда, Альберта Вескера, Леона С. Кеннеди и других.Сюжет Welcome to Raccoon City базируется на двух первых играх Resident Evil. В фильме расскажут, как Раккун-Сити превратился в рассадник зомби из-за утечки Т-вируса. Режиссёром и сценаристом картины выступает Йоханнес Робертс (Johannes Roberts), известный благодаря своей работе над дилогией хорроров «Синяя бездна» и фильмом «Незнакомцы: Жестокие игры» 2018-го.В интервью Робертс отмечает, что новая кинокартина не имеет ничего общего с серией фильмов Пола Андерсона (Paul W. S. Anderson). Режиссёр держался ближе к игровому первоисточнику, чтобы создать именно ужасы, а не научно-фантастический экшен, как это было в предыдущих лентах. «На меня сильно повлиял именно ремейк второй игры, и я очень хотел передать его пропитанный атмосферой тон», — говорит Робертс. Первые кадры фильма Resident Evil: Welcome to Raccoon City Эван Джогиа в роли Леона С. Кеннеди и Кая Скоделарио в роли Клэр Редфилд. По словам режиссёра, актёров подбирали таким образом, чтобы они подходили героям по духу и настрою. Он считает, что брать на роль человека, просто внешне похожего на персонажа, делать ему такую же причёску и одевать в соответствующий костюм — недостаточно. Задача кино, по его мнению, — создать объёмного персонажа, в которого зритель поверит и сможет себя с ним ассоциировать.Робертс признаётся, что особенно трудно было подобрать актёра для Леона: «Должно быть, мы просмотрели так много кандидатов — человеку нужно выдерживать строгий баланс между юмором и усталостью. Затем попробовался Эван, и я такой: нам нужен он! Он уловил суть». Первые кадры фильма Resident Evil: Welcome to Raccoon City Слева направо: Альберт Вескер (Том Хоппер), Брэд Викерс (Нэйтан Дэйлс), Джилл Валентайн (Ханна Джон-Кэймен) и Крис Редфилд (Робби Амелл). Режиссёр перенёс классических героев Resident Evil в каноничные места. Например, создатели фильма тесно сотрудничали с Capcom — команда получила чертежи особняка Спенсеров, чтобы воссоздать его максимально близко к оригиналу. «У нас даже есть точные рисунки со стен поместья», — хвастается Робертс. Первые кадры фильма Resident Evil: Welcome to Raccoon City Марина Мазепа изображает Лизу Тревор. На последнем изображении запечатлена Лиза Тревор — жертва экспериментов из особняка Спенсеров. Её персонаж, одновременно пугающий и трагичный, ранее никогда не появлялся на больших экранах. «На самом деле у Лизы достаточно важная роль в фильме», — объясняет режиссёр. — «Мы связали её историю с Клэр Редфилд, начиная с приюта, в котором последняя выросла».Resident Evil: Welcome to Raccoon City выходит 24 ноября 2021 года.

[читать комментарии]

Также читайте:

Сюжетный трейлер второй главы масштабного мода Fallout 4: Sim Settlements 2

Сюжетный трейлер второй главы масштабного мода Fallout 4: Sim Settlements 2

30 августа

CD Projekt наняла фанатов, которые делали инструмент для моддинга Cyberpunk 2077

CD Projekt наняла фанатов, которые делали инструмент для моддинга Cyberpunk 2077

30 августа

Фанатский трейлер первой BioShock на Unreal Engine 5

Фанатский трейлер первой BioShock на Unreal Engine 5

30 августа

В первую Serious Sam добавили неофициальную поддержку трассировки лучей

В первую Serious Sam добавили неофициальную поддержку трассировки лучей

30 августа

Авторы King Arthur: Knight's Tale рассказали о механиках игры в первом дневнике разработки

Авторы King Arthur: Knight's Tale рассказали о механиках игры в первом дневнике разработки

30 августа

Лю Кан против Шан Цзуна — клип из мультфильма Mortal Kombat Legends: Battle of the Realms

Лю Кан против Шан Цзуна — клип из мультфильма Mortal Kombat Legends: Battle of the Realms

30 августа

Watch Dogs: Legion получила миссию-ограбление — кроссовер с сериалом «Бумажный дом»

Watch Dogs: Legion получила миссию-ограбление — кроссовер с сериалом «Бумажный дом»

30 августа

Завтра авторы ремейка Dead Space расскажут о ходе разработки

Завтра авторы ремейка Dead Space расскажут о ходе разработки

30 августа

Уровни сложности, быстрое сохранение, фоторежим и другие изменения в будущих обновлениях King’s Bounty II

Уровни сложности, быстрое сохранение, фоторежим и другие изменения в будущих обновлениях King’s Bounty II

30 августа

Похоже, у Lost Judgment появится демоверсия

Похоже, у Lost Judgment появится демоверсия

30 августа

Тираж «Чёрной книги» превысил 100 тысяч копий

Тираж «Чёрной книги» превысил 100 тысяч копий

30 августа

Pathfinder: Wrath of the Righteous — релизный трейлер и старт предзагрузки

Pathfinder: Wrath of the Righteous — релизный трейлер и старт предзагрузки

30 августа

Авторы Horizon Forbidden West опубликовали руководства по косплею Элой

Авторы Horizon Forbidden West опубликовали руководства по косплею Элой

30 августа

Не забудьте посмотреть наше видео:

Запустили все консоли на смартфоне

Запустили все консоли на смартфоне

30 августа

Подробности Elden Ring, хоррор про Первую Мировую, детали Starfield, Мартин Лютер Кинг в Fortnite…

Подробности Elden Ring, хоррор про Первую Мировую, детали Starfield, Мартин Лютер Кинг в Fortnite…

30 августа

Ищем хорошие игры

Ищем хорошие игры

29 августа

Аргонианская дева | Лучшие моменты

Аргонианская дева | Лучшие моменты

29 августа

Final Fantasy II — Pixel Remaster. Пробуждение силы

Final Fantasy II — Pixel Remaster. Пробуждение силы

28 августа

И конечно обзоры игр:

Lake

Lake: Обзор

30 августа

Big Con, The

The Big Con: Обзор

29 августа

Hoa

Hoa: Обзор

29 августа

12 Minutes

12 Minutes: Зря все ждали

28 августа

Almost My Floor

Almost My Floor: Обзор

28 августа


В избранное