Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Торговля на бирже - нестандартный взгляд


Торговля на бирже - нестандартный взгляд

Каталог рассылки: http://subscribe.ru/catalog/economics.school.tsarikhin
Сайт рассылки: Центр Финансового Образования http://fintraining.ru


ВЫПУСК 191

НОВАЯ КНИГА КОНСТАНТИНА ЦАРИХИНА
«ФОНДОВЫЙ РЫНОК И МИР»

На сайте «Частный инвестор» www.dream4you.ru в режиме бесплатного доступа размещена моя новая книга «Фондовый рынок и мир». Для того чтобы её скачать, необходимо на главной странице сайта выбрать раздел «Литература». Вы увидите обложку книги и краткую аннотацию. После этого нужно выбрать пункт «Подробнее» (находится внизу справа). А затем можно скачать шесть частей книги:

Фондовый рынок и мир – Введение
Фондовый рынок и мир – Часть I – Фундаментальный анализ
Фондовый рынок и мир – Часть II – Механизм функционирования
Фондовый рынок и мир – Часть III – Технический анализ
Фондовый рынок и мир – Часть IV – Торговые стратегии и алгоритмы
Фондовый рынок и мир – Выведение

Также можно перейти к скачиванию напрямую по следующей ссылке: http://dream4you.ru/index.php?newsid=139.

Все файлы представлены в формате PDF. Они заархивированы программой RAR.

*

Электронное периодическое издание «Частный инвестор» www.dream4you.ru зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и культурного наследия. Регистрационный номер Эл № ФС77-30377 от 28 ноября 2007 года.
В соответствии со ст. 9.1 закона РФ от 9 июля 1993 г. N 5351-I «Об авторском праве и смежных правах» авторское право на электронную книгу «Фондовый рынок и мир» принадлежит Царихину Константину Савельевичу. Автор данной книги разместил её в Интернете на сайте www.dream4you.ru в режиме свободного, бесплатного и неограниченного доступа. При перепечатке цитат и выдержек из данной книги необходимо указать ссылку на автора произведения.

*

В книге 898 страниц и 430 рисунков. Для того чтобы читатель рассылки смог составить о ней некое первичное впечатление, ниже я привожу первую часть введения.

*
Уважаемый читатель! Позвольте представиться. Меня зовут Царихин Константин Савельевич. На этот раз я родился на вашей планете 17 ноября 1970 года. Я – инопланетянин. Космическое начальство направило меня на Землю помощь вам перейти в Новую Эру. Моя миссия – глаголом жечь сердца людей. Приготовились? Тогда я начинаю…
Многие люди спрашивают меня: что надо сделать для того, чтобы стать профессиональным инвестором? На это я отвечаю, что самую малость, а именно:
1) бросить пить.
2) бросить курить.
3) прекратить смотреть телевизор (исключение можно сделать разве только для бизнес-канала «РБК»).
4) прекратить читать газеты.
5) «выдернуть» себя из Интернета.
Последовательное выполнение этих условий даст в ваши руки деньги, и, что самое важное, время. Кроме того, улучшится ваше здоровье. Алкоголь, никотин и средства массовой информации отравляют организм человека на физическом, на эмоциональном и на ментальном уровне. А рынку нужны здоровые люди. Здоровье – самый важный фактор. Обратимся к классике:

«Княгиня Вера Николаевна никогда не читала газет, потому что, во-первых, они ей пачкали руки, а во-вторых, она никогда не могла разобраться в том языке, которым нынче пишут».
(А. И. Куприн «Гранатовый браслет»)

«– Еда, Иван Арнольдович, штука хитрая. Есть нужно уметь, а представьте себе - большинство людей вовсе есть не умеют. Нужно не только знать что съесть, но и когда и как. (Филипп Филиппович многозначительно потряс ложкой). И что при этом говорить. Да-с. Если вы заботитесь о своем пищеварении, мой добрый совет – не говорите за обедом о большевизме и о медицине. И – боже вас сохрани – не читайте до обеда советских газет.
– Гм... Да ведь других нет.
– Вот никаких и не читайте. Вы знаете, я произвел 30 наблюдений у себя в клинике. И что же вы думаете? Пациенты, не читающие газет, чувствуют себя превосходно. Те же, которых я специально заставлял читать «Правду», – теряли в весе.
– Гм... - С интересом отозвался тяпнутый, розовея от супа и вина.
– Мало этого. Пониженные коленные рефлексы, скверный аппетит, угнетенное состояние духа».
(М. А. Булгаков «Собачье сердце»)

Подумайте, кому вы нужны на рынке с бутылкой в руках, с сигаретой в зубах, читающий газету или смотрящий телевизор? Если у вас нет сил справиться с одной единственной сигаретой, как вы надеетесь укротить океан фондового рынка?
Кроме того, у вас должно быть желание. Великий английский тренер по верховой езде Джеймс Филлис (1834-1912) работал только с лошадьми английской чистокровной породы, потому что этим лошадям присуще природное, естественное желание двигаться вперёд, а значит, такую лошадь можно тренировать, не понукая.

«Я выезжаю только чистокровных лошадей, но из этого не следует, что я считаю лошадей трех четвертей и половины крови непригодными под седло. Я просто отдаю предпочтение чистокровным …
Но одной физической стороны в лошади, как и в человеке, недостаточно — нужно узнать ещё её характер. Главное достоинство лошади — это откровенность и расположение идти вперед.
Лошадь должна быть горяча. Горячая лошадь никогда не может быть пугливой, беспокойной и упрямой. О характере лошади речь будет впереди, а пока скажу, что лошадь посредственного склада, но смело и охотно идущая вперед, окажется в работе превосходной, и наоборот, лошадь без энергии, будь она хоть картина, как верховая — никуда не годится».
(Дж. Филлис «Основы выездки и езды»)

Хороший инвестор, как лошадь Филлиса, должен быть горяч, ибо горячий инвестор не может быть пугливым. Хороший инвестор должен иметь желание, ибо это желание заставит его учиться, прорабатывать свои ошибки, проводить время за компьютером и т.д. Без желания работать нет успешного инвестора.
В среде отечественных биржевых игроков широко распространено мнение о том, что торговать на бирже надо агрессивно, большим объёмом. Лучше сделать одну ставку, но такую, которая бы «решила всё»: либо назавтра вы очень богатый человек, либо полный банкрот. Инвесторов, которые шаг за шагом движутся к поставленной цели и не рискуют слишком многим в одной сделке, игроки презрительно именуют «шляпами» и «инвестиционными клоунами». В русской классической литературе мы можем встретить
очень много свидетельств в пользу этого:

«Ноздрёв во многих отношениях был многосторонний человек, то есть человек на все руки. В ту же минуту он предлагал вам ехать куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять всё что ни есть на всё что хотите. Ружьё, собака, лошадь – всё было предметом мены, но вовсе не с тем чтобы выиграть: это происходило просто от какой-то неугомонной юркости и бойкости характера. Если ему на ярмарке посчастливилось напасть на простака и обыграть его, он накупал кучу всего, что прежде попадалось
ему на глаза в лавках: хомутов, курительных свечек, платков для няньки, жеребца, изюму, серебряный рукомойник, голландского холста, крупичатой муки, табаку, пистолетов, селёдок, картин, точильный инструмент, горшков, сапогов, фаянсовую посуду – насколько хватало денег. Впрочем редко случалось, чтобы это было довезено домой; почти в тот же день спускалось оно всё другому, счастливейшему игроку, иногда даже прибавлялась собственная трубка с кисетом и мундштуком, а в другой раз и вся четверня со всем: с коляской
и кучером, так что сам хозяин отправлялся в коротеньком сюртучке или архалуке искать какого-нибудь приятеля, чтобы попользоваться его экипажем. Вот какой был Ноздрёв»!
(Н. В. Гоголь «Мёртвые души»)

«Долохов с бутылкой рома в руках вскочил на окно.
– Слушать! – крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по-французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном), и не держась ни за что … Так?..
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по-английски повторять ему условия пари.
– Постой, – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете»?
(Л. Н. Толстой «Война и мир»)

«В следующий вечер Германн явился опять у стола. Все его ожидали. Генералы и тайные советники оставили свой вист, чтобы видеть игру, столь необыкновенную. Молодые офицеры соскочили с диванов; все официанты собрались в гостиной. Все обступили Германна. Прочие игроки не поставили своих карт, с нетерпением ожидая, чем он кончит. Герман стоял у стола, готовясь один понтировать противу бледного, но всё ещё улыбающегося Чекалинского. Каждый распечатал колоду карт. Чекалинский стасовал. Герман снял и поставил
свою карту, покрыв её кипой банковских билетов. Это похоже было на поединок. Глубокое молчание царствовало кругом.
Чекалинский стал метать, руки его тряслись. Направо легла дама, налево туз.
– Туз выиграл! – сказал Герман и открыл свою карту.
– Дама ваша убита, – сказал ласково Чекалинский.
Герман вздрогнул: в самом деле, вместо туза у него стояла пиковая дама. Он не верил своим глазам, не понимая, как мог он обдёрнуться.
В эту минуту ему показалось, что пиковая дама прищурилась и усмехнулась. Необыкновенное сходство поразило его …
– Старуха! – закричал он в ужасе.
Чекалинский протянул к себе проигранные билеты. Германн стоял неподвижно. Когда отошёл он от стола, поднялся шумный говор. – Славно спонтировал! – говорили игроки. – Чекалинский снова стасовал карты: игра пошла своим чередом».
(А. С. Пушкин «Пиковая дама»)

Между тем император Август…

«…часто повторял изречения: «Спеши не торопясь», «Осторожный полководец лучше безрассудного» и «Лучше сделать поудачней, чем затеять побыстрей».
Поэтому же он никогда не начинал сражение или войну, если не был уверен, что при победе выиграет больше, чем потеряет при поражении. Тех, кто домогается малых выгод ценой больших опасностей, он сравнивал с рыболовом, который удит рыбу на золотой крючок: оторвись крючок, – никакая добыча не возместит потери».
(Светоний «Жизнь двенадцати цезарей»)

Что же касается Юлия Цезаря, то…

«В сражения он вступал не только по расчёту, но и по случаю, часто сразу после перехода, иногда в самую жестокую непогоду, когда это меньше всего от него ожидали. Только под конец жизни он стал осторожнее принимать бой: чем больше за ним побед, рассуждал он, тем меньше следует полагаться на случай, так как никакая победа не принесёт ему столько, сколько может отнять одно поражение».
(Светоний «Жизнь двенадцати цезарей»)

Мы все метим то ли в Цезари, то ли в Наполеоны, но учиться у них не хотим. А придётся.
Эта книга написана, что называется, не отходя от станка, в период с 2004 по 2008 гг. Во время её написания мне приходилось разрываться между четырьмя занятиями: собственно литературным творчеством, торговлей, консультированием клиентов и преподаванием. Абсолютное большинство графиков, которые вы увидите в этой книге, в буквальном смысле было «выдернуто» из реального времени и помещено в книгу. Мой труд чем-то напоминал работу энтомолога: с утра до вечера я гонялся с сачком за диковинными бабочками,
ловил их, препарировал и помещал на страницы альбома. Как вы уже догадались – диковинные бабочки это графики.
Если говорить о стиле изложения, то при написании этой работы я старался следовать стилю книги «Как самому заработать деньги на фондовом рынке», так полюбившейся читателю. Я пишу для русского, широкого, воистину необъятного ума, стремящегося всё постичь и во всём разобраться, который в могуществе своём разливается подобно весеннему половодью, затопляя даже самые маленькие островки непонимания. Кроме того, манера подачи материала максимально приближена к той, которую я использую на лекциях и семинарах.
Многие общепринятые утверждения и концепции, касающиеся фондового рынка, не выдержали апробации в аудитории и потому были отвергнуты. Любой педагог знает: начинаешь порой пересказывать какую-нибудь теорию, и понимаешь, что это полная чушь. А почему? А потому что когда ты пытаешься что-то кому-то объяснить, то недостатки и логические противоречия, до определённого момента скрытые в предмете изложения, сразу же вылезают наружу, и ты это сразу чувствуешь. И народ это сразу чувствует. Порой раздастся с места один
простой вопрос – и полетела вся теория в тартарары. С другой стороны, некоторые идеи, которые я поместил в книгу, спонтанно возникали по ходу преподавания. Чтобы их не забыть, приходилось постоянно носить с собой блокнот и записывать туда самое оригинальное. После апробации на практике эти идеи из блокнота перекочевали на страницы данного произведения.
В роли писательской дачи в Переделкино, из окна которой открывается вид на сосновый бор и зелень сада, выступала скромная двухкомнатная квартира в доме на Керченской улице, где я изолировал себя от разрушающего воздействия средств массовой информации и отстранил от житейской суеты.

«В чистом убежище своего кабинета
Сидишь, будто затворник, и слышишь
Как временами шуршит вечерний дождь
По цветам дикой груши.

Кажется, что кто-то бормочет в сумерках,
Но звуки этих неразборчивых слов –
Лишь разговор ветра, бегущего в листьях»
(Хун Ин-Мин, XV век, [19])

Мне пришлось ограничить свои потребности только самым необходимым. Каждый день я погружался в океан рынка и творчества. Самые разнообразные мысли, образы и идеи кружились в моей голове. Я отбирал из них самые интересные и превращал в буквы, слова, картинки. Они сталкивались, скатывались, слеплялись друг с другом и постепенно превращались в главы и разделы (сходным образом формировались планеты из протовещества; по благому умыслу Демиурга в недрах планет оказалось всё, что надобно человеку; так и внутри этой
книги я старался собрать для вас, уважаемый читатель, всё самое необходимое). В меру своих способностей я старался уйти от сумбура в сторону порядка и последовательности изложения. Однако в некоторые моменты гейзер лихой фантазии пробуравливал вулканическую породу целесообразности; так рождались лирические отступления, без которых и читать, и писать просто скучно.
Да, я лирик! Лирик, а не техник. И горжусь этим! На орбиту космического корабля я бы взял томик Лермонтова, а не учебник физики. Поэтому спешу огорчить читателя, который было подумал, что стена в рабочем кабинете автора увешана компьютерными мониторами. Нет, это не так. Несмотря на свой стаж (а на рынке я с 1994 года), я до сих пор торгую, уставившись на один единственный монитор с диагональю 19 дюймов и разрешением 1024 на 768 точек. Мне помогает процессор AMD Athlon XP 2500+ с тактовой частотой 1,83 МГц, оперативная
память в 1,21 Гб, да винчестер на сорок «гигов». Связь с внешним миром обеспечивает технология «Стрим» компании «Комстар-директ». Практически всю информацию я беру из открытых источников. Я не подписан ни на один платный информационный ресурс. Вы можете подумать – денег жалко… Отнюдь. Просто я считаю, что информации в бесплатных источниках для профессионального инвестора более чем достаточно. Хотя, в отдельных случаях возникает необходимость оплатить ту или иную
услугу. Так что методы торговли и анализа рынка, о которых пойдёт речь ниже, рассчитаны на «массового» инвестора и не предполагают оснащение рабочего места каким-то сверхдорогим оборудованием.
Тем читателям, которые знакомы в основном с традиционными книгами по биржевой торговле, моя манера подачи материала может показаться непривычной. Поэтому мне хотелось бы сказать несколько слов о том, как я к ней пришёл. Я с детства любил писать и говорить. Первый рассказ я написал в семь лет. Одним из моих излюбленных занятий было пересказывание моим друзьям исторических романов Мориса Дрюона. В школе и в институте я специализировался на забалтывании преподавателей. Пока я дискутировал с педагогом, группа готовилась
к занятию, перелистывая учебники. Поэтому, когда после краха рынка в 1998 году я решил диверсифицировать свою деятельность и заняться преподаванием, то почувствовал: это моё. Первыми в роли «подопытных кроликов» оказались студенты московской Академии Труда и Социальных Отношений. Именно на них я отрабатывал разнообразные ораторские приёмы.
Надо вам сказать, что при чтении лекции я всегда отклоняюсь от темы. Начинаю импровизировать, приводить разнообразные примеры. Порой забираюсь так далеко, что слушатели курсов задают мне вопрос: «Константин Савельевич, где выход?» Тогда я в свою очередь спрашиваю их: «Так, а на чём я остановился?» Мне напоминают, и занятие продолжает идти своим чередом, до следующего лирического отступления. Или бывает, поднимается с заднего ряда какая-нибудь студентка и произносит сакраментальную фразу:
«Мои родители платили деньги за «Рынок ценных бумаг», а не за лекции по истории, (философии, лингвистике, химии, физике, астрономии)». Я отвечаю: «Ну что вы… Не расстраивайтесь» и возвращаюсь к рынку, чтобы через десять минут снова уйти в сторону.
Был в моей преподавательской практике и такой случай. Как-то раз мне нужно было прочитать курс, который назывался «Организация и финансирование инвестиций». Начал издалека. Потихонечку добрался до Никола Тесла, Альберта Эйнштейна, летающих тарелок и передачи электричества по воздуху. Тут одна студентка меня прерывает и говорит: «Я хотела бы, чтобы предмет излагался “to the point”». Я, как воспитанный и образованный интеллигент подумал: «Будет тебе милочка такой
«ту зе пойнт», что к экзамену мало не покажется…». Но историю о тарелках и электричестве всё-таки довёл до логического завершения…

«Отряд не заметил потери бойца,
И «Яблочко» – песню допел до конца».
(М. А. Светлов «Гренада»)

А бывает и так: войдёшь в аудиторию и чувствуешь – надо говорить по существу, потому что, если начнёшь вилять и петлять, народ может побить. В такие-то моменты и понимаешь, как тяжело было герою художественного фильма «Депутат Балтики» профессору Полежаеву рассказывать лекцию по ботанике перед матросами минного заградителя «Амур».
Также я никогда не читаю по бумажке. Единственный раз, правда, мне пришлось «наступить на горло собственному пенсне» – это было в январе 2004 года на защите кандидатской диссертации в Университете Дружбы Народов. Я и там было, хотел «пуститься в пляс», но мой научный руководитель профессор Микаэл Анушаванович Давтян настоял на том, чтобы текст выступления, как и положено, был заранее напечатан на бумаге. «Вы, Константин Савельевич, – говаривал тогда профессор Давтян.
– Когда начинаете импровизировать, сами не знаете, где остановитесь, и куда унесёт вас ваша мысль».
Так вот, с такими то «установками» я и начал работать в аудитории. Отдельные приёмы я перенял у моего давнего друга и соратника, профессионального трейдера и преподавателя Валерия Владимировича Гаевского. Вот уж кто родился прирождённым говоруном, весельчаком и балагуром! Сам о себе Валерий Владимирович говорит так: «Я оратор. Я люблю говорить. И так красочно, так сладко, как Орфей. Это моё. Я могу говорить часами, долго, нудно, интересно. А если аудитория отвечает, и когда я ещё и в ударе…
тогда всех порву». К нему можно применить следующие слова, которыми Цицерон характеризовал Цезаря:

«Кого предпочтёшь ты ему из тех ораторов, которые ничего не знают, кроме своего искусства? Кто острее и богаче мыслями? Кто пышнее или изящнее в выражениях»?[93]

Как-то раз мы поехали с Валерием Владимировичем на выездную лекцию – то ли в Волгоград, то ли в Краснодар. Поезд отправлялся в девять утра. Мы сели в купе и выпили чаю. Валерий Владимирович сказал: «Ну, что, Савельич, опять мы с тобой отправляемся по городам. И опять по железной дороге. Сел в поезд – и отдыхаешь. Но так бывает не всегда. Помнится, поехал я один раз с другом на Алтай …» Далее последовал красочный рассказ о событиях двадцатилетней давности. Тут вам и романтика путешествий
по заповедным местам, и непередаваемое очарование суровой природы, и неожиданные повороты сюжетной линии… Да, да, я не оговорился – сюжетной линии, ибо передо мной уже замаячил сценарий приключенческого фильма. Эх, записать бы это всё тогда на плёнку, жаль, диктофона с собой не захватил!
В два часа дня нам принесли обед. Полчаса ушло на принятие пищи, причём во время обеда Валерий Владимирович неоднократно возвращался к теме алтайского похода. Ещё полчаса – на послеобеденный сон. В три часа дня Валерий Владимирович пробудился и опять начал говорить. На этот раз речь пошла о путешествии на русский Север. Я сидел и слушал как загипнотизированный. Незаметно сгустились сумерки. Когда я посмотрел на часы, было девять вечера. В общей сложности Гаевский говорил одиннадцать часов! Несмотря на
это, на следующий день в аудитории он был великолепен: «зажёг» зал со страшной силой. Вот это называется мастерство! Валерий Владимирович может выступать и без презентации, и без раздаточного материала – всё держится исключительно на силе слова и силе мысли. А вы как думали, уважаемый читатель? Ведь во времена гражданской войны и революции ещё не было программы “Power Point”, и предреввоенсовета Троцкий, разъезжавший по стране в бронированном вагоне, поднимал массы на борьбу только
за счёт ораторского мастерства.
Как-то раз Валерий Владимирович полетел на лекцию в Алматы вместе с директором Центра финансового образования и владельцем портала www.fintraining.ru Сергеем Александровичем Спириным. Надо отметить, что эти два человека во многих своих свойствах противоположны друг другу.

«Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень»
(А. С. Пушкин «Евгений Онегин»)

Первым выступал Сергей Александрович. Он начал излагать материал «по науке» – проектор, презентация, раздаточный материал. Во время выступления своего коллеги Валерий Владимирович сидел, как пёс на привязи, всё порывался влезть в дискуссию, но неумолимое течение презентации не позволяло ему это сделать. Но часа через два после начала занятия в зале внезапно отключилось электричество. Растерялись все, кроме Гаевского. С криком: «Ну что, закончилась ваша фанера?» он встаёт из-за стола
и говорит: «А теперь я прочту вам лекцию про внутридневную торговлю»! Он оказался в довольно-таки щекотливом положении. Посудите сами: какая в Казахстане внутридневная торговля? Там по самым ликвидным акциям (банк «Туран-Алем») в день проходит от силы двадцать сделок. Но Гаевский выкрутился и из этого положения. Он так увлёк народ, что после того, как он закончил, его обступила толпа слушателей. Ну что, понравилось? – спросил Валерий Владимирович. Да, – отвечали алматинцы,
– переезжайте к нам жить, мы вам выделим отдельную квартиру, будете нашим вожаком.
Если же продолжить разговор о Валерии Владимировиче, то, слушая его, начинаешь понимать, что действительно, всё в мире взаимосвязано – с такой лёгкостью он переключается с одной темы на другую, переходит от текущей мысли к следующей. И переход этот лёгкий, незаметный; подобно этому Моцарт за два аккорда может перейти в тональность, которая отстоит от предыдущей на пять бемолей. Но уж кого надо «опускать на землю», так это Гаевского, ибо в данном случае полёт фантазии уже ничем не ограничен.
Гаевский-оратор довольно быстро набирает вторую космическую скорость, и устремляется на параболическую орбиту.
Надо отметить, что обычай вставлять в текст выступления или в материал книги разнообразные вставки, врезки, цитаты и т.д. не нов – ему несколько тысяч лет. Вот, например, возьмём уже упоминавшегося Марка Туллия Цицерона (106-43 гг. до н.э.). Почему он был так популярен? Почему на его судебные выступления народ ходил как на шоу? Для ответа на этот вопрос достаточно почитать его речи. В ограниченное множество слов втиснуто максимум смысла. Текст выступления нашпигован жемчужинами метафор, отполирован до
блеска риторическими вопросами, играет драгоценными камнями логически точных утверждений. Мастерство огранщика чувствуется буквально с первых же строк. Цицерон шёл на риск, понимая, что все эти «украшательства» могут повредить делу. Тем не менее… Я тоже иду на риск, вставляя в текст своего произведения цитаты и отклоняясь порой от основной мысли.

«По последним материалам, имеющимся в руке областного комитета, – значилось в конце директивы, – видно, например, что актив колхоза имени Генеральной Линии уже забежал в левацкое болото правого оппортунизма».
(А. П. Платонов «Котлован»)

Я иду на риск, потому что привык к нему. Каждый день, торгуя ценными бумагами, я рискую. Рискую и на страницах этого произведения, предлагая читателю скушать салат оливье вместо привычных пассажей про «колоссальные возможности, которые предоставляют частному инвестору динамично развивающийся мировой финансовый рынок».
Моя манера подачи материала не претендует на искромётную новизну. Что-то похожее вы можете встретить в произведениях Реджинальда Хорейса Блайса (1898-1964), известного востоковеда, англичанина, прожившего большую часть жизни в Корее и Японии. Блайс мастерски, можно сказать гениально комментирует буддийские писания. Блайс находился под влиянием американского писателя и философа Генри Дэвида Торо (1817-1862) – достаточно ознакомиться с его широко известной повестью «Неделя на реках Конкорд и Мерримак».
А Торо, в свою очередь… Так, стоп, мы не будем повторять ошибку жителей китайской деревни. Каких ещё жителей, какой ещё деревни? – спросит удивлённый читатель. Читайте книгу дальше, и вы всё поймёте.
К настоящему времени в мире литературы столько всего написано, что в процессе работы над новой книгой автор понимает, что она новая не до конца – что-то в ней всё равно перекликается со старым. Вообще говоря, стиль, который мы можем назвать «тема плюс вариации» довольно широко встречается не только в литературе, но и в музыке. Классический пример этого рода – творчество раннего Баха и позднего Шендеровича. Но давайте излагать материал по порядку. Сначала – о раннем Бахе. Человек
брал какую-то тему и обыгрывал её и так, и эдак. Однажды ревнители музыки устроили музыкальную дуэль Баха и известного французского органиста и клавесиниста Луи Маршана. Маршан сыграл довольно-таки сложное полифоническое произведение. Публика разразилась аплодисментами – все были в восторге. После того, как аплодисменты утихли, к клавесину подходит Бах. Гениальный Бах. Он тут же повторяет сыгранное предыдущим музыкантом нота в ноту, а потом начинает импровизировать на эту же тему, скачет по тональностям,
разводит основную мелодию по нескольким голосам, одним словом, творит с Маршаном что хочет. Кажется, Бах никогда не остановится. Тема, которая в исполнении француза предстала как блестящая, глубокая, после баховских вариаций словно приобрела новое измерение. Когда, наконец, Бах закончил, публика не нашла в себе сил даже на один хлопок. Немая сцена, как в «Ревизоре».
Известный писатель и тележурналист Виктор Шендерович, как вы помните, прославился своей телепередачей «Итого», которая несколько лет подряд не сходила с телеэкранов. Остроумный рассказчик, Шендерович вставлял в передачу фрагменты известных фильмов. Получалось очень весело. Я пошёл по схожему пути.
Но в то же время я не могу сказать, что копировал чей-то стиль (хотелось написать – «слепо копировал», но слепо копировать нельзя!). Всё шло как-то само собой, и изредка подглядывая в «Золотой век дзэн» Блайса, я отмечал: вот тот, кто мыслил схожим образом! Кто-то может сказать: не надо кивать в сторону Блайса, у нас разговор о вашей книге, уважаемый автор, а в неё вы впихнули неимоверное количество лирических отступлений; а что у нас в сухом остатке?
На это я отвечу, что писать большую книгу легко, а читать – трудно. Вспомните ваши мучения, когда в девятом классе вам задавали читать «Войну и мир» Толстого. Если большая книга написана «шершавым языком плаката», то прочитать её в принципе невозможно (к Толстому это не относится, как вы понимаете, это просто мы в девятом классе мало чего в литературе понимали). Если же сухие строки повествования разбавить живительной влагой лирики, то тогда появляется шанс, что читатель всё это
проглотит. Если же ему ещё и помочь в процессе пережёвывания, то тогда появляется шанс, что он ещё и спасибо скажет! Книга, которую вы держите в руках – это типичный пример большой книги, своеобразного «Романа о рынке» (в средние века писали «Роман о розе», теперь пишут роман о рынке…). В этом романе есть пространство, где может развернуться авторская фантазия и есть место, куда можно посадить любимых персонажей. Есть также укромные уголки, куда можно воткнуть примеры из практики.
Возвращаясь к теме сухого остатка, хочу сказать, что по моему замыслу, в виде оного в ваших мозгах должен осесть набор знаний о рынке и о методах инвестирования на нём. Эти знания есть мой опыт. Станет ли он вашим или же вы продвинетесь ещё дальше, или даже отринете его – зависит только о вас, ибо только через вашу личностную активность эти знания трансформируются в умения. И давайте договоримся сразу: забудьте про вашу лень, скепсис, желание разбогатеть на халяву – запомните, успех на рынке приходит
только через труд! Все халявные лазейки, которые по привычке ищет наш человек, на фондовом рынке давно и наглухо законопачены.
Вообще говоря, я заметил, что подчас одна и та же идея приходит на ум нескольким людям одновременно (или с некоторым интервалом). Так, например, пару лет назад мне в голову ударила поистине революционная мысль: создать науку, которая бы занималась проблемами соответствия реального времени, затрачиваемого читателем на чтение, и времени внутри литературного произведения. Даже придумал новой науке название: «хронотекстология». Каково же было моё удивление, когда, копаясь в библиотеке у тестя, я наткнулся
на томик Умберто Эко, в котором речь уже шла именно об этом… А однажды случилось со мной и вовсе удивительное событие – при пробуждении в моё сознание влетело несколько прекрасных строчек:

«Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты.
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты».

Но потом, протерев глаза, я вспомнил, что это уже сочинил Пушкин. Ну, ничего, с кем не бывает…
Итак, уважаемый читатель, вам предстоит оценить плод моих усилий. В своих выводах я не претендую на абсолютную истину. Я прекрасно осознаю, что моя работа есть один из этапов в развитии науки о фондовом рынке. Если найдётся такой исследователь, который скажет «вы знаете, у Царихина там-то и там-то то-то и то-то изложено не совсем так, как надо» и потом изложит это «так, как надо», я первый пожму ему руку. Здоровую и конструктивную критику можно отправлять на мой адрес электронной почты:
tsarikhin@yandex.ru.

*
Данная книга в первую очередь предназначена для тех инвесторов и трейдеров, которые уже имеют опыт торговли, однако, она может быть полезна и новичкам – при условии, что у человека есть устремление совершенствовать свои навыки торговли ценными бумагами. Этот труд является квинтэссенцией моего пятнадцатилетнего опыта работы на фондовом рынке.
Я посвящаю эту книгу моему учителю в мире науки, академику РАЕН Шкурбе Виктору Васильевичу, замечательному учёному и педагогу.


Если вы хотите задать вопрос или поделиться своими мыслями, пишите
Константину Царихину или Валерию Гаевскому
Приглашаем принять участие в обсуждении материалов рассылки на форуме сайта
Центр Финансового Образования

Центр Финансового Образования
предлагает вам без отрыва от основной работы или учебы
пройти обучение на дистанционных учебных курсах

  1. "Управление личными финансами", автор и ведущий - Сергей Спирин
  2. "Инвестиции в ценные бумаги", автор и ведущий - Константин Царихин

Более подробная информация - на сайте Центра Финансового Образования
http://fintraining.ru.

Рекомендуем подписаться на рассылки:


В избранное