К У Л Ь Т У Р Н Ы Й М И Н И М У М [Раз в неделю рецензии Алексея Варсопко на художественную продукцию. Честно, эмоционально и пытаясь разобраться.] выпуск 31.05.09
1 книга Джонатан Коу
«Дом сна» 1 фильм «Вверх» США,
2009
+ссылки: арт
1 книга
Джонатан Коу «Дом сна» House of Sleep Перевод с англ.: Игорь Алюков Серия: The Best of Phantom М.:
Фантом Пресс, 2008 г. 416 стр.
Из аннотации: «Дом сна» – ироничный и виртуозно написанный роман о любви, одиночестве, утрате и безумии. У героев Коу очень сложные отношения со сном – они спят слишком мало, слишком много, не спят вовсе, видят странные сны, не видят снов никогда... Двенадцать лет назад нарколептичка Сара, кинофанат Терри, маниакальный Грегори и романтик Роберт жили в мрачном особняке Эшдаун, где теперь располагается клиника по лечению нарушений сна.
Жизнь разбросала их в разные стороны, но они по-прежнему связаны прочными нитями бессонницы и снов. После ряда странных и поразительных событий, чрезвычайно напоминающих запутанное сновидение, все четверо снова оказываются в Эшдауне и запускают пружину сюжета, который продуман с такой тщательностью, что большинство современных романов выглядят в сравнении с «Домом сна» зарисовками начинающих импрессионистов. Джонатан Коу – замечательный рассказчик, настоящий мастер сюжета. В его романе абсолютно
все – случайные встречи, внезапное появление памятных предметов, любые мелочи – оказывается в конце плотно подогнано друг к другу, а самые несерьезные разговоры наделены большим смыслом. Помимо прочих достоинств, «Дом сна» обладает еще и удивительной гипнотической силой, как и полагается роману о той стороне реальности».
Аннотацию привожу без сокращений, потому что соглашаюсь полностью. Редчайший случай адекватности издателей (спасибо им за уважение к автору и
читателям).
В выпуске от 14 сентября 2008 года я описал свои впечатления от романа Коу «Какое надувательство!». Там же пообещал, что обязательно прочитаю еще что-нибудь этого писателя. Обещание свое, наконец, выполнил и… повторю его – буду читать Коу еще, благо на русском он представлен достаточно.
Возвращаясь к своей рецензии на «Какое надувательство!»,
соглашусь с ней не только в плане обещания, но и на 100% по отношению и к «Дому сна». Те же слова выражения восторга и уважения! Просто даже мистика какая-то, насколько попадание в те же оценки! (Поэтому повторять их не буду.)
Не всем, наверно, будут понятны эти чувства (а только тем, подозреваю, кто пробовал себя на литературном поприще), но заразительность слогом писателя такова, что самому хочется написать что-то в таком же стиле и такое же гениальное;0)
Есть и попадание в
прежнее ощущение от финала – как и в «надувательстве», так и в «Доме, – есть некоторое разочарование завершением истории, которое даже специально перечитал, чтобы разобраться, – к сожалению, не помогло. Если с ощущениями от финала и в следующий раз произойдет то же самое, то подтвердится мое сильное предположение, что Коу не столько пишет книги, сколько книги позволяют ему заниматься творчеством, то есть в книгах Коу мне нравится прежде всего сам Коу – он (точнее,
Коу-рассказчик) в них главный герой и главная тема, а все остальное лишь повод. (В этом смысле тема сна, который можно по-разному обыгрывать как метафору и аналогию, на мой взгляд, немного абстрактная, если не сказать рафинированная, в отличие от той Жизни, которая проявляется через голос писателя.)
В отличие от «надувательства», в «Доме» больше юмора, который у Коу очень высокого качества – «помирать от смеха». Причем для создания комического эффекта (например,
в истории со сносками к статье для киножурнала) применяется просто потрясающее литературное мастерство! Отмечу, по отношению к Коу, очень редкое профессиональное писательское качество – уметь говорить серьезно о серьезных вещах и уметь рассмешить читателя. Однако роль юмора все-таки второстепенная и настраиваться следует на «…а также юмор».
Когда читаешь такие книги, то, признаюсь, такое ощущение, что не все так плохо. Не все в прошлом. Не все в мифах и легендах.
А вот он – живой пример Большого Искусства! (и немного примазываясь) Можем же!..
1 фильм
«Вверх» Up Жанр: анимация, приключения, семейный Режиссеры: Пит Доктер, Боб Питерсон Голос
главного героя – Армен Джигарханян Студия Pixar США, 2009
Для начала предлагаю, в качестве небольшой игры, не имеющей, правда, прямого отношения к фильму, попробовать найти отличия в аннотациях, взятых с трех отечественных кинопорталов…
Из аннотации http://www.kinoafisha.spb.ru/movies/7724199/: «Карл Фредриксен провел всю свою жизнь в бесплодных мечтах о путешествиях в самые отдаленные уголки земного шара. Став семидесятилетним стариком, он уже почти позабыл
о своих давних надеждах, но судьба свела его с восьмилетним покорителем неисследованных пространств по имени Рассел».
Из аннотации http://www.film.ru/afisha/movie.asp?code=UP: «70-летний пенсионер Карл Фредриксен, всю жизнь мечтавший о путешествиях, отправляется в Южную Америку в собственном доме, подвешенном за 20 тысяч воздушных шариков. Компанию ему составляет бойскаут Рассел. Подсчитано, что для транспортировки стандартного американского коттеджа по воздуху требуется 23 миллиона
воздушных шариков. В фильме их число колеблется от 10 до 20 тысяч. Первый анимационный фильм, открывавший кинофестиваль в Каннах».
Из аннотации http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/325381/: «78-летний ворчун Карл Фредриксен считает, что жизнь обходит его стороной. Чтобы сдержать обещание, данное своей почившей жене, он решает осуществить свою мечту о великом приключении, привязав тысячи воздушных шариков к своему дому и – улетев в дебри Южной Америки. Не пролетев и полмили,
путешественник обнаруживает, что он ненароком прихватил с собой крайне разговорчивого и неисправимо жизнерадостного 8-летнего мальчика по имени Рассел…»
Ближе всего к истине последние две, но не представляю, как все-таки объяснить разницу в возрасте главного героя... (Печально вздыхать по поводу качества предоставляемой информации уже надоело.)
Итак, «Вверх» – великолепная по качеству технического исполнения и сюжету, сочная по краскам и попадающая в десятку по
образности анимационная лента, на которую можно сходить всей семьей. И дети будут смеяться и переживать, и взрослым будет от чего повеселиться-растрогаться и о многом задуматься. И многие рекламные кампании фильмов на таких обещаниях построены, чтобы завлечь в кинозалы побольше зрителей, но в данном случае расчет на разновозрастную аудиторию, на мой (взрослый) взгляд, полностью оправдан. Ну а если вы сноб и считаете, что «мультики – это для детей», то в чем-то вы правы, конечно, так как анимация
действительно в большей степени ориентирована на юных зрителей, а чтобы разобраться, какая из них и для взрослых, нужно иметь особый интерес к этому виду искусства. Ну и знать, какие заслуги у студии Pixar и, в частности, у Пита Доктера, снявшего, как режиссер, «Корпорацию монстров» и приложившего руку, как сценарист и продюсер, к «Истории игрушек» и к «ВАЛЛ-И».
Не перестают удивлять мастера компьютерных технологий – насколько все-таки убедительно и ярко выглядят
персонажи фильма! И если дело дальше так пойдет, то уже живым актерам скоро надо будет у них учиться умению передавать эмоции и душевное состояние, впрочем, уже и сейчас я бы очень многим это посоветовал. (Анимацию за это и любим – высокое качество «актерского таланта» там легче достижимо.)
Особо словами благодарности хочется отметить замечательную работу Армена Джигарханяна, озвучившего в русском переводе главного героя. Идеальное вживание в роль, в образ!