Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Lyrics по-русски: переводы песен

  Все выпуски  

Lyrics по-русски: переводы песен


Информационный Канал Subscribe.Ru

«Lyrics по-русски» Архив N 126
  Zдравствуйте, уважаемые подписчики!

  Iзвиняюсь, что не успел отправить рассылку в пятницу и даже в субботу. Вы уж наверное заждались ((-:
  Zаявки на поиск текстов можете присылать Антону: "Yonder" lyricz@yandex.ru
  V поле "Subject" ("Тема") письма при заявке пишите, пожалуйста, слово "Перевод", а также, по возможности, присылайте оригинальный текст (+ ссылку на mp3 и (не)официальный сайт исполнителя)). Абсолютное большинство текстов, к которым вы хотите увидеть переводы, можно найти вот здесь: http://pesenki.ru/ или здесь: http://www.sing365.com/.
Письма читателей
--====----====----====----====----====----====----====----====----====----===--
Привет,я очень люблю ваш сайт. Я постоянно на него захожу.
Мне бы хотелось, чтобы вы перевели песню группы S cub 7 ''Don't
stop moving''.Заранее спасибо.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
        Очень приятно, что Вам нравится сайт (:
--====----====----====----====----====----====----====----====----====----===--
Privet_!, самой COOL`ной рассылке на планете Земля.
Thanks a lot, за перевод Savage Garden и Blink`ов.
Если не сложно, переведите пожалуйста ещё пару песенок:
Craig David - Walking Away.
Ссылка:  http://www.mp3search.ru/files.php?artist=Craig+David&song=Walking+Away
ABS - What you got.
Ссылка:  http://www.mp3search.ru/files.php?artist=ABS&song=GIVE+ME+WHAT+YOU+GOT
Заранее благодарен, DIMMone.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
        Сегодня перевод Walking Away... Статус самой cool'ной рассылки на планете Земля
        - это мощно! ((-:
--====----====----====----====----====----====----====----====----====----===--

Здравствуйте!
Недавно подписалась на вашу рассылку и уже успела обнаружить в архиве
несколько своих любимых песен.
Переведите, пожалуйста:
DeepPurple - This Time Around
Robbie Williams - Angels
PinkFloyd: 1)Brain Damage
           2)Arnold Lane
           3)Hey you!
Пока всё! Спасибо заранее.
Лена


=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
        Лена для Лены и переводила ((:
        Вот комментарий о песне Brain Damage от Лены (Yell):
        Песня с альбома The Dark Side of the Moon (Обратная сторона Луны).
        Весь альбом представляет собой размышления Pink Floyd по поводу того,
        что повседневная обыденная жизнь вполне способна свести с ума кого угодно.
        Поэтому песни носят такие говорящие названия (Time - Время, Money - Деньги,
        Us and Them - Мы и они, Breathe - Дыши). Соответственно, Brain Damage
        представляет собой финальную стадию этого процесса. Кстати, альбом
        заканчивается многозначительной фразой: THERE IS NO DARK SIDE OF THE MOON
        REALLY! (НА САМОМ ДЕЛЕ НЕТ НИКАКОЙ ОБРАТНОЙ СТОРОНЫ ЛУНЫ!)

* возможно, это описание лоботомии.
        Еще одна любопытная история связана с названием песни: первоначально альбом
        о жизни, приводящей к сумасшествию, так и предполагалось назвать -
        "Brain Damage". Но когда было решено использовать треугольную призму в
        оформлении обложки, группа отправилась в Египет, чтобы пофотографировать
        самые большие на свете треугольные объекты - пирамиды. И здесь-то, гуляя
        ночью среди песков и пирамид, кто-то из музыкантов обронил историческую
        фразу: "Да здесь, как на обратной стороне Луны!" По крайней мере, так гласит
        легенда. В Германии (где музыканты по экономическим соображениям выпустили
        большинство своих альбомов) до сих пор существует маленький заводик,
        выпускающий исключительно этот диск Pink Floyd.

--====----====----====----====----====----====----====----====----====----===--
Здравствуйте!
Спасибо за то, что вы делаете!
Переведите, пожалуйста, следующие песни:
1. Red Hot Chilli Peppers "By the way"
2. Newergreen "Every time I see your smile"
3. Gareth Gates "Anyone of us"

Заранее, большое спасибо!
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
        By the way уже переводили, смотрите в архиве или на сайте, остальное перевели
        Лена и Ирина.
N'Evergreen - « Everytime (I see your smile) » Сайт исполнителя Mp3
Everytime (I see your smile): Английский



Would you give me your love
Would you give me your night and day
If I gave you my word
If I told you that I am here to stay
You're all that I need
Girl, you are my everything
You're the air that I breathe
You're the rhythm in the songs I sing

Chorus:
It's every time I see your smile
It's the way you look tonight
You got me down on my knees
I'll be waiting 'till you say you do
And every time you say goodbye

I'm about to loose my mind
You got me head over heals
Said I'll never turn away from you


Now whatever you do
Girl, you are the only one
You're just too good to be true
But you'll always be my shinin' sun

Wherever you go
No matter which way you choose
I'll be waiting don't you know
I could never take my eyes of you


Chorus.


Каждый раз (когда я вижу твою улыбку): русский

╘ Spring Forest

Смогла бы ты подарить мне свою любовь,
Смогла бы ты посвятить мне все свое время,
Если бы я дал тебе честное слово,
Что всегда буду рядом?
Ты одна мне нужна,
Девочка моя, ты для меня все.
Ты - мой воздух,
Ты - ритм моих песен.

Припев:
А каждый раз, когда я вижу твою улыбку,
И когда ты настолько красива, как сегодня,
Я просто падаю к твоим ногам!
Я буду ждать твоего "Да".
А каждый раз, когда ты говоришь: "До
 свидания",
Я просто схожу с ума от горя.
Я по уши влюблен в тебя,
Клянусь, что всегда буду идти с тобой
 по одной дороге.

Что бы ты ни делала,
Знай, ты у меня одна,
Ты слишком хороша для земной девушки,
Но ты навсегда останешься светом моей
 жизни.
Куда бы ты ни пошла,
Каким бы ни был твой выбор,
Я все равно буду ждать твоего возвращения,
Я просто не в состоянии отвести от тебя
 взгляда!

Припев.


Craig David - « Walking away » Сайт исполнителя Mp3
Walking away : Английский



Chorus:
I'm walking away, from the troubles in my
 life
I'm walking away, oh to find a better day
I'm walking away

Sometimes some people get me wrong,
When it's something I've said or done
Sometimes you feel there is no fun,

That's why you turn and run
But now I truly realize,
Some people don't wanna compromise

Well, I saw them with my own eyes
Spreading those lies, and
Well I don't wanna live my life,
Too many sleepless nights
Not mentioning the fights,
I'm sorry to say lady

Chorus

Well, I'm so tired baby
Things you say,
You're driving me away
Whispers in the powder room baby,
Don't listen to the games they play
Girl I thought you'd realize,
I'm not like them other guys
'Cos I saw them with my own eyes,
You should've been more wise, and
Well I don't wanna live my life,
Too many sleepless nights
Not mentioning the fights,
I'm sorry to say


Chorus.


Просто ухожу: русский

(с) Yell

Припев:
Я просто ухожу от проблем в жизни,
Я просто ухожу - меня ждут лучшие дни,
Я просто ухожу


Иногда люди неправильно понимают
То, что я делаю или говорю.
Иногда ты чувствуешь, что мы живем
 без огонька.
Тогда ты все бросаешь и бежишь.
Но теперь я по-настоящему понял -
Некоторые неспособны идти
 на компромисс.
Брось, я сам видел,
Как их стараниями множилась ложь.
Я не желаю жить так:
Слишком много бессонных ночей,
Не говоря уже о бесконечных ссорах,
Извините, леди.

Припев

Извини, я так устал, детка.
От того, что ты говоришь,
Отчуждение между нами только растет.
Все эти сплетни в дамской комнате┘
Зачем ты их слушаешь?
Девочка моя, я думал, ты поймешь,
Я не такой, как все другие,
Я сам видел, что они вытворяют.
Надо было быть мудрее, и
Я не желаю жить так:
Слишком много бессонных ночей,
Не говоря уже о бесконечных ссорах,
Извини, что приходится об этом
 говорить.

Припев


Deep Purple - « This time around » Сайт исполнителя Mp3
This time around : Английский



The world around us hangs in doubt
You face a crime that we'll hear about

To pay the cost would never be the same

Eternal lovers we're not to blame

There's no mistake there's no refrain
The same surroundings that stood
Are here again - this time...

As I look around you can't be found

To lose you I'd rather see
The endless time of space go passing by

This time around...
This time around...
So look around we all will be found
In love...


В этот раз : русский

(c) Yell

Мир вокруг нас замер в нерешительности.
Ты стал свидетелем преступления, о
 котором нам только предстоит услышать.
Тебе придется заплатить по счетам и
 это все изменит.
Мы - вечные любовники, нас не в
 чем винить.
Ни ошибок, ни повторений:
Мир вокруг нас все еще не изменился
И снова - в этот раз┘

Я оглядываюсь кругом, но не могу
 найти тебя.
Я не могу тебя потерять, я скорее
Соглашусь пройти через бесконечные
 пространства вселенной
В этот раз┘
В этот раз┘
Так что оглянись вокруг - мы все здесь,
В мире любви┘


Gareth Gates - « Anyone of us » Сайт исполнителя Mp3
Anyone of us : Английский



I've been letting you down, down
Girl, I know I've been such a fool

Giving in to temptation
I should've played it cool
The situation got out of hand
I hope you understand...

Chorus:
It can happen to anyone of us
Anyone you think of
Anyone can fall
Anyone can hurt someone they love


Hearts will break
'Cos I made a stupid mistake
It can happen to anyone of us
Say you will forgive me
Anyone can fail
Say you will believe me
I can't take
My heart will break
'Cos I made a stupid mistake...

She was kind of exciting
A little crazy
I should've known
She must have altered my senses
As I offered to walk her home

Chorus.

She means nothing to me...nothing to me

I swear every word is true
Don't want to lose you

Chorus


Любой из нас : русский

(c) Yell

Я так тебя подводил,
Девочка моя, я знаю, что вел себя,
 как дурак:
Поддавался соблазнам,
Когда надо было держать себя в руках,
А теперь ситуация вышла из-под контроля.
Надеюсь, ты понимаешь┘

Припев:
Это может случиться с любым из нас,
С любым, кто придет тебе на ум.
Кто угодно может сбиться с пути,
Кто угодно может нечаянно причинить
 боль самым любимым людям.

Сердца разобьются
Из-за моей глупой ошибки.
Это может случиться с любым из нас.
Скажи, что ты меня простишь.
Кто угодно может не оправдать ожиданий.
Скажи, что ты мне веришь.
Я не переживу,
Мое сердце разобьется
Из-за моей глупой ошибки┘

Она была девчонка что надо,
С легкой сумасшедшинкой.
Надо мне было думать головой.
Она, должно быть, лишила меня рассудка,
Раз я предложил проводить ее до дома.

Припев.

Она ничего для меня не значит┘ ничего
 не значит,
Богом клянусь.
Я не хочу тебя терять.

Припев


Pink Floyd - « Arnold Layne » Сайт исполнителя Mp3
Arnold Layne : английский



Arnold Layne had a strange hobby
Collecting clothes
Moonshine washing line

They suit him fine
On the wall hung a tall mirror
Distorted view, see through baby blue



Chorus:
Oh, Arnold Layne
It's not the same, takes two to know

Two to know, two to know
Why can't you see?
Arnold Layne

Now he's caught - a nasty sort of person
They gave him time
Doors bang - chain gang - he hates it


Chorus

Don't do it again


Арнольд Лейн : русский

(с) Yell

У Арнольда Лейна было престранное хобби -
 Он коллекционировал одежду
И развешивал ее на бельевой веревке
 из лунного света.
Она так ему шла.
На стене висело большое зеркало,
Но, глядя на мир прекрасными, невинными,
 как у ребенка, глазами, он видел
 искаженную картинку.

Припев:
О, Арнольд Лейн,
Это не одно и то же. Чтобы разобраться
 в этом нужны двое,
Нужны двое, нужны двое.
Как же ты не понимаешь этого?
Арнольд Лейн

И вот его поймали - пренеприятный тип!
Ему устроили веселенькую жизнь:
Двери хлопали - цепи гремели - как он
 все это ненавидит!

Припев

Не делай так больше!


Pink Floyd - « Brain Damage » Сайт исполнителя Mp3
Brain Damage : английский



The lunatic is on the grass.
The lunatic is on the grass.
Remembering games and daisy chains
 and laughs.
Got to keep the loonies on the path.

The lunatic is in the hall.
The lunatics are in my hall.
The paper holds their folded faces
 to the floor
And every day the paper boy brings more.


And if the dam breaks open many years
 too soon
And if there is no room upon the hill

And if your head explodes with dark
 forebodings too
I'll see you on the dark side of the moon.


The lunatic is in my head.
The lunatic is in my head
You raise the blade, you make the change

You re-arrange me 'til I'm sane.

You lock the door
And throw away the key
There's someone in my head but it's not me.*

And if the cloud bursts, thunder in your ear

You shout and no one seems to hear.

And if the band you're in starts playing
 different tunes
I'll see you on the dark side of the moon.


"I can't think of anything to say except...
I think it's marvelous! HaHaHa!"


Повреждение рассудка : русский



Сумасшедший на лужайке.
Сумасшедший на лужайке.
Вспоминает игры, цветочные гирлянды
 и смех┘
Всё это не даст безумцам сбиться с пути.

Сумасшедший уже в холле.
Сумасшедший уже в моём холле.
Их лица прячутся среди газетных
 страниц на полу,
И каждое утро газетчик приносит все
 новые и новые.

И если вдруг плотину прорывает
 много раньше назначенного срока,
И на вершине холма тебе не
 находится местечка,
И голова раскалывается от дурных
 предчувствий,
Мы всё равно увидимся на обратной
стороне Луны!

Сумасшедший у меня в голове.
Сумасшедший у меня в голове.
Ты заносишь клинок, ты все
 переделываешь,
Ты перекраиваешь меня, пока я не
 стану вменяем.
Ты запираешь дверь
И выбрасываешь ключ.
В моей голове кто-то есть, и это не я!

И если кругом сверкают молнии. и гром
 оглушает тебя,
Ты кричишь, но, кажется, никто этого
 не слышит,
И если твоя группа начинает играть не
 ту песню, что ты поешь,
Мы встретимся с тобой на обратной
 стороне Луны!

Даже не знаю, что сказать, разве что┘
Это великолепно! ХаХаХа!


Pink Floyd - « Hey you » Сайт исполнителя Mp3
Hey you : английский



Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old

Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles

Can you feel me?
Hey you, don't help them to bury
 the light
Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry
 the stone?
Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you, out there in the road
Always doing what you're told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don't tell me there's no hope
 at all
Together we stand, divided we fall.

[Click of TV being turned on]
"Well, only got an hour of daylight left.
 Better get started"
"Isnt it unsafe to travel at night?"
"It'll be a lot less safe to stay here.
Your father's gonna pick up our trail
 before long"
"Can Loca ride?"
"Yeah, I can ride... Margaret, time to go!
 Margaret, thank you for everything"
"Goodbye Chenga"
"Goodbye miss ..."
"I'll be back"


Эй, вы! : русский

(c) Yell

Эй, вы, там, на морозе!
Те, кто все больше и больше чувствует
 одиночество и старость,
Слышите? Я здесь!
Эй, вы, стоящие на пути,
Те, кому не сидится на месте, чьи
 улыбки тают,
Слышите? Я здесь!
Эй, вы! Не становитесь могильщиками
 света!
Не сдавайтесь без боя!

Эй, вы, всеми забытые снаружи,
Сидящие голыми у телефона,
Прикоснетесь ли вы ко мне?
Эй, вы, прижавшие ухо к стене
В ожидании зова,
Прикоснетесь ли вы ко мне?
Эй, вы, поможете мне нести камень?

Готовьтесь - я возвращаюсь домой.

Но это пустые фантазии.
Как видишь,
Стена слишком высока.
Как бы отчаянно он не пытался,
Ему не вырваться на свободу.
Черви точат его мозг.

Эй, вы, там, на дороге,
Вы, кто делает все по указке,
Можете вы мне помочь?
Эй, вы, там, за стеной,
Те, кто тупо бьет бутылки в холле,
Можете вы мне помочь?
Эй, вы, не говорите, что надежды нет:
Вместе мы выстоим, врозь пропадем.


[Звук включаемого телевизора]
"Через час стемнеет.
Пора начинать".
"Разве не опасно путешествовать ночью?"
"Еще опаснее было бы остаться здесь.
Твой отец скоро нападет на наш след".

"Лока сможет ехать?"
"Да, смогу┘ Маргарет, пора!
Спасибо за все, Маргарет."
"Прощай, Ченга"
"До свидания, мисс┘"
"Я еще вернусь"


S Club 7 - « Don't stop music » Сайт исполнителя Mp3
Don't stop music : английский



Don't stop movin' to the funky, funky beat,
Don't stop movin' to the S Club beat,

DJ's got the party started, there's no
 end in sight,
Everybody's movin' to the rhythm that's
 inside,
It's a crazy world but tonight's the right
 situation,
Let it take you there,

CHORUS
Just go with the magic baby,
I can see it there in your eyes,
Let it flow, stop the waiting,
Right there on the dance floor is where you
 gotta let it go,

Don't stop movin'
Can you feel the music,
DJ's got us goin' around, round,
Don't stop movin'
Find your own way to it,
Listen to music,
Takin' you to places that you've never been
 before baby now.

Don't stop movin' to the funky, funky beat,
Don't stop movin' to the S Club beat,

You can touch the moment, almost feel it
 in the air,
Don't know where we're goin' baby we
 don't even care,
Ain't no mystery just use your imagination,

Let it take you there,

CHORUS

Don't stop movin' to the funky, funky beat,
 Don't stop movin' to the S Club beat,

Forget about all your fears tonight,
Listen to your heart let's just touch
 the sky(Listen to your heart),
No need to reason why,
Just listen to the sound that'll make you
 come alive,

CHORUS


Не останавливайте музыку! : русский

(c) Yell

Не останавливайся! Танцуй под фанк-ритмы!
Не останавливайся! Танцуй под ритм S Club!

Ди-джей закатил такую вечеринку - конца
 ей не видать.
Все танцуют, подчиняясь внутреннему ритму,
Этот мир сошел с ума, носегодня нас это
 устраивает.
Подчинись этому движению.


Припев:
Следуй за магией, милый,
Я вижу ее в твоих глазах.
Уступи ее потоку, хватит ждать,
Прямо здесь, на танцполе, ты выпустишь ее.


Не останавливайся - танцуй!
Ты чувствуешь музыку?
Ди-джей знает, как заставить нас танцевать!
Не останавливайся - танцуй!
Найди свое место в этом хороводе!
Слушай музыку
Она заведет тебя туда, где ты еще не бывал,
 милый, прямо сейчас!

Не останавливайся! Танцуй под фанк-ритмы!
Не останавливайся! Танцуй под ритм S Club!

Время можно потрогать руками, оно разлито
 в воздухе!
Мы не знаем, куда нас несет, и нам,
 признаться, все равно.
Это не тайна - просто дай волю своему
 воображению,
И подчинись этому движению.

Припев

Не останавливайся! Танцуй под фанк-ритмы!
Не останавливайся! Танцуй под ритм S Club!

Забудь свои страхи,
Слушай свое сердце, давай достанем до небес!
 (Слушай свое сердце),
Зачем тебе знать отчего и почему?
Просто слушай эти звуки, и почувствуешь себя
 живым

Припев


  Rассылку подготовил и выпустил Денис Ларионов admin@pesenki.ru
  Pереводы отредактированы Антоном Руденко aka Yonder lyricz@yandex.ru
  Iспользование материалов рассылки без разрешения автора запрещено
  Dенис Lарионов © 2002-2003 , пишите на admin@pesenki.ru


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное