1001 ночь в ритмах - продолжение 4 Сказка о царе Шахрамане
Сказать о сказках, значит сказать о счастье их проживания в себе, это, действительно, яркое чувство, формирующее живую реальность, счастье - состояние творчества...
***
Сказка о царе Шахрамане и его сыне Камр аз-Замане
продолжение сказки 4 -
Молва пошла о той царевне по градам, И все цари желали свататься, но нет… Она давала всем царям один ответ:
- Я не хочу мужчины… сердцу и годам!
Сама я царствую и правлю я людьми, Зачем мне муж, который станет править мною? И все подарки, что везли, бросала морю, А царь держал её всё время взаперти, Поскольку дочка заявила: - Заведёшь Речь о замужестве, возьму тогда я меч И, к животу приставив, кровь заставлю течь, А острие ты за спиной моей найдёшь!
Когда отец услышал грозные слова, Он испугался за неё и заточил В высокой башне, а придворным объявил, Что сумасшедшею вдруг сделалась она…
Дахнаш сказал ифритке: - Я лечу к ней в ночь Из-за любви, но ей вреда не причиняю! Она прекрасна, и тебя я заклинаю, О, госпожа, слетай увидеть эту дочь! И коль захочешь, накажи меня, а нет, Тогда мне вольную дай волею своей… Тут опустил крыла он…
- Знай же, дуралей, - ему Маймуна отвечала, - Меркнет свет, Когда возлюбленный мой спит! Сегодня ночью Его я видела! Как можешь утверждать, Что есть краса, что самому ему подстать! Хочу немедля убедиться я воочью! Давай, на время мы двоих соединим, Ты принесёшь свою царевну в этот зал, Что здесь под нами, да чтоб мигом ты слетал! Тогда мы здесь по красоте их и сравним!
Всё так и сделали ифриты. В тот же час И в ту же самую минуту постарались! Так двое царственных детей вдруг оказались Друг подле друга, не открыв при этом глаз!
Однако следует заметить, что накидка Была на девушке редчайшей красоты, Венецианская рубашка, тонки швы, На рукавах… узор из слов, что вышит ниткой:
«Три вещи ей мешают в доме вашем быть: То зависть взглядов и завистливые стоны, Чела сиянье, драгоценностей трезвоны, И амбры дух прекрасный, что не позабыть… Но если скроет лик волшебным рукавом, И, если снимет все уборы, что потом?»…
Тут стали джинны в лица вглядываться так, Что изумления скрывать уж не могли: Те двое были так похожи, так близки, Как брат с сестрою! В этом был, конечно, знак…
Дахнаш воскликнул: - Я клянусь Аллахом, чудо Моя возлюбленная! Нет её милей! Маймуна вслед: - О, разнесчастный дуралей, Ослеп ты вовсе или лгать тебе так любо? Ведь мой возлюбленный красивей во сто крат! Да разве истину сокроешь? - тут она, Поцеловав, его стихи произнесла:
«Взглянув в глаза твои, любой уж был бы рад! Что до хулителя мне дело, пусть бранит, Но колдовство твоё мне сердце разрывает, Ведь даже меч такого счастия не знает, Когда в сражении он танец свой творит! Как тяжело мне бремя сладости любви, Поверь, рубашку на себе нести… я слаб! И только страстью я силён к тебе, узнав Блаженство истины и нежности твои…
Но не имей я сердца, как душа твоя, Я б не был столь же тонок. О, луна небес! Своею прелестью ты чудо из чудес! И не найдётся слов, чтоб выразить тебя!»
Потом добавила она свои слова, Что были тоже не плохи, и мысль нова: