[cba] Чувство цвета.

Здравствуйте, мастера и мастерицы!
Пересылаю вам интересную статью из соседней рассылки, с разрешения её модератора.
ЧУВСТВО ЦВЕТА
Автор: Беверли Эш Гилберт
Интервью с дизайнером бисерных украшений Беверли Эш Гилберт
Беверли - мастер по изготовлению ювелирных украшений, в основном из бисера,
живет на северо-западном побережье Тихого океана.
Ее работы отличаются тщательным
подбором цветов и использованием свободной техники, украшения Беверли
участвовали в таких национальных и международных
конкурсах, как "Absolutely Beads"
и "Bead Dreams". Она проводит занятия по бисерному ткачеству, работе с
проволокой и металлом на шоу, выставках и встречах не
только в США, но и в других
странах, и в настоящее время работает над своей второй по счету книгой.
1. Когда вы начали работать с бисером?
В 2002 году, у меня тогда было двое маленьких сыновей, и я чувствовала себя
так, будто время проходит зря - мне нужен был
какой-нибудь род деятельности
с мгновенной отдачей! Подруга, которая понимала меня, как-то в выходные
повела меня в магазин, где продавался бисер, и это
была любовь с первого взгляда...
цвета, фактура и возможность создать что-нибудь и в тот же вечер это
надеть - все это возбуждало!
Я начала с низанных украшений и сразу же переключилась на работу с
проволокой, но мне очень хотелось "играть" с цветами в
объемных изделиях. Я побывала
на мастер-классе в местном магазине, узнала много о бисере и теперь ничуть
не жалею об этом. Полгода спустя я уже сама
провела свой первый мастер-класс
по бисерному ткачеству.
2. Что вы можете сказать о своем творческом процессе?
Я существую "внутри" творческого процесса, у меня в уме живут дизайны, идеи
и проекты, и меня радует то, что они постоянно
изменяются и развиваются. Как
только изделие почти завершено, и я вижу, как оно будет выглядеть, я теряю к
нему интерес, ко мне приходит новая идея, и мне
приходится даже заставлять
себя закончить работу.
Я терпеть не могу делать похожие украшения, поэтому работа в свободной
технике мне нравится больше, чем работа по схемам. Я
почти всегда начинаю с того,
что комбинирую оттенки, с которыми хочу поиграть, а иногда делаю эскиз у
себя в блокноте. Но, в конце концов, я начинаю
"плыть по течению" и иду туда,
куда ведет меня бисер.
3. Что служит вдохновением для вашего творчества?
Больше всего на меня воздействуют цвета - то, как они играют друг с другом,
то, как цвет может получать дополнительную
глубину за счет оттенков и бликов.
Мне нравится составлять бисерные миксы - это для меня то же самое, что
палитра для художника. И я предпочитаю свободный стиль
именно потому, что люблю
играть с цветами.
4. Как вы подбираете цветосочетания для своих украшений?
Вдохновение приходит ко мне от всего, что меня окружает - природа, страницы
журналов, произведения искусства, ткани, шарфы,
цветы. У меня есть стена с фотографиями
и разными цветными вещицами для вдохновения. Иногда мне хочется работать с
каким-то определенным цветом, и тогда нужно найти
оттенок, который бы хорошо
с этим цветом сочетался. Временами, когда я работаю над изделием красивых
оттенков, оно вдруг начинает казаться мне скучным,
и я ищу что-нибудь такое,
чтобы оживить его.
Мне кажется, лучшее для работы с цветом - это цветовое колесо. Сейчас в
продаже имеется большое разнообразие цветовых колес,
многие из которых предназначены
для художников, смешивающих цвета (красный + желтый = оранжевый), но они
полезны также и для тех, кто просто любит смешивать
цвета, без привязки к чему-либо.
Я создала собственное цветовое колесо под названием "Eye For Color", которое
делает упор на цветовые комбинации, помогая
людям увидеть, какие цвета хорошо
сочетаются друг с другом.
Если я знаю, с каким цветом буду работать, я составляю миксы из темных
оттенков и ярких, которые дают блики. Я смешиваю цвета
так, чтобы они сочетались
по переходам, объему и насыщенности. Вот здесь вы можете увидеть, как от
вдохновения я перехожу к определению сочетаемости на
цветовом колесе и к составлению
миксов.
5. Мы знаем, что вы проводите занятия по всей стране - вам, должно быть,
нравится это?
Преподавание - моя страсть: мне очень нравится подталкивать людей к
самовыражению при помощи свободного стиля и игры с
цветом. Многие из них страшатся играть
с цветом, боятся, что им нравится что-то "неправильное". Мне нравится
наблюдать, как растут мои ученики от занятия к занятию,
и, в конце концов, в них
просыпается чувство цвета и творческая энергия!
Одно из моих самых ярких воспоминаний - это то, как во время одного из моих
занятий "Color Workshops" на шоу "Art & Soul
Retreat" какая-то женщина вдруг
расплакалась. Я помчалась к ней, чтобы выяснить, что случилось, и она
сказала, что во всех книгах, которые она прочитала, и
на всех занятиях, которые она
посещала, она никогда не понимала цвет так хорошо, как сейчас, всего лишь
после нескольких моих уроков! Еще я вспоминаю, как
на занятии по искусству малышка-второклассница
назвала меня гением - что может быть лучше такого комплимента!
Мне понадобилось много времени для того, чтобы мой творческий голос был
услышан - и когда это случилось, то впервые я с
головой ушла в творчество. Оно было
со мной в моих взлетах и падениях, зажигая во мне пламя, о котором я не
знала всего лишь несколько лет назад. Я продолжаю
учиться, экспериментировать,
спотыкаться и продвигаться вперед в моем творческом путешествии.
Спасибо, Беверли! Удачи тебе!
Об авторе:
Беверли Эш Гилберт, Паджет Саунд, Вашингтон, США
Электронная почта:
jewel***@g*****.net
Вебсайт:
www.gilbertdesigns.net
Блог:
www.beverlygilbert.blogspot.com
Книги:
Eye For Color by Beverly Ash Gilbert
Eye For Color:
Interchangeable Templates & Color Wheel System, GilbertDesigns, 2008
Beaded Colorways by Beverly Ash Gilbert
Beaded Colorways:
Creating Freeform Beadweaving Projects and Palettes, North Light Books,
будет в продаже с 2010 года
О переводчике:
Лариса Коляда
Лариса Коляда, родилась и живет на Украине, в городе Мариуполь Донецкой
области. В 1980 году с отличием закончила Донецкий
государственный университет по
специальности "Английский язык и литература". Филолог, преподаватель и
переводчик английского и немецкого языков. Любимое
увлечение, которым занимается
уже свыше сорока лет и которое является семейной традицией, - вязание на
спицах и крючком, дизайн для своих работ
разрабатывает сама. Пишет стихи на русском
и украинском языке и прозу-статьи в газеты. Бисероплетением, которому
училась самостоятельно, занимается с 2004 года.
Электронная почта:
morozz***@m*****.ru
Источник:
http://www.mylovelybeads.com/internal.php?act=guide/displayMakeRu.php&MakeID=120
С уважением, Эвелина Ахматова
дискуссионный лист "Арт-бабах"
До свидания, Светлана.