3) Символика букв азбуки, приведённой Иванченко уникальна. Она имеет прямую связь с мировоззрением и знаниями древних словян. Символика , прежде всего ничего общего не имеет с кириллицей.
На странице 259 ( "Путями великого россиянина" ) Иванченко, обьясняет как он трактовал ранний санскрит и древние письмена тибетцев...Используя общие философские принципы нашей дохристианской символики, в том числе буквенной. То есть символика языка древний словян универсальна !!!А вот отрывок из обьясний
к изображению Азбуки ( стр. 242 ) . Первая буква"А" писалась предкамибез внутренней перегородки.... И вот почему:
" Каждая буква тоже имеет свой смысл. "А" ("Вместилище Разума" ) представляет собой и луч звезды, и срез пирамиды, энергетический центр которой находится между двумя равными нижними долями и третьей верхней. Будь в этом месте между стенками пирамидыкакой-либо электропроводник, вся энергия из неё по нему пойдёт во вне. Но ведь мышление без
энергии невозможно. Поэтому энергетический центр свободен, горизонтальная чёрточка отсутствует... наложил её не Кирилл, это дело рук более поздних "мудрецов"..."
А вот результат деяний Кирилла :
Букв осталось 43 ( первые две слились в "Аз" ), НО : только ТРИ буквы сохранили прежнее смысловое значение - Веди, Добро, Наш !!! Кирилл ( стр. 29 ) ориентировался на греческий алфавит, но изменил графику , в соответствии с христианской философией и заменил образное восприятие букв иудейским цифровым значением ( Каббала).
В то же время в древлеславянской грамоте кириллица получается из древлесловенского языка всего лишь отбрасыванием 6 букв...
Написание остаётся практически тем же !!! Что явно нелогично ( вспомним как искажены были узбекский, казахский языки... графика страдает в первую очередь..)Всеясветская грамота безусловна подобным образом основана на кириллице ... и не важно сколько в ней букв !
4)Образыслов ... Несколько примеров из той же книги:
КУЛьТУРА - Корень Зори (К) несомый (У) любовью (Л) твоей (Т) в движении (У) родов (Р) наших к Истине (А).
а ЧЕСТь - согласие (Ч) сущности (Е) и совести (С) к тебе (Т) - наши предки понимали честь как отношение к другому человеку без лукавства в поступках и мыслях...
ПЕРУН - путь (П) сущности (Е) родов (Р) движения (У) наших (Н) ... т.е совокупность физических законов...
ЖИЗНь - наше существование в соединении с разумом, освящённым светом
РОССИЧИ - роды Совести и Чести постоянно
Совсем по другому звучат голоса предков наших в "Ладожском документе" ( стр. 14-15)..
Интересно, как такие слова как Честь, Культура, Перун - трактуются Кругом Староверов?
В одном из пособий по древлеславянской грамоте, приводится азбука Иванченко:
" Данная азбука, несомненно, является одним из вариантов буквенно-рунического письма наших предков". То есть речь идёт о том, что азбука, описанная Иванченко, один из многочисленных вариантов письменности.
С другой стороны в "Путями великого россиянина" , Иванченко даёт множество переводов на современный русский используя приведённую им азбуку... включая трактовку печати Светослава Хоробре ( стр. 249), приводит надгробную надпись на могиле Энея Троянского ( стр. 26 ) утверждая, что и троянский и этрусский языки мало отличались от письма россичей.
( в чём легко убедиться самим ), обьясняет свои способности трактовать ранний санскрит и древние письмена тибетцев
( стр. 259) используя славянскую символику в том числе буквенную .
И что интересно, Иванченко приводит свою беседу с Джавахарлалом Неру и Индирой Ганди в Ташкенте, 1955 ( стр. 283) , в котором Неру читает древнерусский без акцента... не чудо ли? Только похоже, что азбука , приведённая Иванченко - это не один из вариантов, а основной вариант....
Травля славянской культуры, языка, истории не останавливалась ни на минуту в течении последних 3 тысяч лет...Продолжается она и сейчас. Достаточно сказать что книга Иванченко была издана только после его таинственной смерти и то издевательским тиражом - 300 экземпляров... спасибо мы можем бесплатно скачать его книгу с интернета. В последние годы жизни Иванченко работал
над пожалуй главным трудом своей жизни - посвящённым древним языкам с целью отразить взаимосвязь языков на исторических событиях...
Иванченко умер , ещё не старым... и весь его архив пропал...так что похоже его последнюю рукопись мы не увидем...
Зная огромное количество древних языков, работая с доступными документами в спецхранах, он ничего не упомянул в своей книге о таинственном Круге Староверов....
И вдруг.... мы , как бы ломимся в открытую дверь ... любая литература по древлесловянскому языку, курсы...обучение детей... Очень напоминает ход конём жрецов ...помните как они поступили с религией иисуса Христа ?
Так что ребята будьте осторожны.... Не верю я в этот Круг Староверов и древлеславянскую грамоту...
На последок хочу поделиться мнением Велимира из Коляды Вятичей о Велесовой книге:
Не знаешь где потеряешь, а где найдёшь. Насколько можно судить, к фальшивкам А. Сулукадзева относятся первая не дошедшая до нас редакция «Велесовой книги» и «Боянов гимн», которые вдохновили сперва Миролюбова, а потом Буса Кресеня на литературные труды следующего уровня.
Исследователи древних текстов конца девятнадцатого начала двадцатого веков признали, что Сулукадзев создавал литературные тексты, и выдавал их за древние бесценные рукописи. В своём жанре, Сулукадзев был чуть ли не единственным «специалистом». К сожалению, мы мало знаем о жизни этого замечательного человека, который всеми силами стремился удовлетворить любопытство русских людей на предмет
и древних рукописей, и русского язычества. Известно, что умер он в 1830 году. Создатель поддельных текстов, он тщательно изучал историю и рукописное дело Древней Руси. И, разумеется, скупал все бесхозные древние рукописные тексты, которые ему попадались. Дело Сулукадзева носило характер не только заработка на перепродаже и обмане, но было делом всей его жизни, т.е. было страстью, было романтической атмосферой его бытия. И, посвятив поиску древних текстов всю жизнь, едва ли Сулукадзев вообще не имел никаких любопытных
подлинников.
Но как мы легко догадываемся, подлинников ему не хватало. И потому он начал производить фальшивые тексты, в том числе и языческого содержания, благо на начало девятнадцатого века интерес у русских людей к нашему историческому язычеству был огромен.
О деятельности Сулукадзева можно прочесть в книгах Буса Кресеня. Но, к сожалению, сам Бус Кресень – второй Сулукадзев. Ни единому его слову нельзя верить. И всё то, что Бус написал или «перевёл» – это его литературный вымысел. С позиций же достоверной информации писания Буса равны тому, что он вообще ничего не написал...
В такой ситуации я вдруг вышел на упоминание о Сулукадзова у моего не прямого родственника, исследователя древних текстов М.Н. Сперанского, в его докладе «К истории русских рукописных подделок», ДАН СССР, 1926г.
В этом докладе разбирается поддельный молитвенник Владимира, якобы написанный Саввой в 999г. Он был в самом деле случайно найден на украинском Подолье в 1923г. Сперанский указывает, что этот молитвенник является подлинной рукописной книгой четырнадцатого века, со вписанными в него киноварью граффити из которых мы узнаём о Владимире и плюс к этому там же находим ряд исторических и безвестных
имён, и подробности жизни десятого века.
Сперанский утверждает, что граффити вписаны рукой Сулукадзева, которую он знаёт, сравнив рукописный текст с другими его подделкам.
Сперанский пишет, что неожиданная находка - данный молитвенник ранее упоминался среди раритетов архива Сулукадзева. Описание архива, или только его части, дано в журнале «Отечественные записки» за 1841г №5. Его архив это «листы и книжечки, будто бы до введения христианской веры написанные», плюс, указанный молитвенник и другие рукописи. Так что «А. Сулукадзев, рядом со своими изделиями
(каковы, например, известные его гимны Бояна, пророчества языческих новгородских жрецов, сфабрикованные им целиком вновь) прибегал и к такого рода фальсифицированию подлинных древностей…»
Спрашивается, а что ещё доподлинно известно о романтике Сулукадзове? Данный выпуск «Отечественных записок» я пока не разыскивал. Если принять во внимание, что название «Влескниги» ввёл Миролюбов, то может быть «пророчества новгородских жрецов» и были этой самой «Влескнигой» в её первом исполнении?
И ещё, что важно. Человечество никуда не движется по пути умственного развития. Хотя техника развивается последние 500 лет поступательно, для ума нет прогресса. Дураки и приёмы дурящих их хитрецов остаются всё те же самые. В этом смысле Сулукадзев вполне современен и вечен. Он подаёт людям чудо. А чудо не стареет никогда. Поэтому Сулукадзев всегда будет нужен людям. И нет ничего удивительного
в том, что на смену Сулукадзеву пришёл Миролюбов, а за ним Бус Кресень. И таких параллелей можно набрать не мало. Это явление само по себе чудесно.
Вот ещё одна такая, на мой взгляд, любопытная параллель: Во многих книгах Чудинова написано как он расшифровывает наскальные надписи, освещая бугристые поверхности камня скользящим светом то так, то эдак. Наконец форы поверхности принимают очертания, которые при некоторой степени фантазии можно достроить и прочесть, например, как «Мара».
В связи с этим нужно отметить, что в эпоху Сулуказдева, в Петербурге жил писатель - фантаст И.Ю. Сенковский, 1800 г.р. В 1833г. Он написал рассказ «Учёное путешествие на Медвежий остров». В этом произведении вымышленные исследователи древних цивилизаций в тысяче километрах на северо-восток от Иркутска, на берегах Лены, читают на стенах пещеры (точно тем же методом, что и нынче Чудинов)
целый роман о трагедии и гибели древнейшей цивилизации.
Роман затрагивает актуальнейшую для нас сегодня тему гибели цивилизации. Но подаёт от идею с тем отличием от Чудинова, что всё же не мистифицирует читателя – не врёт, что всё им написанное сущая правда. Хотя, скорее всего, Сенковский «попал в десятку» - написал сущую доисторическую правду. И вот в этой потенциальной правде Сулукадзева или Сенковского как раз и состоит подлинное таинство.
Сколько раз мы – язычники «моделировали» обряды нашей веры, а потом и находили эти «модели» в этнографических описаниях обрядов девятнадцатого века!
В этом нет ничего удивительного. Логика реконструктора, фантаста, фальсификатора неизбежно выводит их всех на один из вероятных вариантов действительности, который с учётом многообразия событий на Руси Великой – когда-то и где-то обязательно имел место.