Подразделения Вооруженных сил Армении 20 ноября в 17:45 с позиций, дислоцированных в селении Иджеван Беркаберского района Армении подвергли обстрелу позиции Национальной армии Азербайджана в селении Гызыл Гаджили Газахского района Азербайджана, с 22:05 до 22:35 с постов, близ селения Чайлы Тертерского района Азербайджана, а также 21 ноября с 06:20 до 06:45 близ селения Джавахирли Агдамского района Азербайджана, подвергли автоматному и пулеметному обстрелу противоположные позиции Национальной армии Азербайджана, сообщили в среду в пресс-службе Министерства обороны АР.
Ответным огнем обстрел был подавлен. Потерь нет.
Объединенная оппозиция Грузии, объединяющая 9 политических партии и движении, получила разрешение мэрии Тбилиси на проведение акции 25 ноября. Как сообщили КАВКАЗ-ПРЕСС в мэрии Тбилиси, в этот день оппозиция намерена устроить шествие от площади на Рике до парламента Грузии, через мост Бараташвили и площадь Свободы.
Время проведения акции с 14.00. до 18.00.
Акция приурочена к отмечаемому Дню против насилия.
Оппозиция требует свободу слова и открытие вещания телекомпании «Имеди».
С сегодняшнего дня лидеры оппозиции начинают подготовку к акции 25 ноября и проводят агитацию.
Еще пять лет назад работы Азера Асадова смотрелись приятной экзотикой. Виды Ичери шехер, Караван сарай, бакинские дворики, фонтан…
Мало кто верил, что Азер утвердится. Теперь мастер создал целое направление, произведения Азера и его учеников пользуются неизменным интересом у посетителей выставок и вернисажей.
Иностранные гости чаще толпятся у двух стендов – изделия шекинских мастеров и у стенда Азера.
Пренебрежение к штампу
Как говорят о певце, у Азера голос широкого диапозона: от бюста Петра 1 до забавных бытовых сценок и портретов.
Хотя велик соблазн заштамповаться и гнать модный ширпотреб. Многие мастера – графики, чеканщики «садятся» на иглу под названием штамп и как некоторые певцы 20 лет отрабатывают одну и ту же мелодию. Не желая замечать, что и мелодия, и исполнитель давно уже вызывают пресыщение. Азер избежал этой участи по двум причинам. Он настолько богат идеями, насколько и одарен как исполнитель.
Мастер требователен, и оттого необходим ученикам. От каждой своей работы и учеников он требует индивидуальности, неповторимости.
Поэтому его любят те, кто мечтают состояться как мастера и от него уходят те, кто желают просто набить руку и стать ремесленниками. Кстати, не пропадают. Все самые известные мастера по мебели – ученики Азера.
Ему повезло, Азер учился у требовательного и по-хорошему капризного мастера Салмана Алиева. Это было в 1979-81 годах в Центре изобразительного искусства Дома культуры Хатаинского района. Ныне Салман Алиев является вице- президентом Азербайджано-турецкого культурного общества. Салман научил его пробовать себя во многих направлениях, Азер начинал как художник, затем увлекся графикой, чеканкой и, наконец, резьбой по дереву.
- Как я стал работать на дереве?
Это редкость у нас, хотя, судя по изумительным орнаментам дверей многих домов в Ичери шехер – это ремесло было в почете до революции. Хочу составить каталог всех резных дверей страны.
Дворик, где создаются мастера
Все работы Азера неожиданны и индивидуальны. Неудивительно, что внутри школы возникают новые направления.
В Амираджанах у Азера скромный дом с двориком, одна из комнат - мастерская, на стенах его работы и самые интересные – учеников. Вот территория, где создаются мастера. Но если у других мастеров по 1-2 ученика, то у Азера их 40. Он ведет курсы в школе №87 Амираджан среди 6-8-классников, а лучшие из них продолжают обучение у него в мастерской. Работать в окружении блестящих произведений – уже стимул для роста и ориентир. К тому и есть и материальный стимул: от продажи картин на дереве ученики, как правило учащиеся 7-10 классов, получают часть прибыли.
- Не ради денег мы учимся в мастерской Азера, – говорит Шала Абдуллаева. – Зарплата за работу - символ честного и уважительного отношения мастера к ученикам. Мы ценим учителя за уроки мастерства и за требовательность.
Мастер рассказывает ученикам, как он увлекся деревом. Он решил, что его работы должны быть лучшими. В живописи это не получилось и тогда он бросает живопись, занимается графикой, затем резьбой по дереву.
Настоящий мастер всегда честолюбив. У тех, кто намерен состояться как творец индивидуального, надо вырабатывать сочетание редкостное – фантазии, профессионализма и поиск новых моделей, направлений.
Бакинские улочки для бакинских пабов
С легкой руки Азера во многих кафе и пабах стали модными деревянные панно с видами бакинских улочек. Интерьер из дерева придает кафе теплоту, уют, атмосферу доверительности, и вместе с тем придают особый аромат старины и теплоты.
У него десятки заказов от владельцев кафе. Другие бы остановились бы на этом и превратились бы в спецов по интерьерам. Это большие деньги и большой соблазн. Работы Азера сделали модным это направление, в интерьерщики бросились десятки, а сам он вдруг охладел и изобрел вещь очень свежую. Выполненную на деревянном панно карту Черноморско – Каспийского региона с вершинами, реками и трубопроводами. Карта стала непременным участником всех выставок в Баку. Денег это не дает, но для мастера главное – опережать, создавать новизну. В двух бакинских отелях стало традицией дарить клиентам миниатюры Азера с видами Баку. Министр культуры и туризма Абульфас Гараев преподнес одну из его работ председателю Всемирной конфедерации туризма, его произведения приобрела в Баку Кристина Орбакайте, ряд музеев Турции и несчетное количество частных коллекционеров. Очень много приобретает диаспора – и ностальгия, и есть, чем удивить.
Каждая картина – коллаж нескольких тем. В его работах есть нечто победное, активное, азартное.
Праздник цветов
- Почему преподаю детям? - задумывается Азер. - Хотя заказов много и времени нет. Восхищен внутренней свободой детей, желанием фантазировать. Особенно тех, кто замечает необычное. Очень интересны дети, увлекающиеся фотографией, компьютерной графикой и рисованием. Из них могут получиться художники. Они сочетают статику с динамикой, традиции с инновациями, их идеи отличаются яркостью, они стремятся сочетать и направления, жанры, использовать несколько видов материала.
Самый модный материал
Резьба по дереву – жанр, как оказалось, очень перспективный. Азер сделал направление модой. В художественном и в коммерческом отношениях. В антикварных магазинах нарасхват и работы мастера и его учеников.
Хочет создать каталог деревянных дверей Баку. Надо спешить - пока еще сохранились прекрасные образцы в старинных особняках. Еще совсем недавно в моде был евроремонт, с его культом белого цвета, стеклопластика и прочих синтетических материалов. Сейчас намечается возврат к дереву. Два года назад в здании Морской академии в ходе ремонта уничтожил все старинные камины и шкафы, прекрасная мебель из дуба и каштана была вывезена и распродана. Вместе с деревом из аристократичного здания конца X1X исчез дух уюта, старины, индивидуальности. Нечто подобное произошло с десятками старинных особняков. А сейчас вдруг спохватились и во всех отелях вновь делают деревянные интерьеры. Кафе из деревянных интерьеров сейчас как оазисы уюта, спокойствия, неспешности в окружении агрессивного мегаполиса. Отели все чаще заказывают резные кресла и кровати под старину. Шкафы и стулья и бочки, в которых выдерживали вино.
Фирмы и холдинги создают себе гербы и флаги и легенды. Чаще на дереве. Такая возникла гербомания. Один из директоров банка заказал Азеру герб Баку и Имишли, откуда он родом. Неважно, что у Имишли никогда не было герба. Придумай и исполни.
Азер творит колоритное и неагрессивное искусство, благодаря ему работы на дереве стали у нас символом аристократизма, протеста против холодных интерьеров евродомов. Даже символом принадлежности хозяина дома к родовой знати. Его работы утепляют дома, и придают вполне заурядному в своей помпезности интерьеру богатых особняков национальный колорит и уют давно забытой старины.
Капитаны дальнего плавания заказывают ему корабли. Заказ этот сложный, надо подчеркнуть, как сказал один капитан – мощь и легкость, силу и изящество корабля.
Интерес к произведениям Азера сигнал пресыщения стандартом, дешевыми подделками под модные лет 5-10 назад у владельцев особняков ампир и барокко, и одновременно символ возрождения интереса к искусству национальному, яркому, самобытному и дорогому.
Любовь к народному, глубокому, искреннему и по – настоящему индивидуальному. Не раз его просили сделать роскошные нарды или воплотить Джоконду в дереве. Он не отказывает, но выполняет заказ так, что нарды вдруг становятся шкатулкой для драгоценностей с художественной вязью, а Джоконда превращается в импровизацию на известные мотивы Низами или Саади.
Азер достоин ордена « За привитие любви к искусству». Такого ордена нет, но в советское время выдавали такие грамоты педагогам. Пора возродить традицию отмечать лучших мастеров – наставников.