Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

статья "Говорим об ИТ по-русски"

Кому заниматься выработкой и систематизацией русскоязычной
ИТ-терминологии, кто несет ответственность за ее грамотное употребление
в современном отечественном компьютерном мире?

Computerworld, #31/2005:
http://www.osp.ru/cw/2005/31/026_1_print.htm



-*Название листа "Перевод и доработка документации под Linux и другие системы";
Написать в лист: comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Архив Листа - http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs Поиск: http://www.google.com
Адрес правил листа http://subscribe.ru/catalog/comp.soft.linux.docs/rules
Номер письма: 260; Возраст листа: 720; Участников: 960
Адрес сайта рассылки: http://www.linuxrsp.ru/
Адрес этого письма в архиве: http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs/msg/452534

Ответить   Mon, 10 Oct 2005 12:22:57 +0400 (#452534)

 

Ответы:

On Monday 10 October 2005 12:22, Dmitry Gusakov wrote:

Не могу доказать, но мне помнится что тот же Мир ПК имеет свой
словарь терминов, использовать который при составлении
свободного словаря EngCom (http://etersoft.ru/engcom) мне не
разрешили.
А по поводу вопросов, вынесенных в заголовок статьи, скажу, что
заниматься терминологией не стоит тем, кто собирается плоды
своей работы продавать.
А нормальной терминологии не будет пока на каждом углу будут
лежать частные словарики со своей трактовкой. И ни РАН, ни
издание бумажных словарей не поможет - словари в такой области
должны быть свободными и оперативно обновляемыми.
Так что к тем, кто "занимался выработкой и систематизацией
терминологии", вопрос: где плоды?

Ответить   Mon, 10 Oct 2005 13:31:34 +0400 (#452555)

 

10 октября 2005 13:31, Vitaly Lipatov написал(а):

Как всегда, нет времени.
Виталий, встречное предложение: нужен веб-интерфейс к engcom с возможностью
онлайного наполнения, обсуждения и одобрения. Кто бы этим занялся?

Ответить   Mon, 10 Oct 2005 13:47:19 +0400 (#452732)

 

On Monday 10 October 2005 13:47, Андрей Черепанов wrote:

Наполнение есть. Одобрение возможно только в разрезе конкретного
применения (одобрен для использования при переводе KDE).
У меня есть идея привязать к каждому слову страницу на wiki. Мне
кажется, вполне удобно для обсуждения. ? И это достаточно
просто.

Ответить   Mon, 10 Oct 2005 23:59:41 +0400 (#452929)

 

10 октября 2005 23:59, Vitaly Lipatov написал(а):

Тогда надо связать словарь и Wiki. Есть ещё одна проблема: нужен словарь a-la

Socrat: минимальный перевод. Например: row - строка, запись.
Плюс к этому нужен вывод всего словаря (с минимальным переводом) на одну
страницу (для поиска)

Ответить   Tue, 11 Oct 2005 10:02:03 +0400 (#453052)

 

On Tuesday 11 October 2005 10:02, Андрей Черепанов wrote:

Надеюсь вы прочитали след. письмо, где говорится, что это уже
сделано.

строка, запись.
Такой словарь должен быть посвящён конкретной тематике, и тогда в
нём не практически не будет вариантов. После окончательного
перевода EngCom на формат XDXF такие варианты должны легко
делаться.

Не понял - поиск есть и так: как по ключевому слову, так и внутри
статей.

Ответить   Wed, 12 Oct 2005 01:59:33 +0400 (#453514)

 

12 Октябрь 2005 1:59, Vitaly Lipatov написал(а):

Да. Только нужно было проитать страницу ещё раз, чтобы найти нужную ссылку.
Сорри за беспокойство.

Я уже посмотрел: то, что доктор прописал. Вопрос снят. :)
Пойду вешать ссылку на l10n.lrn.ru и наполнять словарь.

Ответить   Wed, 12 Oct 2005 06:32:29 +0400 (#453585)

 

On Wednesday 12 October 2005 06:32, Черепанов Андрей wrote:

У меня были колебания - я хотел сначала направлять словарь на
l10n.lrn.ru (это ближе к теме), но так как мне не нравится
скорость его работы, не решился.
Возможно всё-таки стоит, пока там ничего не внесено?

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 03:31:36 +0400 (#454261)

 

13 октября 2005 03:31, Vitaly Lipatov написал(а):

Сервер медленный? Или что-то другое?

Давай перенесём на l10n.lrn.ru, я тогда его курировать буду.

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 11:05:04 +0400 (#454424)

 

On Thursday 13 October 2005 11:05, Андрей Черепанов wrote:

Да, немного медленновато.

Перенесём, к вечеру.
Мне либо нужны права на редактирование главной страницы, либо
ссылку на EngCom оттуда надо поправить на etersoft.ru/engcom

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 15:09:44 +0400 (#454602)

 

13 октября 2005 15:09, Vitaly Lipatov написал(а):

Значит, хостить у вас будем. :)

Тебя на исправление главной страницы добавил. :)

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 16:44:29 +0400 (#454704)

 

On Thursday 13 October 2005 16:44, Андрей Черепанов wrote:

Между прочим захостить на freesource.info, где уже есть
wiki.sisyphus.ru - никаких проблем. Но наверное пока это не
имеет смысла.

Спасибо

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 21:49:25 +0400 (#454958)

 

Может быть не в тему.
Мне кажется что у wiki есть один недостаток - отсутствие
классификатора. Иногда очень удобно искать что-то в известном
разделе а не вообще во всем множестве страниц. Я не прав?

В сообщении от 10 Октябрь 2005 23:59 Vitaly Lipatov написал(a):



-*Название листа "Перевод и доработка документации под Linux и другие системы";
Написать в лист: comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Архив Листа - http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs Поиск: http://www.google.com
Адрес правил листа http://subscribe.ru/catalog/comp.soft.linux.docs/rules
Номер письма: 268; Возраст листа: 722; Участников: 958
Адрес сайта рассылки: http://www.linuxrsp.ru/
Адрес этого письма в архиве: http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs/msg/454089

Ответить   kkv Tue, 11 Oct 2005 05:28:33 +0400 (#454089)

 

On 11/10/05, kkv <homeb***@p*****.net> wrote:

Вы имеете в виду категории, вроде вот этого?
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:KDE



-*Название листа "Перевод и доработка документации под Linux и другие системы";
Написать в лист: comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Архив Листа - http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs Поиск: http://www.google.com
Адрес правил листа http://subscribe.ru/catalog/comp.soft.linux.docs/rules
Номер письма: 269; Возраст листа: 722; Участников: 958
Адрес сайта рассылки: http://www.linuxrsp.ru/
Адрес этого письма в архиве: http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs/msg/454109

Ответить   Thu, 13 Oct 2005 01:34:16 +0600 (#454109)

 

В сообщении от 12 Октябрь 2005 23:34 Anthony Ivanoff написал(a):

Да, да. А это как вручную сделано или средство само поддерживает?
Не знал что такое есть. Спасибо за раскрытые глаза.



-*Название листа "Перевод и доработка документации под Linux и другие системы";
Написать в лист: comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Архив Листа - http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs Поиск: http://www.google.com
Адрес правил листа http://subscribe.ru/catalog/comp.soft.linux.docs/rules
Номер письма: 271; Возраст листа: 723; Участников: 957
Адрес сайта рассылки: http://www.linuxrsp.ru/
Адрес этого письма в архиве: http://subscribe.ru/archive/comp.soft.linux.docs/msg/454359

Ответить   kkv Thu, 13 Oct 2005 09:20:32 +0400 (#454359)

 

On Monday 10 October 2005 13:47, Андрей Черепанов wrote:

Посмотрите, мы внесли изменения:
1. у каждого слова есть ссылка "предложить", через которую можно
отправить свой вариант или замечание для внесения в словарь.
2. также есть ссылка "обсудить", которая откроет соответствующую
страницу на wiki, где можно высказывать за и против и просто
оставлять комментарии.

Надеюсь, это лучше чем ничего.

Ответить   Tue, 11 Oct 2005 01:03:30 +0400 (#452947)