← Октябрь 2009 → | ||||||
2
|
3
|
4
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
5
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
|
19
|
20
|
22
|
23
|
24
|
25
|
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Открыта:
08-05-2003
Адрес
автора: archive.fhpevfyjd-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Генеалогия для всех
рассылка Программы "Российские династии"
В ЗАГСах Нижегородской области за 8 месяцев были зарегистрированы девочки с именами Кристалл, Талия, Эвридика и Мадонна
В Нижегородской области с начала года в отделах ЗАГС были зарегистрированы девочки с именами Кристалл, Талия, Эвридика, Викторина, Октябрина и Мадонна.
Об этом руководитель Главного управления (ГУ) ЗАГС Нижегородской области Ольга Краснова сообщила на пресс-конференции во вторник.
По ее словам, в 2008 году встречались такие женские имена, как Жасмин, Малина, Роза, Ландыш, Забава, Любофф.
"Буквально недавно девочек стали называть Авророй. Если в 2008 году был один такой случай, то в этом – уже два. Кроме того, растет популярность имена Агата - 8 девочек с таким именем зарегистрировано с начала года", - сказала О.Краснова.
Также с начала года в регионе были зарегистрированы девочки с именами Евангелина, Аглая, Дуня, Златомира, Евлампия, Славяна, Маруся, Мирослава, Любава.
Как сообщила руководитель ГУ ЗАГС Нижегородской области, на протяжении последних 8 лет самым популярным женским именем является Анастасия. В "десятку" лидеров также входят имена Дарья, Виктория, Полина, Екатерина, Ксения, Мария, Елизавета, Анна. При этом становятся менее популярны имена Ольга, Елена, Валентина.
О.Краснова подчеркнула, что самым популярным мужским именем в 2009 году стало имя Артем, которое "потеснило" с первого места имя Дмитрий.
Также популярными мужскими именами являются Иван, Кирилл, Александр, Никита, Дмитрий, Егор, Максим, Илья, Андрей. Встречаются такие имена, как Доброслав, Добрыня, Емельян, Ермак, Ерофей, Исаак, Гектор, Одиссей, Тамерлан, Моисей, Макарий, Пантелеймон.
В заключение руководитель ГУ ЗАГС Нижегородской области отметила, что родителям следует быть очень внимательными, выбирая имя своему ребенку. Необходимо, чтобы оно не только хорошо сочеталось с отчеством и фамилией, но и не было слишком распространенным.
"Если в группе или в классе очень много Насть, то воспитателю приходится называть девочку, к которой она обращается, по фамилии. И дети, чтобы как-то различаться, начинают придумывать себе прозвища", - сказала О.Краснова. Между тем, количество желающих поменять имя или фамилию составляет около 800 человек в год. Источник: http://www.nta-nn.ru/news/item/?ID=159760
Семейному Интернет-порталу FamilySpace.ru исполнился один год
Ровно год назад, 23 сентября, в режиме открытого тестирования была запущена первая полностью русскоязычная семейная социальная сеть FamilySpace.Ru – Территория Родственников. Сегодня FamilySpace - масштабный семейный интернет-проект, который развивается вокруг первой генеалогической социальной сети Рунета.
С самого начала создатели стремились помочь каждой семье сохранить память о своих корнях, восстановить нарушенные и укрепить имеющиеся связи между родственниками. С этой целью были разработаны уникальные инструменты, позволяющие построить генеалогическое древо, создать семейный дневник и календарь, и даже отыскать своих прабабушек и прадедушек в архивных материалах, в том числе в адресных справочниках Москвы и Санкт-Петербурга начала XX-го века. Все это доступно сегодня пользователям FamilySpace.Ru - также как и привычные для социальных сетей сервисы вроде отправки сообщений, хранения фотоальбомов и общения в группах по интересам.
Отправной точкой развития стала идея, что по-настоящему общественно значимым FamilySpace.ru может стать, если сумеет объединить в себе необходимые для людей социальные сервисы, которые действуют не только в он-лайн среде, но и в реальной жизни. Вторым важным фактором развития стали активные партнерские программы и совместные проекты, которые связаны с семейной тематикой.
Таким образом, формируется раздел исторических архивов, сервисы анализа фамилий и значения имен, ономастикон фамилий, модуль поиска родственников. Параллельно идет работа с партнерами: девелоперской компанией Greenlife Group (проект «Парк семьи»), радио «Моя семья» (акции и розыгрыши), холдингом Red Media Group (видеоконтент), Московским международным фестивалем рекламы и маркетинга RedApple и Федеральной выставкой-ярмаркой Дни малого и среднего бизнеса на ВВЦ (исследование и популяризация темы малого и среднего семейного бизнеса).
Команде FamilySpace также была поручена разработка официального сайта возрожденного праздника «День семьи, любви и верности», который проводится под патронажем супруги Президента России Светланы Медведевой, а также сайта Фонда социально-культурных инициатив.
FamilySpace продолжает расти, и уже не ограничивается предоставлением только генеалогических и традиционных сервисов. «Свою миссию мы видим в том, - рассказывает глава проекта Алексей Жарков, - чтобы делать семьи счастливее. Например, мы хотим помочь разрешить известную проблему с поиском нянь и домработниц, поэтому создали базу резюме домашнего персонала. Также недавно запустили тренинги по семейной генеалогии, чтобы люди могли заниматься историей семьи более профессионально. Или модуль «Мои желания» - он помогает определиться с подарком для родственника и сделать праздник желанным».
Кроме того, к запуску готовится обособленный медийный проект, посвященный семейному бизнесу, который будет презентован до конца осени.
Компания: FamilySpace.ru Контактное лицо: Максим Корнев E-mail: pr@familyspace.ru Сайт: www.familyspace.ru Телефон: 8-926-5695050 Источник: http://www.openmarket.ru/PressRelease/PressReleaseShow.asp?ID=53490
Мэр Архангельска пообещал убрать дьявола с герба города Мэр Архангельска Виктор Павленко пообещал в ближайшее аремя убрать изображение дьявола с городского герба. Об этом он заявил в интервью радиостанции «Эхо Москвы».
«Сейчас идет строительство Михаило-Архангельского кафедрального собора, посвященного нашему небесному покровителю. У меня мечта, когда мы построим храм, черта с герба убрать. А что будет вместо: или будет один Архангел Михаил, или, может быть, изображение нашего храма и парящий над ним Архангел. Я бы видел такой герб, например», - рассказал мэр.
Напоминм, что о стором окончания строительства кафедрального Собора 23 августа делал заявлениев губернатор области Илья Михальчук. Такое обещание он давал в присутсвии патриарха Кирилла во время визита предстоятеля церкви в Архвнгельск .
Вопрос смены герба инициировался уже несколькораз. Так, в ноябре 2008 года редакция ИА «Православие на Северной земле» выступила инициатором общественной акции «Архангельск против дьявола», цель которой - пересмотреть городскую геральдику в соответствии с духовными традициями и историей Архангельска. Акцию по изменению герба поддержали многие священнослужители и православная общественность.
Депутат городского совета Александр Иванов в интервью нашему агентству отметил, что «любое упоминание бесов, в том числе и в форме изображения, есть призыв нечистой силы». «Нет ничего хорошего в том, что на каждой официальной печати, документе, бланке содержится призыв к дьяволу. Сегодня эта проблема многими осознается, а, значит, пришла пора менять герб города и области», - подчеркнул он.
Свое отношение к проводимой акции выразили и профессиональные геральдисты. Так, заслуженный художник России, член Геральдического совета при Президенте РФ Михаил Шелковенко, заявил «что гербу Архангельск следует придать достойный сегодняшнего дня графический вид».
«Но не в том смысле, чтобы изменить сюжет (попрать сатану или как-то совсем иначе расположить фигуры, изменить одеяния Архистратига - это будет уже иной герб), а в том, чтобы эту же исторически сложившуюся композицию прорисовать более убедительно и однозначно», - пояснил геральдист.
«К сожалению, та, вроде бы, незначительная поправка, которая была внесена в исторический герб губернии при его переутверждении в 1989 г (сатана был изображен не смятенным и низвергнутым как в старом гербе - он и обращен там был осознанно геральдически влево - а обернувшимся на Архистратига, то есть еще как бы противостоящим ему), не пошла гербу на пользу. Это было вполне невежественно сделано. Да и сам рисунок по качеству явно уступает своему историческому прообразу», - отметил М.Шелковенко.
Он также подчеркнул, «что не стоит забывать, что во времена учреждения герба Архангельска техника блазонирования была еще не вполне отточена, грешила многими лакунами, и многое, что является сущностным в гербе, не описывалось либо как само собой разумеющееся, либо как несущественное, как бы по умолчанию». «Не стоит полностью опрокидывать наше сегодняшнее понимание геральдики (с опытом познания её закономерностей и иного, в том числе западного, опыта) в прошлый день российской геральдики. Позы персонажей в данном гербе все же имеют сущностное, а не преходящее значение», - заключил эксперт.
В свою очередь, редактор сервера Геральдика.ру Юрий Росич отметил, что «ничто и никому не мешает по этому же блазону создать иное графическое и стилистическое изображение герба Архангельска».
По его мнению, «самым правильным решением было бы обращение архангельских властей за геральдической экспертизой в Геральдический Совет при Президенте РФ для внесения утвержденного герба в Госгеррегистр». Источник: http://www.rusnord.ru/28433
Ударение имеет значение
«С появлением рубрики и у нас возник вопрос о происхождении нашей фамилии — Штундер. Предки мужа (от которых она нам досталась) жили в Беларуси. Но из неподтвержденных источников известно, что фамилия немецкая. А хотелось бы знать наверняка... Светлана Штундер, д. Жеребковичи Ляховичского района».
Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:
— Действительно фамилия Штундер имеет немецкие корни. Она происходит от старонемецкого слова «штундер» — «почасовой рабочий». Штундеры были в немецких колониях, которые устраивались немцами–колонистами на белорусских землях. Но образование фамилии могло произойти и иным путем. Штундарами назывались штундисты — сектанты, разделяющие мировоззрение религиозного учения евангелистско–баптистской секты, которая первоначально действовала в южных областях России, а затем распространилась и на Беларусь. Названия «штунда», «штундар», «штундист» происходят от одного и того же немецкого слова «штунде» в старонемецком значении «час» или позднейшем «урок, учение».
«Я родилась в России в селе Чуровичи Климовского района Брянской области. Это в 12 километрах от Украины и в 18 — от Беларуси. Мой отец носил фамилию Ряго. В детстве я спрашивала его, что за фамилия у нас такая. Он отшучивался: «Был цыган с таким именем». Мне уже 56 лет, с 1972 года живу в Беларуси. Но больше нигде и никогда не встречала такой фамилии. Помогите мне узнать, что она обозначает. Наталья Котова, д. Довск Рогачевского района».
— Смысл фамилии Ряго сложно определить однозначно. Она могла быть образована от прозвания Раге, которое соотносится с немецким словом «раге» — «ярость». В русском языке есть слово «рага» — «деньги», на основе которого также могло возникнуть прозвание богатого человека. Фамилия ваша не единичная. Лично я знаю студента филфака БГУ по фамилии Рааго. Эти две фамилии одинакового происхождения, но по–разному оформлены. Очень часто носители фамилий так или иначе их изменяют: переносят ударение (Лопата — Лопато; Груца — Груцо), меняют буквенный состав (Бирила — Бирилло). Думаю, что и ваша фамилия из Раге (или Рага) по воле ее носителей либо документалистов превратилась в Ряго. Кстати, желательно указывать ударение. При определении смысла фамилий это очень важная деталь.
«Моя фамилия Ярец. Хотел бы узнать ее значение. Родился и всю жизнь живу в Беларуси. Михаил Ярец, д. Едки Лидского района».
— Фамилия Ярец происходит от личного имени Ярец, которое является разговорным вариантом имени Ерофей (церковное Иерофей в переводе с греческого — «освещенный Богом»). Имена Яра, Ярка, Ярец известны и как сокращенные формы древнеславянских составных имен Яромир (из основ со значением «ярый, яркий» + «мир») и Ярослав (из основ со значением «яро, ярко» + «слава»). Автор книги «Русские фамилии» Юрий Федосюк сообщает, что в Москве в XV веке жил иконописец Ярец. А позже в разных источниках неоднократно упоминаются носители имени Ярец и фамилий Ярец, Ярцев.
«Мне скоро 59 лет. Я объездил практически все республики бывшего СССР, но нигде не встречал своей фамилии — Ковча. У нас в Беларуси есть похожая — Ковч. Мама говорила, что это наши дальние родственники. У меня трое сыновей. Они не раз спрашивали меня, что обозначает наша фамилия. Увы, лишь предполагаю, что в основе ее лежит венгерское слово «ковач» — кузнец. Николай Ковча, Брест».
— Николай Иванович! Фамилия Ковча — сугубо белорусского происхождения. Ковач и ковча — слова, похожие по звучанию, но разные по смыслу: ковач — «кузнец», а ковча в белорусских народных говорах — «человек, который любит кутаться, тепло одеваться». А еще ковчей называют покрученную тресту льна. Вот что говорят местные жители деревни Слобода Смолевичского района: «коўча атрымлiваецца, як падымаюць лён i пераблытаюць яго». Это прямое значение. А в переносном смысле ковча — «человек с нестандартным телосложением».
«Моя фамилия Синяк. Расскажите, пожалуйста, о ней. Татьяна Синяк, Барановичи».
— Ваша фамилия восходит к прозванию Синяк. Синяком называли человека с синеватым оттенком лица или губ. У белорусов есть несколько производных фамилий с основой Синяк–: Синяков, Синякович, Синякевич.
До встречи! Жду ваших писем. Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА Источник: http://www.sb.by/post/91585/
Курпя с кудрявой головой Александра Суперанская
Римша В.Ф. (Москва): Уважаемая Александра Васильевна, расскажите пожалуйста о происхождении фамилии моей матери - Гомза.
Суперанская: Фамилия образована от прозвища Гомза без всяких суффиксов. Прозвище могло быть мотивировано различными причинами в зависимости от характера и образа жизни того первого Гомзы, который был родоначальником данной семьи.
Рассматриваем параллельно варианты Гомза и Гамза, потому что в разных говорах русского языка формы с "а" и "о" часто заменяли друг друга (Авдей и Овдей, Алимпий и Олимпий). Особенно это относится к именам, основы которых неясны из современного языка.
Наиболее старое значение слова "гомза" деньги; кошелек с деньгами, а "гомзить" - копить. Но был и глагол "гомзать" - кишеть, связанный со словом - "гам" - "шум, крик, ссора, много нестройных голосов. В.И. Даль делает интересное примечание, что "в акающих губерниях говорят гом, гомить, а в окающих - гам, гамить". Отсюда гомоза / гамаза - "беспокойный суетливый человек; непоседа".
В западных говорах гамзать означает гнусавить, а гамза - гнусавый, гнусливый человек.
Наконец, есть мусульманское имя Гамза, довольно широко распространенное на Кавказе, в Поволжье, на Урале. Оно происходит от арабского "хамза", что значит "острый, жгучий". В древности воинственные арабы для устрашения врагов ста рались давать своим детям подобные имена.
Курпяева О.С. (Москва): Моя фамилия Курпяева, может быть, и нередкая, но однофамильцев я не встречала. В словаре Даля есть слово "курпя" - овца, ягненок на татарском языке. Есть ли другие значения этого слова и кого могли так прозвать? Мой дед, от которого я унаследовала эту фамилию, на татарина не похож и родился в Рязани.
Суперанская: Фамилия очень редкая. Она образована от прозвищного имени Курпя в тех местах, где русское население контактировало с тюркоязычным. Оно происходит от заимствованного из тюркских языков слова "курпя", что значит "овца, ягненок; ягнячья шкурка". Прозвище Курпя мог получить несамостоятельный, беззащитный человек (сравните русское выражение: он просто овца) или человек, скорее всего ребенок, с кудрявой головкой, напоминающей шкурку молодого ягненка.
Хотя слово "курпя" заимствовано из тюркских языков, прозвище Курпя дано в русскоязычной среде. Напомним, что тюркские народы издавна занимались животноводством и в их языках была чрезвычайно развита лексика, связанная с различными характеристиками домашних животных. Часть этих слов вошла в русский язык.
Леднев В.М. (Вологда): Уважаемый профессор, мне бы хотелось узнать о происхождении моей фамилии - Леднев.
Суперанская: Фамилия может иметь двоякое объяснение.
Во-первых, из древнерусского имени или прозвища Ледень. В северных говорах и в Сибири ледень значит "лед". Этим же словом называют какую-нибудь мерзлую, замерзшую вещь. Прозвище Ледень мог получить какой-нибудь холодный человек, с"ледяным" темпераментом.
Из имени Ледень, получившегося в народной речи из православных имен Леонид, Илиодор, Прилидиан, а также из выведенного из состава церковных имени Виндей. При этом имела место народная этимология. Так, имя Виндей постепенно превратилось в Видиней, Веденей, Леденей, Ледень; имя Леонид - в Ледяй, Ледяша, Ледень; имена Прилидиан и Илиодор - в Ледик, Ледень. Источник: http://www.rg.ru/2009/09/24/familiya.html
Потомками Конфуция признаны два миллиона человек Генеалогическое дерево великого китайского философа "разрослось" более чем в три раза. Около двух миллионов человек признаны потомками Конфуция. Об этом сегодня сообщили средства массовой информации в КНР, передает AFP.
Новый список потомков, который впервые включает представителей этнических меньшинств, женщин и заграничных родственников, был представлен в минувший четверг в родном городе мыслителя Цюйфу. Акция была приурочена к 2560-й годовщине со дня его рождения, отмечает газета Global Times.
Генеалогическое дерево Конфуция считается самым большим в мире. Последний раз оно было обновлено в 1937 и насчитывало только 560 тыс. потомков. Изысканиями в этой области занимается специальная организация - Комитет по компиляции генеалогии Конфуция.
Одна из представительниц 77-го поколения потомков философа - Кун Де Юн, известная в Китае под именем Кун Фу Цзы, убеждена, что работа этого комитета важна не только с научной точки зрения. "Она помогает потомкам Конфуция во всем мире найти своих предков и укрепить семейные узы", - сказала она.
Кун, возглавляющая Международную ассоциацию Конфуция, выразила удовлетворение по поводу того, что теперь пол потомка, его религиозные убеждения и национальность перестали быть факторами, определяющими принадлежность к генеалогическому древу великого китайца.
"Даже если многие из потомков больше не могут считаться китайцами, не имеют китайской национальности, мы должны включить их в генеалогическое древо, поскольку мы - одна большая семья", - уверена представитель древнего рода.
Кун Де Юн преподает в Кембриджском университете. Она рассказала, что для нее включение в генеалогическое дерево, которое в целом насчитывает 43 тыс. страниц и 80 книг, стало "самым захватывающим моментом" ее жизни.
"Если говорить о генах, то в нашем теле течет кровь Конфуция", - приводит агентство Синьхуа слова Кун Де Юн.
Поиск потомков Конфуция велся в Китае, на Tайване, в Гонконге и по всей Юго-Восточной Азии, рассказала она журналистам.
Ранее сообщалось, что каждый, кто желал зарегистрироваться на предмет включения в генеалогическое древо, должен был внести плату в размере 5 юаней (75 центов).
Хотя учение Конфуция (551-479 до н. э.) иногда называют религией, оно не включает в себя институт Церкви и разрабатывает вопросы теологии. Идеалом конфуцианства является создание гармоничного общества по древнему образцу, в котором всякая личность имеет свою функцию. Гармоническое общество построено на идее преданности — лояльности в отношении между начальником и подчиненным, направленной на сохранение гармонии во взаимоотношении людей друг с другом. Золотое правило этики Конфуция: "Не делай человеку того, что не желаешь себе".
В маоистском Китае последователей конфуцианства всячески преследовали. Теперь его учение снова вызывает большой интерес у китайцев.
Напомним, что одним из прямых потомков Конфуция является американец китайского происхождения Кун Линцзы. В недавнее время он стал модным рэпером и утверждал, что с помощью своих песен распространяет заветы своего великого предка.
Певец выступает под сценическим псевдонимом Джеффри Кун и является потомком основателя конфуцианства в 76-м поколении. Ему 27 лет, он родился и вырос в Лос-Анджелесе. В отличие от других рэперов Кун не воспевает насилие.
"Я не знаю, что Конфуций подумал бы о моих песнях. Он общался с людьми с помощью своих идей, а я прибегаю к музыке. Просто время другое", - заявляет певец.
Он признается, что американцы не очень-то "клюют" на имя его великого предка, а вот на Тайване "считают, что это клево". Кун исполняет свои песни по-английски и по-китайски. Источник: http://www.newsru.com/religy/25sep2009/confucius.html
Историки: в российских архивах еще много секретов
Граждане Литвы стали чаще обращаться в российские архивы, а историкам приходится отдавать предпочтение архивам других европейских стран, поскольку доступ к российским сопряжен с некоторыми сложностями. По словам литовских историков, некоторые фонды недоступны вообще или не в полной мере, особенно для представителей зарубежных стран.
Согласно официальному ответу пресс-центра МИДа РФ на запрос Delfi, в архивах МИДа России с 1991 года работало 11 историков из Литвы. По словам самих историков, идет нормальный обмен информацией, однако возникают и сложности. По словам историка Альвидаса Никжентайтиса, сотрудники Института истории Литвы больше используют архивы других стран, в связи с большей их открытостью. 'При работе, к примеру, в архиве МИДа РФ при отказе в доступе, чаще всего, не бывает аргументации', - говорит историк.
В российские архивы обращаются в связи с профессиональным интересом, а также в связи с желанием граждан Литвы выяснить свою генеалогию. При этом простые граждане чаще всего обращаются в Государственный архив РФ, где собраны документы, как царской России, так и времен СССР.
Госархив РФ: все документы открыты
'Я могу сказать, что простые люди обращаются, историки обращаются реже, - говорил Delfi Игорь Тихонов, заместитель начальника Отдела научно-информационной службы Государственного архива РФ. - Русскоязычные граждане обращаются для оформления пенсии, обращаются жители Литвы для выяснения своей генеалогии. В год обращается человек 20-30, но специального учета никто не ведет'.
По его словам, 'все документы для открытого доступа доступны и жителям Литвы'. 'Для нас нет разницы, жители какого государства к нам обращаются, - говорил И.Тихонов. - Я должен сказать, что в последнее время увеличилось количество людей из Литвы, которые обращаются к нам. Если несколько лет назад, можно сказать, что их не было совсем, то сейчас количество, хоть и небольшое, но прогрессирует'.
В архиве МИДа РФ больше ограничений
Однако несколько, а точнее, совсем иная ситуация с архивом МИДа России, где находятся документы, интересующие историков. Литовские историки признают, что определенные трудности с доступом к этому архиву возникают.
Историк Чесловас Лауринавичюс, полагает, что идет 'нормальный обмен информацией', и в российских архивах постоянно работают сотрудники Института истории Литвы.
'Конечно, сложности возникают, - говорил он. - В связи с тем, что ряд фондов недоступен. Некоторые фонды недоступны вообще или не в полной мере, особенно для представителей зарубежных стран. В разных архивах есть разные правила, и, конечно, определенные трудности есть'.
Для работы в архиве МИДа РФ, согласно ответу на запрос, сделанный DELFI, для получения доступа к работе в архивах гражданин другого государства предоставляет рекомендательное письмо от дипломатического представительства своей страны или от зарубежного научного центра, университета или научной организации.
Согласно правилам, все пользователи обладают равными правами на доступ к архивным документам, однако архив имеет право ограничить предоставление документальных материалов.
Если есть желание поработать в архиве ФСБ, то нужно направлять официальное письмо с запросом по интересующему нас вопросу по адресу: 101000 Москва, ул. Б.Лубянка, д.1/3. Центральный архив ФСБ России. Почтой.
А.Никжентайтис: в работе в российских архивах опыт неоднозначный
'Уже потому, что пользование российскими архивами ограничено, можно сказать, что сотрудники Института истории Литвы больше используют архивы других стран, - рассказывал Delfi литовский историк Альвидас Никжентайтис. - Мы не занимались статистикой, но, насколько я знаю, австрийские, польские, немецкие архивы используются гораздо чаще'.
Однако литовские специалисты-историки пытаются использовать и российские архивы. В этом случае, по словам А.Никжентайтиса, 'опыт неоднозначный'. В МИДе РФ пропуск в архив выдается на конкретное время, и сама подготовка занимает довольно много времени, поскольку все надо подготовить, заранее отправить письма.
'Там мы сталкивались с такими проблемами, когда люди просто не попадали в архив. В основном это касается архива МИДа России, - говори он. - Был такой случай, когда одна из наших коллег поехала в этот архив и хотела работать с документами 18-го века, но попросту их не получила. А с документами 20 века такие случаи тоже были. Не один и не два'.
Согласно ответу МИДа РФ на запрос Delfi, с 1991 года по настоящее время в архиве российского внешнеполитического ведомства работало 11 историков из Литвы. По словам А.Никжентайтиса, при работе в архиве этого учреждения существуют две основных проблемы.
'Часто меняются правила, когда одни документы рассекречиваются, другие засекречиваются, - говорил он. - И, конечно, по сравнению с другими странами, в России еще довольно много засекреченных фондов, к которым вообще нет никакого доступа. Последнее время много дискуссий по проблематике Второй мировой войны. Но, по моим данным, там есть еще большое число архивных фондов, касающихся этого периода, которые для исследователей недоступны. При отказе в доступе в архиве МИДа не бывает аргументации'.
МИД РФ указал в своем ответе, что в читальный зал не выдаются подлинные международные договорные акты, подлинные архивные дела, опубликованные в изданиях МИДа, особо ценные документы, архивные дела, отражающие организацию внутренней деятельности МИДа РФ, и т.д. В читальный зал архивов, по сообщению МИДа РФ предоставляются материалы, находящиеся в открытом доступе и документы, прошедшие процедуру рассекречивания.
'Когда мы готовили сборник документов СССР-Литва, наши коллеги дважды были вынуждены ехать в Москву, потому как первый раз, несмотря на договоренности, они вернулись фактически ни с чем. Сама система архива МИДа довольно интересная', - вспоминал А.Никжентайтис.
По его словам, в архивах МИДа нет никаких архивных справочников, которые были бы доступны для исследователей. 'Это уже затрудняет работу, поскольку исследователь никогда не будет полностью уверен в том, что просмотрел все имеющиеся по определенной теме материалы', - говорил он.
'Вопрос этот все время поднимался на встречах с российскими историками. Последний раз, когда я был в Москве, этот вопрос поднимался на уровне российско-немецкой комиссии историков. Проблемы с доступом к российским архивам есть у всех историков, но иностранные историки имеют дополнительные проблемы', - говорил А.Никжентайтис. Источник: http://www.inosmi.ru/translation/252980.html
Литовцы смогут отказаться от русских суффиксов в фамилиях
Министр юстиции Литвы Рямигиюс Шимашюс планирует в ближайшее время подготовить правовые основания, которые позволят жителям страны изменять фамилии, делая их «более литовскими». По новым правилам литовцы смогут убрать из своих фамилий русские суффиксы, передает «Интерфакс».
Так, Станкявичюс без особо сложных процедур может стать Станкусом.
Можно будет отказаться и от других литовских производных суффиксов славянского происхождения, например «ауск», образованного от «овск».
«Министр юстиции утверждает правила о смене фамилий. Мы планируем ввести еще одно основание – сокращение фамилий, с сохранением традиционного обычного сокращенного варианта. Сокращение фамилий путем исключения нехарактерных для литовского языка суффиксов не являются проблематичным случаем», – заявил Шимашюс.
Министр юстиции обещает закрепить новые правила в течение одной или нескольких недель.
Желающие отказаться от суффиксов славянского происхождения в фамилиях, могут обращаться в учреждения записи гражданского состояния. Источник: http://glavred.info/archive/2009/09/30/001132-16.html
13-14 НОЯБРЯ В ЕКАТЕРИНБУРГЕ ОТКРОЕТСЯ VIII УРАЛЬСКАЯ РОДОВЕДЧЕСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ. Уральское историко-родословное общество, Уральское генеалогическое общество, Екатеринбургская областная универсальная научная библиотека им. В.Г.Белинского, Музей истории Екатеринбурга 13-14 ноября проводят в уральской столице VIII Уральскую родоведческую научно-практическую конференцию.
Конференция состоится в Музее истории Екатеринбурга (ул. К.Либкнехта, 26).
Для обсуждения предлагаются следующие проблемы: опыт развития региональной генеалогии; генеалогия как наука: методика исследований, терминология, историография; история уральских родов; родоведение и краеведение: проблемы взаимодействия; практические проблемы составления родословий; источниковая база родословных разысканий; уральские фамилии в прошлом и настоящем; проблемы изучения биографий уральцев; Екатеринбург: люди и судьбы.
Участники форума приглашаются на выставку редких генеалогических изданий, которая будет работать в Музее истории Екатеринбурга.
Заявки на участие в конференции принимаются до 30 сентября в Уральском историко-родословном обществе и в Музее истории Екатеринбурга.
Телефон для справок: (343) 341-25-45 (председатель УИРО Михаил Юрьевич Елькин), 338-04-69 (зам. председателя УИРО Юрий Витальевич Коновалов), 371-00-55 (зам. директора МИЕ Валентина Олеговна Жук). E-mail: УИРО - godro@mail.ru , МИЕ - valia_zhuk@mail.ru Источник: http://orthodox.etel.ru/2009/36/24/24rod.htm
Генетики считают, что не все иудейские священники были потомками Аарона
Генетики, проводившие исследование так называемой Y-хромосомы Коэна пришли к выводу, что древние иудейские священники имели не одного, а нескольких не связанных между собой родством предков по мужской линии, сообщает сайт Medical News Today.
Согласно Писанию, только прямые потомки Аарона, брата Моисея, могли становиться иудейскими священниками, или «коаним». С разрушением Иерусалимского храма «коаним» утратили свои сакральные функции, однако их потомков можно найти и сегодня - они носят фамилию Коэн (Коган, Каганович и т.д.).
Около 10 лет назад группа ученых, среди которых были американец Майкл Хаммер и израильтянин Карл Корецки, исследовали потомков Аарона, и пришли к выводу, что большинству из них присущ характерный "рисунок" кода Y-хромосомы, названный ими "модальный гаплотип Коэна". Носителями этого гаплотипа оказались большинство современных потомков иудейского священства - как ашкенази, так и сефарды, при этом у неевреев "гаплотип Коэна" отсуствует.
Недавно Хаммер и Корецки вместе с другими учеными из России и Израиля провели новое исследование генетики 1 500 евреев и 2 000 неевреев, и определили характерные черты Y-хромосом, назвав их "расширенный модальный гаплотип Коэна".
Помимо единого общего предка, жившего примерно 3 200 лет назад, генный "след" которого можно найти примерно у 30 % современных «коаним», они имели еще нескольких, не связанных между собой родством. Тем не менее, их тип Y-хромосомы также присутствует у многих «коаним» из разных еврейский общин мира, и отсутствует у неевреев.
Хаммер и Корецки пришли к выводу, что священническая каста древних евреев имела не одного, а нескольких основателей, не связанных друг с другом родством. Источник: http://www.sedmitza.ru/news/811415.html
Госархив вернул Гитлера в могилу Сообщения, будто хранящийся в Госархиве России череп Гитлера оказался принадлежащим женщине, опровергнуты заместителем директора архива, автором книги, посвященной гибели фюрера.
Итоги «сенсационного расследования» вошли в фильм телеканала History Channel «Побег Гитлера». Авторы фильма ссылаются на заключение американского археолога Ника Беллатони, который, по их данным, «работал с архивами КГБ». О самой версии History Channel GZT.RU писала отдельно Channel . Череп, согласно ей, оказался женским.
Однако замдиректора Госархива Владимир Козлов считает версию Ника Беллантони крайне сомнительной. Аргументы российского исследователя, как сообщает РИА «Новости», таковы: о визите археолога из США ничего не известно, изучать образец ему бы не дали и, главное, сам фрагмент черепа с отверстием от пули в России никто со 100-процентной уверенностью не соотносил с главой Третьего Рейха. Опровержение №1: был ли археолог?
«В последние четыре года человек с таким именем – Беллантони – в архиве не был», – прокомментировал Козлов сообщение о якобы имевшем месте визите.
Остается неясным, идет ли речь об откровенной фальсификации или же о допущенной авторами фильма «Побег Гитлера» неточности, но в пользу того, что американские исследователи вовсе не прикасались к скандальному образцу, есть и другой аргумент: даже если произошла ошибка и вместо Беллантони ездил другой ученый (или фамилия была неверно записанной при переводе), вряд ли американским ученым дали бы провести те исследования, о которых идет речь.
«Описанная в прессе процедура – в течение часа при помощи ватных тампонов он держал в руках единицу хранения – это для архивистов святотатственное действие, никто из архивистов ему бы так действовать не разрешил», – отметил Козлов. Таким образом, сам факт проведения каких-либо исследований поставлен им под сомнение. Опровержение №2: был ли череп?
Впрочем, даже если бы каким-то образом американским ученым удалось провести исследование непосредственно самого фрагмента кости, это не сняло бы основной проблемы: как пояснил Козлов, никто не описывал хранящуюся в архивах кость как принадлежащую именно Гитлеру. «Фрагмент черепа, предположительно, Гитлера» – так, со слов Козлова, описывается экспонат в материалах архивного дела.
Вывод о том, что кость не принадлежит останкам фашистского диктатора, таким образом утрачивает не только сенсационность, но и вообще какую-либо новизну – ведь полной уверенности в принадлежности этого фрагмента черепа не было и у российских историков.
А теперь – странности
Впрочем, ставить точку в этой детективной истории с останками Гитлера явно рано. С одной стороны, имеется заявление даже не авторов History Channel (в добросовестности которых Козлов выразил недвусмысленное сомнение), а отечественного историка Льва Безыменского, который утверждает, что тело Гитлера вместе с телами еще нескольких человек в 1970 году было выкопано в Магдебурге и уничтожено.
С другой же стороны, Козлов отметил в беседе с РИА «Новости»: «Объявлять, что мы считали этот фрагмент, найденный спустя год на месте кремации трупов, принадлежавшим Гитлеру – это фальшивое утверждение». Тогда как по версии Безыменского, год спустя после кремации в Магдебурге найти бы уже ничего не удалось, а после попытки сожжения тела вождя непосредственно после самоубийства труп и вовсе выкапывали и закапывали в разных местах целых восемь раз.
И Безыменский, и Козлов – авторы книг, посвященных смерти Гитлера. Именно Безыменский переводил письмо Жукову, в котором говорилось о смерти вождя, он же в качестве переводчика выступал на допросах столь высокопоставленных военнопленных, как фельдмаршал Паулюс, считать его автором недобросовестным было бы как минимум недальновидно.
Но и Владимир Козлов – далеко не просто заместитель директора Государственного архива. Ему принадлежат не только труды по истории СССР и России – он написал работу «Дело "Миф" – расследование НКВД/МВД СССР обстоятельств исчезновения Гитлера». В ней он, кстати, обращается к книге «Операция “Миф”, или сколько раз хоронили Гитлера» Безыменского – указывая на ряд спорных, по его мнению, моментов.
И если в чем-то эти исследователи сходятся, то это в том, что Гитлер все-таки умер именно тогда – в 1945 году. Принадлежит ли ему тот самый обломок черепа, на этом фоне уже не столь важно, версии о побеге одного из величайших военных преступников XX столетия все равно не выдерживают критики. Источник: http://www.gzt.ru/topnews/science/262984.html
«Что в имени тебе моем?»
Когда Мурман Ливанович Капанадзе представляется, новые знакомые улыбаются и недоверчиво переспрашивают:
- Как-как вас зовут?
- Мое имя - грузинское и не имеет отношения к древнему названию Кольского края и его современной столицы, - привычно объясняет он. - Хотя… судьба навсегда сроднила меня с почти тезкой - городом Мурманском. Здесь в Великую Отечественную воевал мой отец, и я, как и многие мурманчане, посвятил свою жизнь морю. Так что я - настоящий Мурман.
В нашем городе насчитывается около трех с половиной тысяч обладателей интересных и непривычных для слуха имен. И с каждым днем их становится все больше…
Новое - хорошо забытое старое
- Порой между нами и родителями, решившими назвать ребенка необычным именем, происходит противостояние, которое длится месяцами, - рассказывают сотрудники мурманского загса. - Со справочниками в руках мы пытаемся объяснить, что малыша нельзя называть, как придет в голову.
Но иногда отцы и матери упорствуют. Так сейчас где-то в Мурманске растет мальчик, которого родители очень хотели назвать Бобиком. Им приснилось, что, если ребенку дать именно такое имя, он непременно станет звездой. Но сотрудники загса все же уговорили папу с мамой в свидетельстве о рождении записать имя Боб. Все-таки серьезнее, чем Бобик.
- В целом мурманчане стали ответственнее подходить к выбору имени, - продолжают в загсе. - И в Святцы заглянут, и в Интернете значение выяснят, и всех родственников с обеих сторон переберут. Целый список имен составят.
Мальчиков сейчас часто называют еще недавно забытыми Иванами, Никитами, Даниилами. Девочек - Дарьями, Софьями, Аринами. Возродились и совсем, казалось бы, архичные - Агафья, Фекла, Пелагея, Дионисий, Елисей, Аристарх. А один из мурманских священников назвал младшую дочку Павлой. Несколько новорожденных северянок в этом году получили имена иностранного происхождения - Жозефина, Беатриса, Прозерпина.
Анжелика - любимое имя нэпманов
Особое беспокойство работникам загса доставили в этом году любители сокращений.
- Не можем мы написать в свидетельстве о рождении - Алекс, Сева или Петя, - сетуют они. - Только полную форму имени.
- Стремление называть детей сокращенно связано с упрощением языковой культуры, - объясняет доцент кафедры русского языка Мурманского педагогического университета Светлана Антошина. - До середины двадцатого века в общении было три стиля - высокий, средний и низкий. Полные имена принадлежат к высокому официальному стилю, сокращения - среднему, бытовому, разговорному. Сейчас большинство людей стремится говорить просто, поэтому сокращенные формы воспринимаются как самостоятельные.
Изучением имен людей занимается целая наука - ономастика. Ее специалисты разделяют имена на дохристианские и христианские. Пожалуй, самое древнее и используемое и по сей день языческое имя - Богдан. До крещения Руси детей было принято называть по дням недели, числу, каким ребенок был в семье, а также отмечать в имени черты характера. Дохристианские имена стали основой многих русских фамилий - Третьяк, Девятко, Жданов.
- Интересно, что необычные имена подвержены колебаниям. В разное время на пике моды оказываются то старинные русские христианские имена, то заимствования из европейских языков, - замечает Светлана Антошина. - К примеру, в эпоху НЭПа стали распространенными непривычные тогда русскому слуху имена Анжелика и Аркадий. Второй расцвет европейских заимствований случился в хрущевскую оттепель, поскольку стали доступны переводы западной литературы. А в восьмидесятые, наоборот, прошла волна редких христианских имен.
Героини романов
Мурманчанке Эвелине Макаровой дал имя отец.
- Он очень любит романы французского писателя Оноре де Бальзака, - рассказывает Эвелина. - А возлюбленной и музой этого известного литератора была некая Эвелина Ганская. Так что, когда родилась девочка, папа ни минуты не сомневался, как меня назвать.
Еще одна обладательница иностранного имени - Мэри Станиславовна Бероева может похвастаться не менее романтической историей его происхождения.
- Первой любовью моей мамы был английский морской офицер из Полярного конвоя, говорит она. - Они познакомились в Мурманске во время войны. Мою маму звали Мария, но англичанин предпочитал называть ее Мэри. К сожалению, счастливого конца у романа не получилось. Офицер вернулся на родину, а мама родила меня и назвала в память о нем.
Священники спорят
- Если девочку зовут Вишней, то какому святому за нее молиться? Ведь в Святцах подобного имени нет, - размышляет вслух иеромонах храма Спаса на водах отец Максим. - У малыша должен быть небесный покровитель. В каждый день года принято поминать определенных святых. Верующий человек заглянет в Святцы, и в зависимости от дня рождения ребенка выберет ему имя. Многие родители советуются со священником.
Есть среди библейских имен и своеобразные табу. Например, мальчика нельзя назвать Иисусом.
Служители православной церкви не хуже лингвистов знают историю христианских имен. Оказывается, женское имя Римма когда-то было мужским, а Анастасия - форма от Анастасий.
Святцы тоже иногда меняются. До 2000 года в них не было имени Юрий. Юр крестили Георгиями. А потом на соборе был канонизирован мученик Юрий Новиков, гонимый большевиками, и теперь Юрий занял свое место среди православных имен. Долгое время в церковной среде велись дискуссии об имени Эдуард. В конце концов обнаружили князя с таким именем, жившего в эпоху первохристиан и прославившегося силой веры. Теперь и Эдуардами крестить можно.
Милания - не Меланья
По библейскому преданию, первых людей звали Адамом и Евой. Но до сих пор, несмотря на возросший интерес к православной культуре, детей редко так называют. Видимо, родителям не нравится, что первых людей изгнали из рая. Всего в Мурманске живут три взрослых Адама и столько же Ев. Мурманчанина Адама Максимовича Нестеровича назвали в память о дедушке. А вот Ева Ярославовна Насид получила свое имя в честь праматери всех женщин.
- Ева - имя с характером, - считает она. - Это бунтарка, реформатор. Если бы не она, мир бы так и стоял на месте.
Кстати, недавно Еве Ярославовне пришлось выдержать схватку с сотрудниками загса.
- Мы хотели назвать внучку Милания, - рассказывает женщина. - Данное имя имеет славянские корни и образовано от слова «милая». Но в загсе нам сказали, что такого имени нет, и записали девочку Меланьей. А это имя означает «темная, смуглая» и совсем не подходит нашей девочке. Пришлось смириться.
Обладателям редких имен в какой-то степени проще при общении с людьми. Такое имя привлекает больше внимания, и его хозяина, даже если и захочешь, не забудешь.
Ирина ТВЕРИТИНОВА.
Вставка
В мурманском загсе некоторое время назад произошла анекдотическая история. Пришел мужчина и попросил зарегистрировать своего новорожденного ребенка. Он назвал сына Алексеем. Вечером в загс позвонила жена счастливого отца.
- Алексеем зовут нашего старшего сына! - кричала в трубку женщина. - Я просила мужа записать младшего Александром, но он отправился к вам после ночной смены и все перепутал.
- А вот если бы мальчика решили назвать каким-нибудь Поллинарием, отец бы его имя записал на бумажку, и двух Алеш в семействе бы не случилось, - шутят сотрудники загса. Источник: http://www.mbnews.ru/content/view/21655/
Дочь графа Толстого выходит замуж за английского лорда
Уильям Бакхарст, потомок знаменитого рода Де ла Фер, сделал предложение Ксении Толстой, дочери русско-британского историка и литератора Николая Дмитриевича Толстого, потомка старинного дворянского рода Толстых-Милославских. Как сообщает «Telegraph» со ссылкой на жениха, церемония бракосочетания состоится в русской православной церкви Лондона, а не в его фамильном имении.
Всего у 74-летнего Николая Толстого, чей отец бежал после революции в Великобританию, четверо детей. На этой неделе эта знаменитая фамилия уже попадала в светские хроники - его дочь Анастасия родила первенца, которому дали имя Томас. Источник: http://showbiz.siteua.org/Слухи-Сплетни/94967/ О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
|
В избранное | ||