Так в словаре Владимира Даля толкуется слово «спасибо». Каждый день, говоря друг другу «спасибо», мы зачастую не задумываемся о том смысле, о том значении, о том посыле, который передаём этим словом. О магических свойствах «спасибо» нам напоминает международный праздник - всемирный день «спасибо»: 11 января – самая «вежливая» дата в нашем календаре.

Почему-то бытует много снисходительных пословиц по отношению к такому тёплому, искреннему слову. Это и «Из спасиба шубы не сошьёшь», и «Спасибо на зуб не положишь», «Спасибо домой не принесёшь», «За спасибо деньги не дают». Может, стоит постараться эти пословицы не употреблять? Мы же знаем, как важны нам устные «поглаживания», слова одобрения и поддержки. А ещё лучше их развенчать. Например, есть такая присказка «Спасибо в карман не положишь». Вовсе это не правда. Положишь! И сейчас мы это докажем. Вот несколько подарков - «Спасибо» , которые запросто влезут в карман:

* 1. Любителям музыки можно подарить диск – (Audio CD) Земфиры «Спасибо, Вендетта» с хитами из альбома «Спасибо» или альбом молодой панк-команды «Супермаркет» под названием «Спасибо за покупку…».

* 2. Для любителей кино: диски (DVD) с кинофильмами на любой вкус - «Спасибо, Дживс!» в котором играет будущий известный комик Дэвид Найвен («Розовая пантера», «Казино Рояль»), «Спасибо за любовь» с Еленой Яковлевой в главной роли, комедию «Спасибо, доктор Рей», мелодраму «Спасибо за любимого», с Еленой Соловей – «Всем, спасибо!...», «Спасибо за шоколад» по роману Шарлотты Армстронг и т. д.

* 3. Для книголюба хорошим подарком будет книга воспоминаний Леонида Утёсова «Спасибо, сердце!». Тем, кто хочет развить свои менеджерские таланты понравится подарок – книга Гарри Дж. Фридмана «Нет, спасибо, я просто смотрю. Как посетителя превратить в покупателя». А для тех, кто стремится любые трудные отношения сделать радостными замечательная книга Марка Розена «Спасибо тебе за то, что ты был моей болью… Как наладить отношения с трудными людьми».

Не все пословицы стоит забыть или не применять, есть среди них и очень правильная – «Своего спасиба не жалей, а чужого не жди». Поэтому поблагодарить в этот день можно дворника, который в каждый день встаёт, когда мы ещё спим, и в любую погоду готовит нам чистую дорогу к нашим новым свершеньям. Говорим «спасибо» водителю маршрутки или троллейбуса. Продавщице, которая целый час помогала Вам выбирать подарки. Соседям, всегда выручающим в трудную минуту, а ещё коллегам, друзьям, родным и близким. Помните, что Ваш подарок и Ваше «спасибо» всегда должно идти от чистого сердца!

Не обязательно, чтобы подарок, который Вы сделали сегодня, был большим или дорогим. Чудеса смекалки проявил в нижеприведённом анекдоте муж и услышал от жены слова благодарности. Муж — жене: — Надеюсь, что подарок, который я тебе сделаю, будет пpекpасно смотреться у тебя на пальце. — Спасибо, милый. Только не покупай слишком дорогой. — Да ты что! Где ты видела дорогой напёрсток?!

Главное, чтобы «спасибо» в этот день звучало как можно чаще, а на лицах дорогих Вам людей появлялись улыбки. Не стоит большого труда, например, ответить на давно не разобранную электронную почту. Поблагодарить за внимание, полученную информацию или полезную ссылку. А ещё приложить анимированную открытку с названием «Спасибо», которую подобрать на соответствующих сайтах в Интернете.

А можно спеть! Если Вы обладаете слухом и голосом, и уверены, что так считают и окружающие. Чтобы ситуация не выглядела как в этом анекдоте: - Спасибо, доктор, что вы вылечили меня от мании величия. Теперь я человек совершенно непревзойденной, фантастической, можно сказать, феноменальной скромности.

Итак, поём песни Валерия Ободзинского «Спасибо тебе, море» или «Спасибо тебе за любовь». А можно превратить весь день в такой своеобразный песенный марафон, когда все поют песни со словами «спасибо» или «благодарю». Или песню «Спасибо, сердце» (автор музыки Исаак Дунаевский; автор текста Василий Лебедев-Кумач).

Хочется подчеркнуть и ещё одну особенность этого праздника – он международный. Поэтому непременно вспомним, как будет звучать «спасибо» на английском – Thank you, немецком – Danke schoen, финском – Kiitos paljo, датском – Tak, монгольском – Vayarla, польском – Dziekuje bardzo и т. д. и не только вспомним, но и обязательно поблагодарим знакомого полиглота. Достаточно распространены на магазинных прилавках сувениры, например с надписью «Thank you». Такие подарки идеально подойдут для сегодняшнего праздника!

И не забудьте про этот праздник рассказать детям. Очень удобный случай – расскажите о происхождении слова и проведите шуточный конкурс. Кто из детей за час, или за день увидит больше ситуаций, когда эти слова будут уместны и искренне поблагодарит окружающих. Можно в качестве примера, рассмотреть и случай из этого анекдота. - Дед Мороз, спасибо за подарок, который ты мне принес. - Пустяк, не стоит. - Я тоже так думаю, но мама велела так сказать.

Оглянитесь вокруг, немножко остановив стремительный ритм своей жизни, и скажите знакомым и незнакомым людям - «спасибо», «благодарю». А ещё дарите подарки и слушайте такие же пожелания в свой адрес.

Подарок выбирала: Анна Лопаткина