Глава компании Xiaomi Tech Лэй Цзюнь сколотил состояние почти в 4 млрд долл. благодаря производству смартфонов, похожих по функционалу на iPhone, но стоящих в два раза дешевле. Бизнесмен рассчитывает благодаря выходу Xiaomi на рынок Сингапура увеличить продажи мобильников в 2015 году до 100 млн штук.

Китайский бизнес-ангел

Лэй Цзюнь родился в 1969 году в Сяньтао, небольшом городке на востоке китайской провинции Хубэй, более известной благодаря гимнастам-олимпийцам, нежели специалистам по высоким технологиям. В 1991 году он получил степень бакалавра информатики в Университете Уханя, почетным профессором которого теперь является. После университета Лэй работал в производителе ПО Kingsoft. Тогда в компании, насчитывающей сегодня более 3 тыс. сотрудников, трудилось всего пять или шесть человек. В 1998 году Лэй Цзюнь стал генеральным директором Kingsoft. Параллельно молодой программист работал над сайтом Joyo.com, с которого пользователи скачивали книги, видео и музыку. Ему удалось сделать проект весьма успешным: в 2004 году Joyo.com приобрел гигант онлайн-торговли Amazon за 75 млн долл.

После IPO Kingsoft в Гонконге в 2007 году Лэй Цзюнь стал так называемым бизнес-ангелом — начал инвестировать в стартапы. Он вложил средства в общей сложности в 20 проектов-новичков, например в платежный сервис Lakala и в онлайн-магазин одежды Vancl.

Равнение на Apple

Главное детище китайского IT-специалиста и инвестора — Xiaomi — родилось в апреле 2010 года. Лэй Цзюнь был уверен, что мобильный Интернет станет главным трендом ближайшего будущего, и не прогадал. В августе 2011 года он выпустил первый, довольно мощный смартфон по цене около 313 долл. При этом производитель сделал ставку на продажи через интернет-сайты.

Как рассказал Лэй в интервью порталу Techinasia, Xiaomi лежит на трех китах: e-commerce, разработанной компанией прошивки MIUI для платформы Android, а также фанатах. Не зря слоган производителя — Just for fans.Лэй уверен, что потребители — лучшие друзья компании. «Если мы будем обращаться с ними как с богами, мы будем слабыми. Нам нужно обращаться с нашими пользователями как с хорошими друзьями и помогать решать их проблемы», — написал Лэй в ссвоем блоге. Мнение потенциальных покупателей крайне важно главе Xiaomi: именно поэтому он пригласил 1200 фанатов протестировать модель смартфона Xiaomi Mi2 перед ее выходом на рынок в 2012 году.

Основателя Xiaomi часто сравнивают с главой Apple Стивом Джобсом. Лэй Цзюнь даже одевается в стиле Джобса: джинсы с черным верхом (только не с водолазкой, как у американца, а с футболкой). Бизнесмену, однако, такое сравнение не нравится, хотя он и признает, что черпал вдохновение у создателя культовых гаджетов. «Джобс был великим человеком. Он сделал выдающиеся вещи, он изменил мир и был огромным вдохновением для Xiaomi. Но использовать его для сравнения со мной совершенно неправильно. Xiaomi и Apple — две совершенно разные компании», — написал Лэй в своем блоге.

Действительно, Xiaomi — гораздо более открытая компания. Если инженеры Apple, будто боги на Олимпе, тайно создают свою продукцию, представляя ее затем потребителю как чудесный дар, разработчики Xiaomi не только предлагают клиентам протестировать смартфоны, но и позволяют самостоятельно модифицировать ПО, менять батарею или SIM-карту.

Завоевать мир по дешевке

За четыре года Xiaomi стала одним из ведущих производителей смартфонов в Китае. Ее доля на рынке Поднебесной составила в четвертом квартале 2013 года 7%, по данным Canalys . Секрет популярности прост: Xiaomi предлагает гаджеты, аналогичные продукции Apple и Samsung, но значительно дешевле. По оценкам самой компании, продажи мобильных телефонов в прошлом году составили около 20 млн штук (почти втрое больше, чем годом ранее). Растет и состояние самого Лэй Цзюня: за год оно увеличилось с 1,75 млрд до 3,9 млрд долл. В этом году Xiaomi вышла на рынок Сингапура и надеется к 2015 году увеличить продажи смартфонов до 100 млн штук. Чтобы завоевать зарубежные рынки, Xiaomi в августе прошлого года приняла на работу Хьюго Барра, бывшего вице-президента Google, отвечавшего за ОС Android. Как рассказал Bloomberg управляющий директор Morningside Venture Capital Ричард Лю: «Лэй очень способный, неважно, что он хочет сделать, у него высокие шансы добиться успеха. Он — предприниматель мирового уровня с лидерскими качествами и амбициями построить глобальную компанию».

Татьяна Глазкова, rbcdaily.ru