moma20***@m*****.ru
О себе
- Бизнес и карьера Европа - это просто! Иммиграция в страны ЕС Английский от Смирнова
- Культура, стиль жизни Анекдоты от учителя английского Новые электронные книги на bookZ.ru
- Экономика и финансы Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика
- Дом и семья Лечение и диагностика в Израиле Активное долголетие, омоложение организма, геропротекторы Красота и здоровье - в Ваших руках!
- Общество Новый проект Юрия Мороза Английский язык: говорить легко! Английский с крылышками Продвинутый English Новости виртуального Клуба Полиглотов
Английский с крылышками #66
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #66 26 октября 2000 года Здравствуйте, уважаемые подписчики! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - How the heck are you? Что такое heck? - Как перевести на английский слово "Чебурашка" ) - Without и no. Что когда использовать? - "Выполнил и защитил диплом" - варианты перевода. - кое что еще Не забывайте, что форум на "Английском с крылышками" - эт...
Английский с крылышками #65
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #65 22 октября 2000 года Здравствуйте, уважаемые подписчики! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - nonsuch - это "никакой" или? - как объяснить американцам, что такое КВН? - Christmas Rose - как перевести? - she told she would arrive - в чем ошибка? По поводу последней темы хотелось бы сказать особо. На нее ответил один из подписчиков, к сожалению...
Английский с крылышками #63
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #64 14 октября 2000 года Здравствуйте, уважаемые подписчики! Не можем не отметить с гордостью, что бюро переводов Papyrus Translations Ltd. - первое и единственное на данный момент агентство, оказывающее услуги профессионального перевода, которое позволяет оплачивать услуги электронными деньгами PayCash прямо в режиме on-line. Не забывайте, что форум на "А...
Английский с крылышками #63
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #63 04 октября 2000 года Здравствуйте, уважаемые подписчики! Сначала скажем пару слов об обновлениях на нашем сайте. В разделе "Книги" мы добавили два новых материала. Это сценарий к горячо обсуждавшемуся некоторое время назад на предмет толкования тех или иных "крылышек" фильму "American Beauty. Второй материал - сценарий фильма "Кошмар на улице Вязов. На...
Английский с крылышками #62
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #62 25 сентября 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - Сделал гадость - сердцу радость (английский вариант? - Как сказать "раскатал губу трамплином? - Как написать по-английски "доктор мед. наук? Настоятельно рекомендуем всем подписчикам текстовой версии рассылки поменять ее на HTML . Сменить кодировку можно на сервере рассылок Текстовая вер...
Английский с крылышками #61
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #61 3 сентября 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - Конфуций - типа круто? - Как сказать "ошибка на ошибке и ошибкой погоняет" - Как расшифровывается i18n? - Что значит Net Theory 101? Настоятельно рекомендуем всем подписчикам текстовой версии рассылки поменять ее на HTML . Сменить кодировку можно на сервере рассылок Текстовая версия генер...
Английский с крылышками #60
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #60 13 августа 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - Как сказать по-английски "халтурить? - Thin red line - русские версии - Для любителей фантастики или как надо переводить - Методика Шестова Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет интересн...
Английский с крылышками #59
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #59 09 августа 2000 года Привет всем! Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет интересна - перешлите им этот выпуск, пусть почитают и подпишутся. Настоятельно рекомендуем всем подписчикам текстовой версии рассылки поменять ее на HTML . Текстовая версия генерируется автомати...
Английский с крылышками #58
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #58 06 августа 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - A homeless escarpment - что это такое? - Как переводится фраза knight in shining armour? - Перевод стихов - Что значит to knock yourself out? Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru ! Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет инте...
Английский с крылышками #57
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения
Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом...
- Бизнес и карьера Европа - это просто! Иммиграция в страны ЕС Английский от Смирнова
- Культура, стиль жизни Анекдоты от учителя английского Новые электронные книги на bookZ.ru
- Экономика и финансы Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика
- Дом и семья Лечение и диагностика в Израиле Активное долголетие, омоложение организма, геропротекторы Красота и здоровье - в Ваших руках!
- Общество Новый проект Юрия Мороза Английский язык: говорить легко! Английский с крылышками Продвинутый English Новости виртуального Клуба Полиглотов