Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 21.01.2010 11:00:04





Доброе утро


21.01.2010 09:16 В ИНДИИ ОТМЕТИЛИ ПРАЗДНИК ЦВЕТОВ
21.01.2010 09:14 В РУМЫНИИ ЛЕТНЮЮ ЗАБАВУ ПЕРЕЛОЖИЛИ НА ЗИМНИЙ ЛАД
21.01.2010 09:12 В 239-М ЛИЦЕЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА СТАРИННЫЕ ТРАДИЦИИ СОЧЕТАЮТ С ПЕРЕДОВЫМИ МЕТОДАМИ ОБУЧЕНИЯ
21.01.2010 09:10 КОСМОНАВТАМ НА МКС ПРЕДСТОИТ СОВЕРШИТЬ ОРБИТАЛЬНЫЙ ПЕРЕЛЕТ
21.01.2010 09:10 В ПАРИЖЕ ПРОШЛА ДЕМОНСТРАЦИЯ У ЗДАНИЯ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА
21.01.2010 09:09 ТЕРМИНАЛ АЭРОПОРТА В МЮНХЕНЕ ВОЗОБНОВИЛ РАБОТУ ПОСЛЕ ИНЦИДЕНТА
21.01.2010 09:09 В ЧЕЧНЕ ОТКРЫЛСЯ УНИКАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ПО ПРОВЕРКЕ КАЧЕСТВА ЛЕКАРСТВ
21.01.2010 09:06 ПОКА КОММУНАЛЬЩИКИ РЕМОНТИРУЮТ ТЕПЛОСЕТИ, ЖИТЕЛЕЙ ТВЕРИ ОБОГРЕВАЕТ КОТЕЛЬНАЯ НА КОЛЕСАХ
21.01.2010 09:05 ЦИКЛОН ЛИШИЛ САХАЛИН ДОРОГ И СВЕТА
21.01.2010 09:05 НА ГАИТИ ИЗ РОССИИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ГРУППА ОПЫТНЫХ МЕДИКОВ
21.01.2010 09:00 РОССИЙСКИЕ ФИГУРИСТЫ ЗАВОЕВАЛИ ПЕРВЫЕ ВЫСШИЕ НАГРАДЫ ЧЕМПИОНАТА ЕВРОПЫ
21.01.2010 08:35 СВЫШЕ ДЕСЯТКА ВЗРЫВНЫХ УСТРОЙСТВ ОБНАРУЖИЛА ПОЛИЦИЯ ПРИ ОБЫСКЕ В ДОМЕ 39-ЛЕТНЕГО КРИСТОФЕРА СПЕЙТА
21.01.2010 07:41 239-Й ЛИЦЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА НАЗЫВАЮТ ФАБРИКОЙ ПО ПРОИЗВОДСТВУ БУДУЩИХ УЧЕНЫХ
21.01.2010 07:34 УНИКАЛЬНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ПО ПРОВЕРКЕ КАЧЕСТВА ЛЕКАРСТВ ОТКРЫЛАСЬ В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ
21.01.2010 07:34 ЧП В МЕЖДУНАРОДНОМ АЭРОПОРТУ МЮНХЕНА
21.01.2010 07:31 САМОЛЕТ МЧС РОССИИ НЕ МОЖЕТ ДОСТАВИТЬ ГУМАНИТАРНЫЙ ГРУЗ ИЗ ВЕНЕСУЭЛЫ В ГАИТИ
21.01.2010 07:31 МОЩНЫЙ ЦИКЛОН ОБРУШИЛСЯ НА САХАЛИН
21.01.2010 07:30 АЛЕКСАНДР СМИРНОВ И ЮКО КАВАГУТИ СТАЛИ ЗОЛОТЫМИ ПРИЗЕРАМИ ЧЕМПИОНАТА ЕВРОПЫ ПО ФИГУРНОМУ КАТАНИЮ
21.01.2010 07:21 В ТОКИО ПРОШЕЛ КОНЦЕРТ, ВО ВРЕМЯ КОТОРОГО ДЕВУШКИ ИГРАЛИ НА СТЕКЛЯННЫХ БАРАБАНАХ И ФЛЕЙТАХ
21.01.2010 07:19 В ПАРИЖЕ СОТНИ БЕЗДОМНЫХ ПРОВЕЛИ ДЕМОНСТРАЦИЮ ПЕРЕД ЗДАНИЕМ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА
21.01.2010 07:17 В ГЕРМАНИИ НА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ БЫЛА ПАРАЛИЗОВАНА РАБОТА МЕЖДУНАРОДНОГО ТЕРМИНАЛА АЭРОПОРТА МЮНХЕНА
21.01.2010 07:15 В ОДНОМ ИЗ РАЙОНОВ ТВЕРИ ОТ КРЕЩЕНСКИХ МОРОЗОВ ЛЮДЕЙ СПАСАЕТ ПАРОВОЗ
21.01.2010 07:09 В БУРЯТИИ ЗАМЕРЗАЕТ ПОСЕЛОК СЕВЕРОМУЙСК
21.01.2010 07:07 ТРИУМФ РОССИЙСКИХ ФИГУРИСТОВ НА ЧЕМПИОНАТЕ ЕВРОПЫ В ТАЛЛИНЕ
20.01.2010 21:00 АЛЕКСАНДР ХЛОПОНИН СЕГОДНЯ БЫЛ ПРЕДСТАВЛЕН ГЛАВАМ РЕГИОНОВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА
20.01.2010 14:09 ДОЛИ ТЕЛЕКАНАЛОВ 19 ЯНВАРЯ 2010 ГОДА



21 января201009:16

В ИНДИИ ОТМЕТИЛИ ПРАЗДНИК ЦВЕТОВ

На севере Индии наступила весна. Хоть по календарю до неё еще чуть больше месяца, местные жители отметили праздник цветов Холи, символизирующий собой начало нового времени года.

Это один из самых ярких и красочных фестивалей. В этот день восхваляют бога Кришну, поэтому повсюду установлены его фигурки. На улицу выходят сотни человек, поливают друг друга окрашенной водой и посыпают цветной пудрой.

Считается, что чем обильнее покрывают одежду человека краски, тем больше хороших пожеланий направлено в его адрес.



печатать



21 января201009:14

В РУМЫНИИ ЛЕТНЮЮ ЗАБАВУ ПЕРЕЛОЖИЛИ НА ЗИМНИЙ ЛАД

Идея, как не замерзнуть в суровые морозы, а заодно и получить много положительных эмоций, пришла молодым людям из румынского города Констанцы.

Экстремалы прицепили к внедорожнику надувной банан - на таких катают по волнам курортных отдыхающих - и открыли аттракцион прямо на городском стадионе. Несмотря на метель, от желающих прокатиться нет отбоя.



печатать



21 января201009:12

В 239-М ЛИЦЕЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА СТАРИННЫЕ ТРАДИЦИИ СОЧЕТАЮТ С ПЕРЕДОВЫМИ МЕТОДАМИ ОБУЧЕНИЯ

В российских школах в эти дни подводят итоги региональных олимпиад по физике и математике. Их победители станут участниками общенационального конкурса.

Высоких оценок знаний уже по традиции ждут и в 239-м лицее Санкт-Петербурга, который нередко называют фабрикой будущих ученых. За более чем двухвековую историю он не раз менял название, но звание лучшего оставалось неизменным.

Из этих дверей вышли сотни академиков. Один из тех, кто недавно прославил альма-матер, Григорий Перельман. Несколько лет назад он доказал гипотезу Пуанкаре. В этих стенах и сейчас зреют смелые умы, которые уже в пятом классе посягают на еще недоказанные теоремы.

Почти 300 лет назад здесь была школа для детей немцев, которые работали в Петербурге. Тогда на уроки звала рында. Ровно 90 лет назад, когда открылась школа для советских детей, зазвучала классическая музыка.

К традициям здесь относятся бережно. Поэтому, как считают учителя, качество обучения будущих физиков и математиков остается на высоком уровне.

Тамара Ефимова, заместитель директора физико-математического лицея 239: "Традиции плюс профессионализм учителя, плюс умение находить новое в работе, для того, чтобы школа развивалась. Каждые пять лет надо придумывать для коллектива, вокруг чего можно закрутиться".

Робототехника - новое направление в обучении. Для этого приглашен лучший специалист в этой области. И хотя запчастей пока не хватает на все, что хотелось бы сконструировать, ребята уже занимают призовые места на международных конкурсах.

Сергей Филиппов, учитель информатики ФМЛ 239: "Я жду изменений. И в первую очередь в обучении детей. Нужны люди, которые через 5-10 лет будут этих роботов создавать управлять ими. Иначе мы отстанем от основного мира".

Все кружки в школе работают бесплатно. Основной костяк педагогов несколько десятилетий не меняется. Учитель физики Александр Фих начинал преподавать, когда экран телевизора был еще с линзой. А сейчас он объясняет принцип работы телевидения с помощью компьютера.

Александр Фих, учитель физики ФМЛ 239: "На работе работаешь до тех пор, пока чувствуешь, что получается. Раз получается, то можно работать".

Николай Вьюгинов, ученик 8 класса ФМЛ 239: "Учителям очень хочется, чтобы они видели плоды своего труда. Чтобы люди сами говорили "спасибо" за помощь".

Воспитать ученого - отнюдь не основная цель педагогов. Главное - вырастить личность. Среди выпускников лицея - знаменитые шахматисты, конструкторы и даже артисты.

Татьяна Любченко, заведующая музеем ФМЛ 239: "Самая знаменитая Алиса Бруновна Фрейндлих".

Вот и самая лучшая ученица выпускного класса мечтает совсем не о точных науках.

Лидия Погорельская, ученица 11-го класса ФМЛ 239: "Я, вообще, писателем стать хочу. Но я хочу получить физическое образование. Это дает большую независимость мышлению".

Имена знаменитых учеников вписаны в историю лицея золотыми буквами. Список увеличивается в "арифметической" прогрессии. Для новых побед пришлось заказать новые почетные доски.



печатать



21 января201009:10

КОСМОНАВТАМ НА МКС ПРЕДСТОИТ СОВЕРШИТЬ ОРБИТАЛЬНЫЙ ПЕРЕЛЕТ

В путешествие, которое продлится около получаса, отправится россиянин Максим Сураев и американец Джеффри Уильямс. Под чутким руководством нашего пилота корабль Союз ТМА-16 отстыкуется от служебного модуля "Звезда" и прибудет к новому причалу "Поиск".

Подобная операция будет проводиться впервые. Перемещение спасательной шлюпки позволит протестировать новый модуль "Поиск", а заодно и освободить место для грузового корабля, который прибудет на МКС уже в начале февраля.



печатать



21 января201009:10

В ПАРИЖЕ ПРОШЛА ДЕМОНСТРАЦИЯ У ЗДАНИЯ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА

Люди требовали от властей снизить арендную плату и обеспечить квартирами малоимущих. Во Франции уже несколько лет существует закон, гарантирующий право граждан на получение социального жилья.

Однако в стране до сих пор около ста тысяч бездомных. Чтобы привлечь внимание к их проблемам, митингующие и заблокировали работу учреждения. Восстанавил порядок лишь спецназ.



печатать



21 января201009:09

ТЕРМИНАЛ АЭРОПОРТА В МЮНХЕНЕ ВОЗОБНОВИЛ РАБОТУ ПОСЛЕ ИНЦИДЕНТА

ЧП в международном аэропорту Мюнхена. На несколько часов была парализована работа крупного терминала. Причиной стал инцидент во время предполётного досмотра.

Сканнер, настроенный на обнаружение взрывчатки, сработал при проверке ноутбука одного из пассажиров. Не дождавшись, пока эксперты разберутся, в чём дело, мужчина схватил компьютер и скрылся в толпе.

Была объявлена тревога. Полиция эвакуировала сотни людей. Десятки рейсов пришлось задержать. После того, как здание аэровокзала еще раз тщательно осмотрели, полеты были возобновлены.



печатать



21 января201009:09

В ЧЕЧНЕ ОТКРЫЛСЯ УНИКАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ПО ПРОВЕРКЕ КАЧЕСТВА ЛЕКАРСТВ

Лаборатория будет обслуживать весь Северный Кавказ и обеспечит стопроцентный контроль за медикаментами, которые предлагают аптеки. Это позволит изъять с прилавков подделки и некачественную продукцию.

В современный комплекс входит передвижная лаборатория - эксперты смогут оперативно выезжать в любой город и проводить анализы на месте.

По словам главы Счетной палаты Сергея Степашина, который присутствовал на открытии, по уровню оснащения этому центру в России пока нет равных. Однако в будущем подобные комплексы планируется построить во всех федеральных округах.



печатать видеофрагмент



21 января201009:06

ПОКА КОММУНАЛЬЩИКИ РЕМОНТИРУЮТ ТЕПЛОСЕТИ, ЖИТЕЛЕЙ ТВЕРИ ОБОГРЕВАЕТ КОТЕЛЬНАЯ НА КОЛЕСАХ

В Твери не замерзнуть в трескучие морозы людям помогает паровоз. Его вызвали из Санкт-Петербурга на замену вышедшей из строя котельной. Несмотря на солидный возраст - 60 лет - паровоз легко справляется с огромным объемом работ и обеспечивает теплом целый район.

За месяц машинист Дмитрий не проехал ни километра. А всё потому, что микрорайоны просят огня.

Выпускать пар на станцию Тверь Дмитрий прибыл из Петербурга. У них с паровозом "ЭР-766" уже не первая совместная командировка. Правда, с отопительной миссией из депо выехали впервые. И хоть "ЭР" лет на двадцать старше Дмитрия - построили паровоз еще в сентябре 1949-го - они, что называется, сработались.

Дмитрий Ананьев, машинист паровоза: "Нас - тех, кто может обслуживать паровозы, мало очень осталось. А паровозов у нас в депо действующих много. Туристов возим, в киносъемках участвуем".

В феврале у Дмитрия очередная кинопремьера. Фильм, где машинист сыграл в эпизоде, начнут показывать как раз, когда закончится его командировка и в котельной отремонтируют один из отопительных котлов. Он вышел из строя еще осенью. Чтобы без тепла не остался целый район Твери, из Петербурга и пригнали этот паровоз.

Александр Ушанов, машинист: "Паровоз выдаёт пар, который подаётся на котельную, чтобы подогреть воду. И вода уже из котельной идет на отопление всех жилых домов".

Больше 30 лет работающая на железной дороге Елена Григорьева говорит: такое тепло не только квартиру, душу греет. Жильцы многоэтажек, врачи и пациенты поликлиники Пролетарского района, ученики 25-й Тверской школы и работники станции не мёрзнут благодаря паровозу.

Дмитрий Ананьев, машинист паровоза: "Главное - вовремя это все подключить, и народ с теплом будет всегда. И никакой мороз не страшен. Раньше же в любой мороз паровозы работали, ездили, поезда возили".

Следит и ухаживает за паровозом машинист Ананьев, как за своим собственным. Обижается, когда машину называют старьём. И гордится, что за всю зиму котельная на рельсах не подвела ни разу.

На улице почти минус 25, а в кабине машиниста и днем и ночью та же самая температура, только со знаком "плюс". Подбрасывать уголь в топку не нужно - паровоз отапливается мазутом, подается он автоматически. Но машинисту все равно круглые сутки необходимо следить за уровнем воды в котле, за давлением и за тем, как сгорает топливо.

Смена машиниста-кочегара - 12 часов. Пока Дмитрий отдыхает, работает его напарник Александр Антонов. В кабину не торопится, сначала проверяет, хватит ли топлива и воды. А останавливающихся у паровоза жителей этого района Твери успокаивает: в ваших квартирах точно зимы не будет.



печатать видеофрагмент



21 января201009:05

ЦИКЛОН ЛИШИЛ САХАЛИН ДОРОГ И СВЕТА

Штормовое предупреждение объявлено на Сахалине. На остров обрушился мощный циклон. Уже сутки идет снег, скорость ветра достигает 30 метров в секунду. Видимость на дорогах почти нулевая.

Самая сложная ситуация на севере острова. Там заносы отрезали путь ко многим поселкам. В некоторых районах из-за обрыва проводов нет электричества. В общей сложности без света остались свыше двух тысяч человек. Отменены занятия в школах.

По прогнозам синоптиков, стихия будет бушевать еще, как минимум, сутки.



печатать видеофрагмент



21 января201009:05

НА ГАИТИ ИЗ РОССИИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ГРУППА ОПЫТНЫХ МЕДИКОВ

Спецрейсы МЧС также доставят на остров большой гуманитарный груз. Это вода, продовольствие и главное - медикаменты, которых хватит российскому аэромобильному госпиталю на две недели работы.

Этими же самолетами на родину вернутся спасатели МЧС, которые за последние дни в тяжелейших условиях спасали десятки человеческих жизней.

Активная фаза поисков закончена, однако те, кто останется на Гаити, готовы прийти на помощь по первому вызову.

Под руинами до сих пор продолжают находить живых. Накануне из каменной ловушки вызволили двоих детей. Брат и сестра провели под обломками больше недели.

По словам врачей, дети хотя и ослаблены, но не имеют серьезных травм. На поверхности чудесное спасение приветствовали бурными овациями.



печатать видеофрагмент



21 января201009:00

РОССИЙСКИЕ ФИГУРИСТЫ ЗАВОЕВАЛИ ПЕРВЫЕ ВЫСШИЕ НАГРАДЫ ЧЕМПИОНАТА ЕВРОПЫ

Российские фигуристы Александр Смирнов и Юко Кавагути завоевали первое золото проходящего в Таллине чемпионата Европы. Подопечные Тамары Москвиной добились непревзойденных результатов в произвольной программе, установив свой личный и новый мировой рекорды.

Отличную форму продемонстрировал и вернувшийся после долгого перерыва олимпийский чемпион Евгений Плющенко. Сегодня с оригинальным танцем на лёд выйдут действующие чемпионы мира - дуэт Оксана Домнина - Максим Шабалин. В преддверии главного спортивного события года, Зимних игр в Ванкувере, российские спортсмены вновь доказывают - отечественная школа фигурного катания - одна из сильнейших.

Когда будущие золотые медалисты вальсировали на льду, зрители аплодировали практически без остановки - так эмоционально Юко Кавагути и Александр Смирнов, пожалуй, не танцевали еще никогда.

Еще накануне, после короткой программы стало ясно: борьба будет жаркой. Всего две десятых уступили Юко Кавагути и Александр Смирнов дуэту из Германии, чемпионам мира и Европы Алене Савченко и Робину Шолковы. Но произвольную российская пара откатала так хорошо, что судьи поставили им максимальное количество балов: 213,15. Это золотая медаль чемпионата Европы и еще один шаг к олимпийской награде, с мечтой о которой японская девочка Юко когда-то приехала в Россию.

Александр Смирнов: "Очень неожиданно было, мы уже были очень довольны тем, что смогли так эмоционально программу прокатать, выполнить давно задуманный план нашего любимого тренера, и мы уже были довольны. А тут еще такой подарок".

На пьедестале почета - еще одна пара из России. Мария Мухортова и Максим Траньков установили новый личный рекорд и завоевали бронзу чемпионата.

Его вылетам с четвертного зрители аплодируют даже на тренировках. Евгений Плющенко вернулся в большой спорт с твердой решимостью: добавить к своему званию Олимпийский чемпион титул двукратный.

Евгений Плющенко: "Хочется продлить молодость, покататься, посоревноваться. Это приятно, я не катался 3,5 года на соревнованиях, это прекрасный праздник, это адреналин, прекрасные ощущения".

У его ближайшего соперника, француза Бриана Жубера на три очка меньше. И еще одна интрига чемпионата - возвращение в большой спорт швейцарца Стефана Ламбьеля - многие прочили его в главные фавориты соревнования, но несколько серьезных ошибок - и у знаменитого фигуриста после короткой программы только пятое место.

Танцевальный дуэт Оксана Домнина и Максим Шабалин уже после первого выступления захватили лидерство. В исполнении действующих чемпионов мира классическое танго с элементом провокации: Оксана просто надела пиджак задом наперед.

Оксана Домнина: "Ну, это, можно сказать, изюминка этого костюма, идея родилась совершенно недавно".

Максим Шабалин: "Справились с нервами, исполнили танец без ошибок и помарок, старались передать настроение, так что в целом довольны".

Сегодня пара обещает показать еще более необычные костюмы - оригинальный танец в масках аборигенов и столь же блестящее катание.

Для сильнейших фигуристов Европы чемпионат в Таллине - последнее серьезное испытание перед Олимпийскими играми. Ведь до начала соревнований в Ванкувере осталось меньше месяца. И выступления российских спортсменов здесь вселяют надежду: золото Олимпиады может снова стать нашим.

Показательные выступления лучших фигуристов Европы можно увидеть на Первом канале 24 января в 19:10.



печатать видеофрагмент



21 января201008:35

СВЫШЕ ДЕСЯТКА ВЗРЫВНЫХ УСТРОЙСТВ ОБНАРУЖИЛА ПОЛИЦИЯ ПРИ ОБЫСКЕ В ДОМЕ 39-ЛЕТНЕГО КРИСТОФЕРА СПЕЙТА

Накануне Кристофер Спейт устроил бойню в штате Вирджиния. По словам специалистов, здание было профессионально заминировано.

Сам Спейт сейчас находится под стражей. Ему уже предъявлено обвинение в убийстве первой степени. Между тем, мотивы преступления до сих не ясны. Соседи, которых опросила полиция, отзывались о мужчине положительно, и говорили, что не ожидали ничего подобного.

Бандит застрелил восьмерых человек и скрылся в лесу. На его поиски были брошены более 100 полицейских. Почти через сутки Спейт сдался стражам порядка сам.



печатать



21 января201007:41

школа
239-Й ЛИЦЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА НАЗЫВАЮТ ФАБРИКОЙ ПО ПРОИЗВОДСТВУ БУДУЩИХ УЧЕНЫХ

В российских школах в эти дни подводят итоги региональных олимпиад по физике и математике. Их победители станут участниками общенационального конкурса. Высоких оценок знаний уже по традиции ждут и в 239-м лицее Санкт-Петербурга. За почти что 3 столетия он не раз менял название, но всегда оставался лучшим.

Из этих дверей вышли сотни академиков. Один из тех, кто недавно прославил альма-матер, Григорий Перельман. Несколько лет назад он доказал гипотезу Пуанкаре. В этих стенах и сейчас зреют смелые умы, которые уже в пятом классе посягают на еще недоказанные теоремы.

Почти 300 лет назад здесь была школа для детей немцев, которые работали в Петербурге. Тогда на уроки звала рында. Ровно 90 лет назад, когда открылась школа для советских детей, зазвучала классическая музыка.

К традициям здесь относятся бережно. Поэтому, как считают учителя, качество обучения будущих физиков и математиков остается на высоком уровне.

Тамара Ефимова, заместитель директора физико-математического лицея 239: "Традиции плюс профессионализм учителя, плюс умение находить новое в работе, для того, чтобы школа развивалась. Каждые пять лет надо придумывать для коллектива, вокруг чего можно закрутиться".

Робототехника - новое направление в обучении. Для этого приглашен лучший специалист в этой области. И хотя запчастей пока не хватает на все, что хотелось бы сконструировать, ребята уже занимают призовые места на международных конкурсах.

Сергей Филиппов, учитель информатики ФМЛ 239: "Я жду изменений. И в первую очередь в обучении детей. Нужны люди, которые через 5-10 лет будут этих роботов создавать управлять ими. Иначе мы отстанем от основного мира".

Основной костяк педагогов несколько десятилетий не меняется. Учитель физики Александр Фих начинал преподавать, когда экран телевизора был еще с линзой. А сейчас он объясняет принцип работы телевидения с помощью компьютера.

Александр Фих, учитель физики ФМЛ 239: "На работе работаешь до тех пор, пока чувствуешь, что получается. Раз получается, то можно работать".

Воспитать ученого - отнюдь не основная цель педагогов. Главное - вырастить личность. Среди выпускников лицея - знаменитые шахматисты, конструкторы и даже артисты.

Татьяна Любченко, заведующая музеем ФМЛ 239: "Самая знаменитая Алиса Бруновна Фрейндлих".

Вот и самая лучшая ученица выпускного класса мечтает совсем не о точных науках.

Лидия Погорельская, ученица 11-го класса ФМЛ 239: "Я, вообще, писателем стать хочу. Но я хочу получить физическое образование. Это дает большую независимость мышлению".



печатать



21 января201007:34

Лаборатория
УНИКАЛЬНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ПО ПРОВЕРКЕ КАЧЕСТВА ЛЕКАРСТВ ОТКРЫЛАСЬ В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ

Исследовательский центр, который будет обслуживать весь Северный Кавказ, обеспечит 100-процентный контроль за тем, какие медикаменты поставляются в аптеки. Это позволит исключить подделки и некачественную продукцию.

В современный комплекс также входит передвижная лаборатория - эксперты смогут оперативно выезжать в любой город и проводить анализы на месте.

По словам главы Счетной палаты Сергея Степашина, который присутствовал на открытии, по уровню оснащения этому центру в России пока нет равных. Однако в будущем подобные комплексы планируется построить во всех федеральных округах.



печатать



21 января201007:34

аэропорт
ЧП В МЕЖДУНАРОДНОМ АЭРОПОРТУ МЮНХЕНА

Из-за инцидента во время предполётного досмотра на несколько часов была парализована работа крупного терминала. Сканер, настроенный на обнаружение взрывчатки, сработал при проверке ноутбука одного из пассажиров.

Не дождавшись, пока стражи порядка разберутся, в чём дело, мужчина схватил компьютер и скрылся в толпе.

Тут же была объявлена тревога. Полиции пришлось эвакуировать сотни людей. Десятки рейсов были задержаны. Сбежавшего так и не нашли. Сейчас воздушная гавань принимает и отправляет самолёты в обычном режиме.



печатать



21 января201007:31

Самолет МЧС России
САМОЛЕТ МЧС РОССИИ НЕ МОЖЕТ ДОСТАВИТЬ ГУМАНИТАРНЫЙ ГРУЗ ИЗ ВЕНЕСУЭЛЫ В ГАИТИ

Американская диспетчерская служба постоянно откладывает выдачу разрешения на перелет, мотивируя это чрезвычайной загруженностью аэропорта Порт-о-Пренса. Рейсы из США при этом осуществляются без задержек.

А сегодня американские военные потребовали от иностранных журналистов покинуть территорию аэропорта в течение 8 часов. Незадолго до этого стало известно о решении Пентагона отправить на Гаити еще 4 тысячи военнослужащих.

Таким образом численность группировки войск США к концу недели достигнет 16 тысяч человек.



печатать



21 января201007:31

Транспорт на основных магистралях Сахалина стоит в пробках из-за сильного снегопада
МОЩНЫЙ ЦИКЛОН ОБРУШИЛСЯ НА САХАЛИН

Уже сутки почти без перерыва идет снег, дует ветер, скорость которого достигает 30 метров в секунду. Видимость на дорогах почти нулевая.

Самая сложная ситуация на севере острова. Там заносы отрезали путь ко многим поселкам. В некоторых из-за обрыва проводов нет электричества.

В общей сложности без света остались свыше двух тысяч человек. Отменены занятия в школах. По прогнозам синоптиков, стихия будет бушевать еще, как минимум, сутки.



печатать



21 января201007:30

Александр Смирнов и Юко Кавагути
АЛЕКСАНДР СМИРНОВ И ЮКО КАВАГУТИ СТАЛИ ЗОЛОТЫМИ ПРИЗЕРАМИ ЧЕМПИОНАТА ЕВРОПЫ ПО ФИГУРНОМУ КАТАНИЮ

Выступление подопечных Тамары Москвиной несколько раз сопровождалось бурными овациями от зрителей, и конечно же мастерски исполненная произвольная программа не оставила равнодушными судей.

Спортсмены набрали рекордную сумму баллов, оставив далеко позади трехкратных чемпионов Европы - Алену Савченко и Робина Шолковы из Германии. Они стали вторыми. Третье место в соревнованиях пар также за российским дуэтом - Марией Мухортовой и Максимом Траньковым.

Лидирует после короткой программы и Евгений Плющенко. Вернувшись на лед после значительного перерыва, он продемонстрировал, что находится в прекрасной форме. Фигурист также установил новый мировой рекорд, превзойдя свой же результат четырехлетней давности.

Уже менее чем через месяц нашим спортсменам предстоит выступить на главном первенстве года - Олимпийских играх в Ванкувере.



печатать



21 января201007:21

Концерт в Токио
В ТОКИО ПРОШЕЛ КОНЦЕРТ, ВО ВРЕМЯ КОТОРОГО ДЕВУШКИ ИГРАЛИ НА СТЕКЛЯННЫХ БАРАБАНАХ И ФЛЕЙТАХ

Причем по звучанию барабаны и флейты из стекла с трудом можно было отличить от настоящих музыкальных инструментов. Для того, чтобы добиться нужного эффекта, стеклодувам пришлось экспериментировать несколько недель.



печатать



21 января201007:19

демонстрация
В ПАРИЖЕ СОТНИ БЕЗДОМНЫХ ПРОВЕЛИ ДЕМОНСТРАЦИЮ ПЕРЕД ЗДАНИЕМ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА

Бездомные потребовали от властей немедленно предоставить им квартиры. Дело в том, что во Франции уже несколько лет существует закон, гарантирующий всеобщее право на получение жилья.

Однако до сих пор около ста тысяч человек вынуждены ночевать на улице. По данным участников акции, даже в столице есть огромное количество пустующих апартаментов, в которых они с удовольствием бы пожили.



печатать



21 января201007:17

аэропорт
В ГЕРМАНИИ НА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ БЫЛА ПАРАЛИЗОВАНА РАБОТА МЕЖДУНАРОДНОГО ТЕРМИНАЛА АЭРОПОРТА МЮНХЕНА

Причиной стал инцидент во время предполётного досмотра. Сканер, настроенный на обнаружение взрывчатки, сработал при проверке ноутбука одного из пассажиров.

Не дождавшись, пока эксперты разберутся, в чём дело, мужчина схватил компьютер и скрылся в толпе. Тут же была объявлена тревога. Полиции пришлось эвакуировать сотни людей. Десятки рейсов были задержаны.

Детлеф Вагнер, пассажир: "Нас предупредили, что придётся ждать несколько часов и объяснили в чём дело. Я не жалуюсь - всё это для нашей безопасности".

Стефан Целлер, пассажир: "Думаю, уж лучше так - подождать пока всё проверят, чем лететь куда-то, не зная, всё ли в порядке и нет ли на борту бомбы".

Сбежавшего мужчину так и не нашли. В службе безопасности подчеркнули, что аппаратура слишком чувствительна и могла сработать по ошибке. Сейчас воздушная гавань Мюнхена принимает и отправляет самолёты в обычном режиме.



печатать



21 января201007:15

Паровоз
В ОДНОМ ИЗ РАЙОНОВ ТВЕРИ ОТ КРЕЩЕНСКИХ МОРОЗОВ ЛЮДЕЙ СПАСАЕТ ПАРОВОЗ

За месяц машинист Дмитрий не проехал ни километра. А всё потому, что микрорайоны просят огня.

Выпускать пар на станцию Тверь Дмитрий прибыл из Петербурга. У них с паровозом "ЭР-766" уже не первая совместная командировка. Правда, с отопительной миссией из депо выехали впервые. И хоть "ЭР" лет на двадцать старше Дмитрия - построили паровоз еще в сентябре 1949-го - они, что называется, сработались.

Дмитрий Ананьев, машинист паровоза: "Нас - тех, кто может обслуживать паровозы, мало очень осталось. А паровозов у нас в депо действующих много. Туристов возим, в киносъемках участвуем".

В феврале у Дмитрия очередная кинопремьера. Фильм, где машинист сыграл в эпизоде, начнут показывать как раз, когда закончится его командировка и в котельной отремонтируют один из отопительных котлов. Он вышел из строя еще осенью. Чтобы без тепла не остался целый район Твери, из Петербурга и пригнали этот паровоз.

Александр Ушанов, машинист: "Паровоз выдаёт пар, который подаётся на котельную, чтобы подогреть воду. И вода уже из котельной идет на отопление всех жилых домов".

Больше 30 лет работающая на железной дороге Елена Григорьева говорит: такое тепло не только квартиру, душу греет. Жильцы многоэтажек, врачи и пациенты поликлиники Пролетарского района, ученики 25-й Тверской школы и работники станции не мерзнут благодаря паровозу.

Дмитрий Ананьев, машинист паровоза: "Главное - вовремя это все подключить, и народ с теплом будет всегда. И никакой мороз не страшен. Раньше же в любой мороз паровозы работали, ездили, поезда возили".

На улице почти минус 25, а в кабине машиниста и днем и ночью та же самая температура, только со знаком "плюс". Подбрасывать уголь в топку не нужно - паровоз отапливается мазутом, подается он автоматически. Но машинисту все равно круглые сутки необходимо следить за уровнем воды в котле, за давлением и за тем, как сгорает топливо.

Смена машиниста-кочегара - 12 часов. Пока Дмитрий отдыхает, работает его напарник Александр. В кабину не торопится, сначала проверяет, хватит ли топлива и воды. А останавливающихся у паровоза жителей этого района Твери успокаивает: в ваших квартирах точно зимы не будет.



печатать



21 января201007:09

Бурятия
В БУРЯТИИ ЗАМЕРЗАЕТ ПОСЕЛОК СЕВЕРОМУЙСК

В двух десятках домов, в которых проживает почти 300 человек, тепла нет уже пятые сутки. Отопление отключилось из-за аварии на котельной. На улице сейчас стоят 20-градусные морозы, а в квартирах температура не превышает 10 градусов.



печатать



21 января201007:07

Евгений Плющенко
ТРИУМФ РОССИЙСКИХ ФИГУРИСТОВ НА ЧЕМПИОНАТЕ ЕВРОПЫ В ТАЛЛИНЕ

Александр Смирнов и Юко Кавагути виртуозно исполнили произвольную программу, снискав признание и арбитров, и зрителей.

По итогам выступления подопечные Тамары Москвиной набрали рекордную сумму баллов, оставив далеко позади трехкратных чемпионов Европы и чемпионов мира - Алену Савченко и Робина Шолковы из Германии. Они стали вторыми. Кавагути и Смирнов после объявления результатов признались, что не рассчитывали на такой успех.

Александр Смирнов: "Мы уже были довольны тем, что смогли так эмоционально прокатать программу, выполнить давно задуманный план нашего любимого тренера, а тут еще такой подарок!"

Третье место в соревнованиях пар также за российским дуэтом - Марией Мухортовой и Максимом Траньковым...

Лидирует после короткой программы и Евгений Плющенко. Вернувшись на лед после значительного перерыва, он продемонстрировал прекрасную форму. Фигурист также установил новый мировой рекорд, превзойдя свой же результат четырехлетней давности.

Чемпионат в Таллине - последнее крупное соревнование перед Олимпийскими играми в Ванкувере. И, по всей видимости, у нас есть все шансы на олимпийское золото.



печатать



20 января201021:00

Александр Хлопонин сегодня был представлен главам регионов Северного Кавказа
АЛЕКСАНДР ХЛОПОНИН СЕГОДНЯ БЫЛ ПРЕДСТАВЛЕН ГЛАВАМ РЕГИОНОВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА

Сегодня Александр Хлопонин, которого Дмитрий Медведев назначил накануне вице-премьером и полномочным представителем президента на Северном Кавказе, приступил к исполнению своих обязанностей. Глава Кремлёвской администрации представил его руководителям регионов. Полпред сообщил им, что комплексная программа развития экономики нового федерального округа будет разработана в кратчайшие сроки.

Александр Хлопонин получил новую должность только накануне вечером, а уже сегодня утром прилетел на Северный Кавказ для встречи с руководителями регионов, с которыми ему отныне предстоит работать. Спешно съехавшиеся в Ставрополь главы северокавказских территорий ещё до начала совещания отмечали - Хлопонин человек новый, но опытный, с 7-летним стажем работы на посту губернатора.

Таймураз Мамсуров, президент Северной Осетии: "Самое важное для нас - это человек, который, как говорят, побывал в нашей шкуре. А с таким работать обычно бывает легко. То есть человек в облаках не летает, нереальных задач ставить не будет, поверхностных оценок ставить не будет. И от такого человека всегда можно ждать реальной помощи".

Размзан Кадыров, президент Чеченской республики: "Я уверен, что господин Хлопонин будет изучать регионы, и будет помогать всячески. Если он будет вице-премьером, то может свободно посещать правительство и, изучив ситуацию, рассказать, что на самом деле творится в регионах".

Юнус-Бек Евкуров, президент Ингушетии: "Человек по-новому посмотрит, свежая кровь, все увидит, все по-другому оценит".

Представляя Александра Хлопонина, глава администрации президента России Сергей Нарышкин особо отметил, что новый полпред будет работать в уникальных условиях. Впервые человек, представляющий в регионе центральную власть, будет одновременно и вице-премьером федерального правительства, так что полномочия у него особые. Впрочем, и задачи масштабные.

Сергей Нарышкин, руководитель администрации президента РФ: "По решению проблем создания новых предприятий, по созданию новых рабочих мест, по преодолению безработицы, развитию социальной инфраструктуры региона, также задачи по координации деятельности силовых и правоохранительных органов".

Сам Александр Хлопонин похоже полон решимости оправдать надежды Президента России по улучшению ситуации на Северном Кавказе. Он признал, что работа эта невероятно трудная. Журналисты даже поинтересовались - не страшно ли за неё браться?

Александр Хлопонин, полномочный представитель Президента РФ в Северо-Кавказском федеральном округе: "Если я скажу, что не страшно, то значит вас обману. А если скажу, что страшно, то тоже не до конца правда. Мне это интересно, полномочий достаточно. Главы территорий - это основная опора. Я сам недавно возглавлял территорию, так что ничего не решаемого не вижу".

По словам Хлопонина, каждый из северокавказских регионов имеет свои особенности и с каждым придётся вести отдельную работу. Новый полпред считает, что проблемы экономические - это, конечно, важно, однако важнее сначала разобраться с особенностями социальной и политической ситуации в округе.

Александр Хлопонин, полномочный представитель Президента РФ в Северо-Кавказском федеральном округе: "Это не самая сложная задача - привлекать инвестиции, проекты, слава богу, опыт такой хороший есть. Самое главное и первое - это люди, с которыми предстоит работать. Важнейшая задача, которую я для себя сейчас вижу - это познакомиться. Северный Кавказ - это огромная история, это богатейшие традиции. И прийти просто так и сказать, что мы из Сибири пришли и всё понимаем, это преждевременное заявление".

Прежде чем оглашать свой план действий на Северном Кавказе, Хлопонин намерен детально ознакомиться с ситуацией во всех субъектах округа. Полпред собирается сначала ненадолго в Москву, потом попрощаться с красноярцами, а затем ему предстоят интенсивные поездки по новому для него региону.



печатать видеофрагментфото



20 января201014:09

ДОЛИ ТЕЛЕКАНАЛОВ 19 ЯНВАРЯ 2010 ГОДА

Данные Службы телеизмерений. Данные могут быть использованы любым средством массовой информации при обязательном уведомлении Дирекции общественных связей Первого канала по адресу pr@1tv.ru.

Доли телеканалов по часам и слотам 19/01/2010, вторник.

Лучшие программы дня 19/01/2010, вторник.

Информация о Службе измерений телеаудитории Первого канала .



печатать



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2010, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2010, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное