Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 24.01.2005 23:00:03


Информационный Канал Subscribe.Ru

Сайт daynews.ru - новости дня на русском языке. Актуально, оперативно, доступно
Все новости - на одном сайте. Полная картина событий дня в мире. Круглосуточно обновляемая единая новостная лента. Горячая информация агентств, периодических изданий, интернет-СМИ. Эксклюзивные материалы собственных корреспондентов.
Рассылки subscribe.ru подписаться на сайте >>>

Первый канал. Рассылка. Новости


Первый в отелях


24.01.2005 22:12 В ПАРИЖЕ ОТКРЫЛАСЬ НЕДЕЛЯ ВЫСОКОЙ МОДЫ
24.01.2005 22:11 РЕЗКОЕ ПОХОЛОДАНИЕ В ЕВРОПЕ
24.01.2005 21:59 НАЧАЛСЯ ВИЗИТ ПРЕЗИДЕНТА СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ БАШАРА АСАДА В РОССИЮ
24.01.2005 21:50 ВЕДУЩИЕ ПОСТЫ НА УКРАИНЕ ЗАНЯЛИ ОРГАНИЗАТОРЫ И АКТИВНЫЕ УЧАСТНИКИ "ОРАНЖЕВОЙ РЕВОЛЮЦИИ"
24.01.2005 21:48 РОССИЯ И УКРАИНА: ДОВЕРИТЕЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ И СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО



24 января200522:12

В Париже открылась неделя высокой моды
В ПАРИЖЕ ОТКРЫЛАСЬ НЕДЕЛЯ ВЫСОКОЙ МОДЫ

Неделя, в которой всего три дня: Высокая мода в Париже: до самых последних минут дизайнеры охраняют свои модные идеи как военную тайну. Никто не должен знать, чем готовится поразить публику тот или иной кутюрье.

Но сегодня вечером показы уже идут, и некоторые секреты уже раскрыты. За развитием событий в Париже следят более полутора тысяч журналистов, в том числе корреспондент Первого канала Олег Шоммер.

Бабочка или летучая мышь? Не важно. Главное - дать волю воображению. Оно не знает границ, когда речь идет о "высокой моде". Одним легким движением руки и... платье превращается... Платье превращается в точно такое же, только без излишеств. И это символично. Долой все лишнее. От элитарного шоу для избранных мир высокой моды поворачивается лицом к народу, к покупателю. В этом году подобный подход обещает стать сенсацией. В демократизации "от кутюр" необходимость назрела давно.

Во всяком случае, грань между модой на каждый день и то, что представляют сегодня признанные мэтры от кутюр, скоро может стать совсем незаметной. Романтике в бизнесе больше не остается места. Только на подиуме.

Катя Семенова, манекенщица: "На подиуме надо думать о чем-то возвышенном, чтобы плыть, как облако".

А о чем еще можно думать в таких костюмах. Эпоха Возрождения и ампир. Романтика 60-х. Перекличку времен устроил на подиуме Джон Гальяно. Его новая коллекция снова вызвала сенсацию. Она посвящена двум знаменательным датам: столетию со дня рождения Кристиана Диора, которое отмечалось в эти дни, и 200-летию коронации Наполеона. Женщина - это чудо и тайна, которую невозможно разгадать, так же, как тайну рождения новой жизни. И, пожалуй, впервые, коллекция высокой моды подняла на пьедестал женщину, которая ждет ребенка. Что же все-таки важнее прет-а-порте или от кутюр? У каждого модельера есть примерно 15 минут, чтобы ответить на этот вопрос, а зрителям самим сделать выводы.

София Коппола, режиссер: "Такого великолепия, такого праздника моды я еще не видела. Потрясающе. Сама же я предпочитаю днем прет-а-порте, а вечером от кутюр".

Моника Беллуччи считает, что искусство логике не подвластно, а тем более, коммерческому расчету. Она просто пришла с мужем на незабываемый красочный спектакль.

После дефиле всю эту коллекцию выставят на продажу. Но покупателей вряд ли будет много. Очень дорого. От 18 до 20 тысяч евро стоят подобные платья. Вообще постоянных клиентов, которые покупают одежду от кутюр в мире не так уж много. Всего 2 тысячи.

Они не постоят за ценой при выборе - этих драгоценных аксессуаров. В этот раз драгоценности охраняют особо. У всех еще живы воспоминания о прошлогодней краже века. Когда из Лувра, гдвк проходил показ мод, были украдены бриллианты стоимостью 12 миллионов евро. Впрочем, красота требует жертв. Как и мода.



печататьвидеофрагментфото



24 января200522:11

Германия
РЕЗКОЕ ПОХОЛОДАНИЕ В ЕВРОПЕ

Сильный снегопад в Германии стал причиной многочисленных ДТП на дорогах страны. На некоторых трассах образовались огромные пробки.

Повышенный уровень тревоги объявлен сегодня на большей части территории Франции. Толщина снежного покрова на северо-востоке страны, а также на побережье Ла-Манша составляет 10 сантиметров. Горнолыжники предупреждены о сходе лавин на альпийских базах.

В Швейцарии из-за непогоды приостановлена работа женевского международного аэропорта. Около 60 авиалайнеров не смогли ни взлететь ни приземлится из-за обледенения взлетной полосы. В пригородах Женевы прервана подача электроэнергии.

По прогнозам синоптиков температура на юге Европы - в Италии и Испании - в ближайшие часы может упасть до -15. Обычно температура здесь в это время не опускается ниже нуля.



печататьвидеофрагментфото



24 января200521:59

Президент Сирии прилетел сегодня с визитом в Россию
НАЧАЛСЯ ВИЗИТ ПРЕЗИДЕНТА СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ БАШАРА АСАДА В РОССИЮ

Президент Сирии прилетел сегодня с визитом в Россию, впервые после того, как в 2000-м году занял пост главы государства. Башар Асад высказывается за расширение деловых связей, которые, по мнению сегодняшних сирийских газет, в 90-х годах почти сошли на нет.

Отдельно он заявил, что не будет обсуждать в Москве вопрос о покупке российских ракет. Слухи о том, что такая сделка заключена, появлялись в последние недели в западной прессе. И военному руководству России пришлось эти слухи опровергать. Мария Герасимова - о сирийско-российских отношениях и политической биографии Башара Асада.

Вопреки восточной традиции, Башара Асада на роль правителя никто заранее не готовил. Более того, сам он к власти никогда не стремился. Сын президента Сирии Хафеза Асада, Башар отслужил в армии, получил в университете Дамаска диплом врача-офтальмолога и благополучно уехал в Лондон. Там женился на британской подданной. Претендентов на пост отца в Дамаске было слишком много, даже в собственной семье. Все изменила внезапная смерть старшего брата. Так, по воле случая, выбор Хафеза Асада пал на него.

Башар Асад стал президентом страны, которую США считают частью "оси зла". Задача не из легких - модернизировать страну и предотвратить угрозу военного удара. В преддверии визита Асада, Россию пытались обвинить в том, что она якобы собирается продать Сирии оперативно-тактические ракетные комплексы "Искандер-Э". Министр обороны Сергей Иванов эти слухи опроверг - никаких переговоров на этот счет Москва не ведет.

Президент Асад подчеркивает, что главное для него - это сотрудничество с Россией по политическим вопросам - арабо-израильское урегулирование и ситуация в Ираке.

Башар Асад, президент Сирийской арабской республики: "Россия - великая держава и на ней лежит большая ответственность, нужно, чтобы Россия принимала независимые решения. И это то, что мы видим сейчас, это то, что стремится сделать президент Путин".

Сирия исторически была мостом между Западом и Востоком. Там проходил знаменитый "шелковый путь". В мусульманской Сирии сохранилось единственное в мире место, где до сих пор говорят на языке Христа.

Башар Асад, президент Сирийской арабской республики: "В местечке Малюля находятся древнейшие в мире памятники христианства. Его жители продолжают говорить на языке Христа. Там открыт институт для обучения новых поколений арамейскому языку, чтобы этот язык остался живым".

Больше всего Асад любит читать книги по истории. Но теперь, он считает, диалог культур принадлежит Интернету. Если мышление противостоит развитию, говорит Асад, оно должно измениться. Новый президент окружил себя людьми нового поколения - молодыми бизнесменами. Реформы пока в самом начале. На востоке дела быстро не делаются. Но то, что президент Сирии думает об этом постоянно, понятно из всех его ответов - даже о воспитании детей.

Башар Асад, президент Сирийской арабской республики: "Безусловно, мы стараемся быть современными в воспитании. Но быть современным - это не значит отделиться от традиций. Традиции бывают старыми, бесполезными и нездоровыми для общества, а есть традиции хорошие и полезные. Мы должны соблюдать баланс между современным и традиционным. А что касается строгости, думаю, что лучший способ воспитания - это быть примером для своих детей. Лучше всего диалог, а не наставление. Таким и стараюсь быть".

Вопрос в том, удастся ли президенту Сирии найти золотую середину.



печататьвидеофрагментфото



24 января200521:50

Ведущие посты на Украине заняли организаторы и активные участники 'оранжевой революции'
ВЕДУЩИЕ ПОСТЫ НА УКРАИНЕ ЗАНЯЛИ ОРГАНИЗАТОРЫ И АКТИВНЫЕ УЧАСТНИКИ "ОРАНЖЕВОЙ РЕВОЛЮЦИИ"

Юлия Тимошенко назначена руководить украинским правительством - пока в ранге исполняющей обязанности премьера. Парламент готов обсуждать ее кандидатуру в первые дни февраля. О новом лице украинской власти - репортаж Наталии Семенихиной.

Обещал или не обещал Виктор Ющенко премьерский пост Юлии Тимошенко - еще утром об этом спорили аналитики - уже не важно. "Леди Ю", "принцесса Майдана", "мужик в юбке", как только ее не называли в последнее время, теперь второй человек в Украине. Пока в статусе "и.о.", окончательное слово за парламентом. Но в депутатской поддержке она сама, депутат трех созывов, не сомневается. Как не сомневалась в том, что именно ей предложат руководить правительством.

Отдавая, в буквальном смысле, свой голос Ющенко, Тимошенко, с ее слов, заключила соглашение о своем премьерском будущем.

Юлия Тимошенко: "Я думаю, что Виктор Андреевич, как новый президент страны, он выполнит это коалиционное соглашение - и премьер у страны будет.

- И вы знаете кто это?

- Ну, могу догадываться".

Моложе Юлии Тимошенко, ей 44 года, из 14 премьеров Украины был только Павел Лазаренко. Ющенко получил кабинет министров в 45, Тимошенко тогда была у него заместителем. Своему правительству она пророчит теневых оппонентов, возлагая на них некие контрольные функции. Нельзя, говорит, оставлять власть без контроля. Как нельзя оставить безнаказанными нарушителей законов прошлых лет.

Юлия Тимошенко: "Когда мы изучаем, как вообще оперировали с финансами, как обращались с материальными ценностями, и видим, что, например, сотни и сотни миллионов вообще были незаконно использованы и есть люди, которые давали на это команды. Как ваше мнение - это нужно амнистировать, простить?"

Новое правительство не упустит "колоссальные", так характеризует Тимошенко, российско-украинские возможности. Она за прозрачные границы, свободное общение, в том числе на русском языке, за открытые двери для бизнеса.

Юлия Тимошенко: "Если российские предприниматели будут конкурентными, им совершенно не придется искать черный ход в администрацию президента. Им не придется никуда ничего носить и платить. Я думаю, что их себестоимость станет значительно меньше за счет того, что в Украине пропадут ящики, куда нужно что-то вкладывать".

Впрочем, и администрации у нового президента не будет. Будет секретариат. И, соответственно, госсекретарь. Александр Зинченко, вице-спикер парламента, руководивший предвыборной кампанией Ющенко. А другой яркий сторонник президента, Петр Порошенко, которого называют и "шоколадным королем" и "маркизом эклеров" - за миллионы заработанные на сладостях, возглавит Совет Национальной Безопасности и обороны. И, возможно, изменит привычке передвигаться без личной охраны.

Вячеслав Никонов, политолог: "Руководящая тройка украинского правительства не стала неожиданностью. Фамилии Тимошенко, Порошенко, Зинченко назывались в тех или иных комбинациях во всех прогнозах будущего украинского кабинета. Все три фигуры являются людьми, имеющими серьезные интересы в России или в связи с Россией. Все они очень экономически ориентированы".

От предложений, сделанных президентом Ющенко своим сторонникам, трудно отказаться. Но, теоретически, такая возможность у них есть. Юлия Тимошенко, впрочем, уже заявила, что приступает к работе немедленно.



печататьвидеофрагментфото



24 января200521:48

Владимир Путин, Виктор Ющенко
РОССИЯ И УКРАИНА: ДОВЕРИТЕЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ И СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПАРТНЕРСТВО

Владимир Путин и Виктор Ющенко встречаются - всего через сутки после инаугурации нового президента Украины.

Сегодня - на следующий день после своей инаугурации - в Москву с визитом прибыл новый президент Украины Виктор Ющенко. На аэродроме он заявил журналистам, что хочет сделать отношения с Россией "рациональными и взаимовыгодными". А на встрече с президентом Путиным Виктор Ющенко назвал Россию "вечным стратегическим партнeром Украины".

Подробности первого зарубежного визита нового украинского президента - от нашего корреспондента Сергея Семенова, который вышел на прямую связь со студией программы "Время" (см. видеоприложение).



печататьвидеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2005, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2005, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: tv.news.1tv
Отписаться

В избранное