Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бюджетные учреждения: финансово-хозяйственная деятельность - 'БиНО: Бюджетные учреждения' N9/2013


ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ "БиНО"

Рассылка "Бюджетные учреждения: финансово-хозяйственная деятельность"

Перейти на сайт Издательского дома "БиНО"

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Этот выпуск содержит статью из журнала "БиНО: Бюджетные учреждения" № 9/2013

Смотрите в конце выпуска:
– Анонс содержания журнала "БиНО: Бюджетные учреждения" № 9/2013;
– Информацию об обновлениях на сайте БиНО.

Прием иностранного гражданина на работу (продолжение)

Оформляем договор с иностранным гражданином

Структуры гражданско-правового и трудового договора схожи, что вытекает из требований как ТК РФ, так и ГК РФ. Как правило, в договоры включают следующие разделы:

– предмет договора;

– срок действия договора;

– права, обязанности и ответственность сторон договора;

– порядок оплаты по договору;

– изменение и расторжение договора;

– необходимые реквизиты.

Язык договора

Государственный язык РФ подлежит обязательному использованию, в частности, во взаимоотношениях (подпункт 6 пункта 1 статьи 3 Федерального закона от 21 июня 2005 г. № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации") организаций всех форм собственности и иностранных граждан.

Российское законодательство не предусматривает обязанности работодателя по составлению договора с иностранным гражданином, не владеющим русским языком, на иностранном языке, поэтому договор нужно составлять на русском языке. Вместе с тем это не исключает возможности составления договора на двух языках – русском и языке, которым владеет иностранец. При этом советуем в текст договора включить положение о том, что русский язык имеет превалирующее значение. Это позволит избежать разночтений, возникающих при переводе.

Вопросы языка договора для трудовых мигрантов решены в некоторых международных соглашениях. Например, в соответствии с Соглашением от 29 июня 1999 г. между правительствами РФ и Литовской Республики работник до выезда к месту работы должен получить текст договора на понятном ему языке (пункт 4 статьи 6). Аналогичную норму содержит и Соглашение между правительствами РФ и Республики Польша – накануне выезда к месту работы работник должен получить проект трудового договора на его родном языке.

Оплата в валюте

Могут ли стороны в договоре установить заработную плату или оплату работ (услуг) в иностранной валюте? Как правило, такой вопрос возникает при привлечении на работу "визового" иностранца.

Расчеты между работодателем и иностранцем как в рублях, так и в иностранной валюте, как в наличной, так и в безналичной форме, законодательство относит к валютным операциям. При этом Федеральный закон от 10 декабря 2003 г. № 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" впрямую не запрещает ведение расчетов в иностранной валюте между юридическим лицом (резидентом) и иностранцем-нерезидентом (то есть не имеющим вида на жительство по смыслу Закона № 173-ФЗ).

Гражданский кодекс РФ допускает возможность использования иностранной валюты на территории РФ в порядке, установленном законом (пункт 2 статьи 140 ГК РФ). Поэтому формально с иностранцем по гражданско-правовому договору можно рассчитаться наличной или безналичной валютой.

Только сначала нужно в учреждении организовать и вести валютный учет, готовить необходимую отчетность и т.д. Если работодатель планирует выплатить иностранцу валюту в безналичной форме, то учреждению нужно открыть валютный счет в банке, а выдачу наличной валюты нужно правильно провести по валютной кассе.

И Трудовой кодекс РФ формально не запрещает устанавливать заработную плату в валюте. Но при этом следует иметь в виду, что фактическую выплату заработной платы можно производить только в валюте РФ – рублях (статья 131 ТК РФ). Поэтому если вы решили в договоре установить оплату труда в валюте, то нужно сделать ссылку на перерасчет суммы в рублевый эквивалент по соответствующему курсу на день выплаты. Соответственно, будут возникать курсовые разницы, а это значит, что нужно будет вести их учет. Кроме того, одна из обязанностей работодателя – это обеспечение сотрудников равной оплатой труда равной ценности (статья 22 ТК РФ). А при разном курсе валюты работник будет получать разные суммы за выполнение одних и тех же трудовых функций. А это уже контролирующими органами будет расценено как нарушение прав работника и трудового законодательства.

И еще напоминаем, что выдача организацией из кассы зарплаты иностранным работникам в валюте РФ не может быть отнесена к категории незаконных валютных операций (постановление Президиума ВАС РФ от 18 марта 2008 г. № 15693/07). То есть при расчете с иностранцем учреждение может выплатить в рублях заработную плату (оплату работ, услуг) как из кассы, так и перечислить сумму на банковский счет или счет карты, открытый в банке непосредственно иностранным работником.

Особые условия

Составляя договор с временно (постоянно) проживающим иностранцем, нужно учитывать, что существует возможность аннулирования у него разрешения на временное проживание (вида на жительство). Поэтому в договоре желательно предусмотреть обязанность такого работника незамедлительно сообщать работодателю об аннулировании этих документов, а также представлять их по просьбе работодателя.

А в договор с временно пребывающим иностранцем (как на основании визы, так и в безвизовом порядке) необходимо включить аналогичную норму относительно разрешения на работу – условие об обязанности работника сообщить работодателю об аннулировании разрешения на работу и предъявлять его по просьбе работодателя.

Но следует учитывать, что включение данных пунктов не налагает ответственности на работника и не снимает ответственности с работодателя. Поэтому работодателю лучше самому проверять подлинность и срок действия этих документов (например, на сайте ФМС России).

Если работа иностранного гражданина будет связана с командировками (носить разъездной характер), это обязательно нужно указать в договоре. При этом следует учитывать ограничения, которые установлены приказом Минздравсоцразвития России от 28 июля 2010 г. № 564н.

Форма договора

Никаких особенностей в части формы договора с иностранцем нет. Его нужно подготовить в простой письменной форме в двух экземплярах. Договор, содержащий две и более страницы, нужно прошить, пронумеровать и заверить подписями сторон.

Стороны подписывают каждый экземпляр, и один забирает иностранец, другой – учреждение. На экземпляре учреждения работник (исполнитель) ставит свою подпись о получении своего экземпляра договора.

Вступление договора в силу

Договор вступает в силу со дня его подписания работником (исполнителем) и работодателем (заказчиком), если законом или договором не установлен другой порядок.

Особый порядок вступления трудового или гражданско-правового договора Закон № 115-ФЗ предусматривает только для высококвалифицированных специалистов. Вступление в силу трудового или гражданско-правового договора обусловлено получением данным высококвалифицированным специалистом разрешения на работу (статья 13.2 Закона № 115-ФЗ). При этом в трудовом договоре должно быть закреплено условие о том, что данный договор вступит в силу только с момента получения данным высококвалифицированным специалистом разрешения на работу (пункт 6 статьи 13.2 Закона № 115-ФЗ).

Заключаем трудовой договор

Как правило, иностранный персонал пользуется правами и выполняет обязанности, установленные трудовым законодательством стороны трудоустройства, поэтому трудовой договор должен соответствовать требованиям ТК РФ.

Между тем нельзя забывать о том, что международными договорами может быть предусмотрено иное (статьи 10, 11 ТК РФ).

Условия трудового договора

Согласно Соглашению государств СНГ от 15 апреля 1994 г. "О сотрудничестве в области трудовой миграции и социальной защиты трудящихся-мигрантов" трудовой договор с гражданами государств СНГ должен содержать:

 основные реквизиты работодателя и работника;

 профессиональные требования к работнику;

 сведения о характере работы, об условиях труда и его оплаты;

 продолжительность рабочего дня и отдыха;

 срок действия трудового договора и условия его расторжения.

Это международный документ, который имеет безусловный приоритет перед Трудовым кодексом РФ. Но в любом случае в трудовой договор можно включить и условия, предусмотренные статьей 57 ТК РФ.

Несовпадение имени и фамилии иностранного работника в трудовом договоре и разрешении на работу проверяющие могут расценить как нарушение порядка привлечения иностранного гражданина к трудовой деятельности в РФ (отсутствие разрешения на работу) и привлечь к административной ответственности.

И поскольку разрешение на работу выдано на определенный вид деятельности (профессию, должность), то в трудовом договоре нужно указать именно ту должность иностранца, которая указана в разрешении на работу и в штатном расписании учреждения. Несовпадение названий должностей в документах станет поводом для нареканий со стороны проверяющих от ФМС России. Поэтому при необходимости рекомендуем заранее оформить все документы так, чтобы они не противоречили друг другу.

При приеме на работу иностранца и заключении с ним трудового договора может возникнуть вопрос о том, имеет ли он право выполнять иные смежные виды работ у того же работодателя. Например, может ли врач-хирург обучать персонал новым технологиям, если это будет зафиксировано в его должностной инструкции? Любое совмещение профессий и должностей – нарушение закона, поскольку разрешение на работу выдано на конкретную профессию (должность). Поэтому, отражая фактические действия мигранта в должностной инструкции, работодатель формально нарушает закон, так как своевольно трактует описание работ по профессии (должности) относительно описания в Едином классификаторе профессий и должностей. Однако этого можно избежать, расширив функционал этого работника, включив нужные функции (а не должностные обязанности!) в раздел "обязанности сторон" трудового договора. Тогда формально произойдет расширение функционала работника, а не совмещение профессий.

В полной версии статьи в журнале "БиНО: Бюджетные учреждения" № 9/2013 читайте также:

Внесение изменений в коллективный договор
Срочный трудовой или гражданско-правовой – что лучше?
Документы, представляемые работодателю
Оформляем договор с иностранным гражданином

Заключаем гражданско-правовой договор


Анонс содержания журнала
"БиНО: Бюджетные учреждения" № 9/2013

Иностранные работники в бюджетном учреждении (продолжение)
Отвечаем на вопросы с сайта Федеральной миграционной службы
Обзор документов
Кроссворд от БиНО

Обновления на сайте bino.ru

Для руководителя

На сайте открыт раздел руководителя, в котором представлена первая тема "Покупка дорогостоящего оборудования". Тема находится в открытом доступе: http://bino.ru/razdel_rukovoditelya. Приглашаем всех руководителей посмотреть тему и написать свои отзывы и предложения на bino@ekar.ru.

Жизнь со вкусом

В рубрике "Жизнь со вкусом" вы узнаете о проверенных рецептах наполнения жизни вкусом; об улучшении мироощущения через радость открытия нового, через упрощение сложных задач, через ежедневное наслаждение процессом и результатом:

1. Легкость с дымком: http://bino.ru/life_with_taste_6_13.

2. Разделяй и властвуй: http://bino.ru/life_with_taste_7_13.

3. В ногу со временем: http://bino.ru/life_with_taste_8_13.

Электронные журналы

Для подписчиков электронных версий изданий доступен журнал "БиНО: Бюджетные учреждения" № 9/2013 и архивы журналов "БиНО: Бюджетные учреждения", "БиНО: Некоммерческие организации" и "БиНО: Автономные учреждения" за 2011-2012 гг.: http://bino.ru/Elektronniy_Journal.

На сайте bino.ru в разделах электронных версий журналов представлена удобная навигация по годам.

Бесплатный образец электронного журнала с темой номера "Создание web-сайта организации" http://bino.ru/Sample_journal_bino.

Подписка

Продолжается подписка на 2014 год через почтовые отделения, Издательский дом и в альтернативных агентствах подписки: http://bino.ru/Podpiska.

Обращаем внимание, что в 2014 году журнал "БиНО: Некоммерческие организации" будет выходить только в электронном виде.

Архив статей БиНО

В архиве статей представлены около 100 материалов, опубликованных в наших журналах в 2008–2011 гг.: http://bino.ru/Arhiv_statey. Статьи находятся в открытом доступе!

Размышления у картины

Измайлов О.Г. Свидание: http://bino.ru/izmaylov_svidanie.


Наши электронные рассылки:

Новое в законодательстве для бюджетных учреждений

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/
law.russia.review.binolaw

Новое в законодательстве для некоммерческих организаций

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/
law.russia.review.nkolaw

Новое в законодательстве для казенных учреждений

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/
state.army.svlaw

Бюджетные учреждения:
финансово-хозяйственная
деятельность

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/tax.fhdbu

Некоммерческие организации:
финансово-хозяйственная
деятельность

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/tax.fhdnko

Казенные учреждения:
финансово-хозяйственная
деятельность

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/tax.fhdsv

Автономные учреждения:финансово-хозяйственная деятельность

Адрес:
http://subscribe.ru/catalog/tax.fhdau


В избранное