Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Разговоры на любые темы

[Razgovory] Умер японский переводчик русской литературы Такаси Фудзинума

всем привет.
Умер японский переводчик русской литературы Такаси Фудзинума
В городе Иокогама в возрасте 80 лет умер ведущий переводчик русской
литературы на японский язык Такаси Фудзинума. Как сообщает ИТАР-ТАСС,
смерть наступила 9 января, однако официально СМИ узнали об этом только
16 числа.

Фудзинума родился в 1931 году в китайской провинции Ляонин. Образование
он получил в университет Васэда в Токио, где впоследствии начал
преподавать. В этом университете Фудзинума читал курс лекций по русской
литературе до своего выхода на пенсию в 1997 году.

Такаси Фудзинума переводил многих классиков русской литературы, однако
наибольшую известность ему принесли переводы Льва Толстого, в частности,
романов "Анна Каренина", "Война и мир" и "Воскресенье". Филолог также
написал биографию Толстого и издал значительное исследование,
посвященное жизни Николая Карамзина, за которое ему присудили степень
доктора филологии.

Фудзинума также был профессором токийского университета
Сока. Он участвовал в составлении нескольких русско-японских словарей.
Переводчик часто приезжал в Россию, в частности, в музей-заповедник
"Ясную поляну". Такаси Фудзинума возглавлял японское толстовское
общество, которое и является партнером "Ясной поляны".

Ответить   Петр Mon, 16 Jan 2012 21:13:01 +0200 (#2339840)