Английский с "PM Studio", интересно и доступно Читаем рассказы о путешествиях на английском и переводим!
Travelling by Car
There is nothing better than travelling by a fast car. Travel by car is a more personal experience, for there you can drive yourself.
You just sit down at the steering wheel, start the motor, step on the accelerator with your foot and off goes the car. You can go as slowly or as fast as you wish, stop when and where you choose; you park the car on the side of the road, get out and go wherever you like.
It is quite true that driving a car has some disadvantages. In town it is rather a nuisance with all those traffic «jams»
or «hold - ups», round-abouts, detours and so on. It is not pleasant at all when you ride on a bumpy road or get a flat tyre, or still worse, when you get stuck in the mud.
But what can be better than a spin in a car on a week-end with your friends? As soon as you get out of the crowded town and see a long wide road in full view, what a thrill it is to feel the car rush forward at a touch of your foot, to feel the wind in your face, to see houses, trees find people flash past, to feel the real joy of speed.
Then, of course, you see much more of the country than you do in a plane.
Suppose you are on vacation and have decided to take a trip in a car. What magnificent views you behold on your way — green fields, a road winding its way up the mountain with steep, grey cliffs on one side and a deep precipice on the other, a shining expanse of the sea wrapped in a blue noonday haze, the woods, the rows of acacia that stretch along the streets of the towns you pass through. Indeed your impressions are unforgettable.
Перевод на русский язык:
Путешествие на машине
Нет ничего лучше чем путешествие на скоростном автомобиле. Путешествие на машине — это не только путешествие, но и приобретение личного опыта, так как вы сами сидите за рулем.
Вы просто садитесь за руль, заводите двигатель, нажимаете ногой на педаль газа, и машина трогается с места. Вы можете ехать, как хотите, медленно или быстро, остановиться, когда и где захотите. Вы паркуете машину на обочине дороги, выходите и идете, куда вам хочется.
Несомненно, что езда на машине имеет некоторые недостатки. Если вы находитесь в городе, вам доставят много неприятностей все эти
дорожные «пробки», участки дороги с круговым движением, объезды и так далее. Не совсем приятно, если приходится ехать по ухабистой дороге или у вас спустилась шина, а еще хуже, когда ваша машина застряла в грязи.
Но что может быть лучше чем прогулка на машине с друзьями в выходной день? Как только вы выезжаете из переполненного города, перед вами открывается длинная широкая дорога. Какое волнение испытываешь,
когда машина начинает мчаться, когда вы жмете на педаль газа, когда вы чувствуете ветер, дующий вам в лицо, видите дома, деревья и быстро промелькнувших людей и испытываете настоящую радость, набирая скорость.
Кроме того, путешествуя на машине, вы имеете возможность увидеть намного больше, чем путешествуя на самолете.
Предположим, вы в
отпуске и решили совершить прогулку на машине. Какие прекрасные пейзажи вы можете созерцать на своем пути — зеленые поля, дорогу, тянущуюся к горам с крутыми серыми утесами с одной стороны и глубоким обрывом с другой стороны, сияющие морские просторы, окутанные голубым полуденным туманом, леса, ряды акаций, растущих на городских улицах, по которым вы проезжаете. Действительно, у вас останутся незабываемые впечатления.
Словарик: experience — опыт; случай, событие; впечатление, переживание fast — быстрый, скорый steering wheel — руль автомашины to step on the accelerator — нажать на педаль газа wherever — где бы ни; куда бы ни disadvantage — недостаток jam, hold-up — «пробка», затор (в уличном Движении) round-about, detour — окольный путь, обход; объезд bumpy — ухабистый, тряский (о
дороге) pleasant — приятный; радостный start the motor — заводить мотор, двигатель flat tyre — сдутая шина to get stuck in the mud — завязнуть в грязи spin — короткая прогулка; быстрая езда (на автомашине, велосипеде, лодке) nuisance — досада; неприятность to rush forward — ехать, бежать вперед to flash — быстро промелькнуть, пронестись, пробежать joy — радость, счастье; восторг magnificent — великолепный, величественный; производящий впечатление, внушительный to behold (прош. вр. — beheld; прич. прош. вр. — beheld) —
видеть, замечать, узреть; пристально смотреть, вглядываться steep — крутой cliff—крутой склон, откос; холм; утес speed — скорость; темп wood — лес precipice — обрыв, пропасть haze — легкий туман; дымка unforgettable — незабвенный; незабываемый, памятный expanse — простор, (широкое) пространство; ширь и простор impression — впечатление; ощущение