Знаете ли вы, откуда пошло наше «Алло!» при ответе на
телефонный звонок и с чего всё на самом деле началось?
Александр Грэм Бэлл, знаменитый, в частности, тем, что успел
первым запатентовать телефон, ненадолго ввёл в моду словосочетание «Ахой-хой!» (ahoy-hoy).
Словечко ahoyлюбили
использовать моряки во фразах типа Shipahoy (Эй, на палубе!). Предтечей его было собственно hoy, которым ещё в XIV веке пастухи подгоняли овец. Существуют, правда, учёные,
которые считают, что исторически оно произошло от голландского hoi со значением «эй» или даже от чешского ahoj… с тем же значением. В русском тоже есть подобное
восклицание, но оно нецензурное, так что упоминать не буду.
Как бы то ни было, телефонное ahoy-hoy довольно быстро оказалось вытеснено современным hello. К 1889 году телефонисток уже стали называть hello-girls. Молва приписывает
популяризацию и чуть ли не изобретение helloхитрюге
Томасу Эдисону. Более того, даже в популярной на BBC программе QI(QuiteInteresting)
обычно очень щепетильной и правильной, Эдисона как автора hello сочли
правильным ответом.
На самом деле ещё за четырнадцать лет до рождения Эдисона, в
1833 году слово hello впервые появилось в «Набросках
и экстравагантностях» полковника Дейви Крокетта. В ней говорилось буквально следующее: Said I, ‘Hello stranger! if you don’t take
keer your boat will run away with you. (И сказал я: «Эй, незнакомец!
Если не поостережёшься, лодка тебя унесёт»). В 60-е годы XIX века hello уже
было у всех на устах в качестве популярного приветствия. Бытовых телефонов
тогда, как вы понимаете, ещё не было. Только в 1877, через год после получения
заветного патента, Эдисон написал президенту CentralDistrict & PrintingTelegraphCompany в Питтсбурге письмо-памятку, предлагая использовать hello для начала телефонного разговора. Он подчёркивал, что helloотчётливо слышно при передаче
на расстояние «десять-двадцать футов». При испытаниях Эдисон пользовался прототипом
Бэлла, любившего ahoyhoyпо тем же причинам.
Что касается происхождения самого слова hello, то многие
этимологи обычно ведут его «родословную» от английского оклика hullo (или hallo), который в свою
очередь происходит от hollo, использовавшегося когда-то для
привлечения внимания. Ещё раньше, считается, оно звучало как holla и означало «Стой!». По другой, менее распространённой
версии, настоящей предтечей hello было
древнеанглийское выражение hálbéo þu, иначе говоря, Halebethou, то
есть некое пожелание доброго здравия.
Кстати. В английском морском деле ответ на оклик ahoy различался в зависимости от ситуации. Если на борту был офицер,
кричали ayeaye. Если никого старшего звания не было, отвечали nono. Если на
борту находился капитан другого судна, в ответ выкрикивалось его название. Если
же на палубе оказывался адмирал, кричали flag.
Кроме того, ahoyhoy снова набрало некоторую популярность благодаря сериалу
«Симпсоны» и привычке м-ра Бёрнса именно так приветствовать звонящих.