Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Hatred is blind, as well as love. Перевод на русский: Ненависть, как и любовь, слепа. Эквивалент пословицы в русском: Страсти затуманивают разум. У огня не бывает прохлады, у гнева—рассудка.