Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский


На английском: Don't sell the bear's skin before you've caught it.
Перевод на русский: He продавай медвежьей шкуры, не поймав сперва медведя.
Эквивалент пословицы в русском: Не убив медведя, шкуры не продавай. Медведь в лесу, а шкура продана.

В избранное